Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Hedge Trimmer
OPERATOR'S MANUAL
All information, illustrations, and specifications in this manual are based on
the latest product information available at the time of printing. We reserve
the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2008 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
P/N 769-04168
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-800-345-8746 or 1-800-668-1238 in Canada to
obtain a list of authorized service dealers near you.
DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER.
PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U.S. PATENTS.
OTHER PATENTS PENDING.
Service on this unit both within and after the warranty period should
be performed only by an authorized and approved service dealer.
Before beginning, locate the unit's model plate. It lists the model and
serial numbers of your unit. Refer to the sample plate below and
copy the information for future reference.
S/N :
Copy the model and parent part number here:
Copy the serial number here:
TABLE OF CONTENTS
Service Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Rules for Safe Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Assembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Maintenance and Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .E7
AH720
PROOF OF
MODEL :
ITEM :
(07/08)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TrimmerPlus AH720

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Hedge Trimmer AH720 OPERATOR'S MANUAL SAVE THESE INSTRUCTIONS For service call 1-800-345-8746 or 1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service dealers near you. DO NOT RETURN THE UNIT TO THE RETAILER. PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE.
  • Página 2: Rules For Safe Operation

    RULES FOR SAFE OPERATION The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers. The safety symbols, and their explanations, deserve your careful attention and understanding. The safety warnings do not by themselves eliminate any danger. The instructions or warnings they give are not substitutes for proper accident prevention measures.
  • Página 3 RULES FOR SAFE OPERATION times, and clean for best and safest performance. Follow • Only qualified personnel should perform any repairs or maintenance instructions. Always use a clean cloth when maintenance procedures that are not described in this manual. cleaning. Never use brake fluid, gasoline, petroleum-based •...
  • Página 4: Know Your Unit

    KNOW YOUR UNIT Indexing Ring Adjustment Bolt Blade Drive Shaft Assembly WARNING: DO NOT USE an extension boom with Angle this product. It is not designed to be used with an Adjustment extension and using one may cause serious injury. Handle ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLING THE COUPLER...
  • Página 5: Operating Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS Removing the add-on: Check Flex Shaft Engagement Prior to Using Turn the knob counterclockwise to loosen (Fig. 1). Start the unit. Press and hold the release button (Fig. 2). Briefly engage and release the trigger. While firmly holding the upper shaft housing, pull the hedge Check that add-on is operating.
  • Página 6: Maintenance And Repair Instructions

    MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS LUBRICATING BLADE OTHER MAINTENANCE The cutting blades are made from high quality, hardened steel WARNING: and with normal usage, they will not require resharpening. Before maintenance, be sure your hedge However, if you accidentally hit a wire fence, stones, glass or trimmer is disconnected from the power supply.
  • Página 7 NOTES...
  • Página 8: Warranty Information

    MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”} No implied warranty, including any implied warranty of with respect to new merchandise purchased and used in the merchantability or fitness for a particular purpose, applies United States, its possessions and territories.
  • Página 9 Taille-Haies AH720 MANUEL DE L’UTILISATEUR CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Obtenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1-800-345- 8746 aux États-Unis ou le 1-800-668-1238 au Canada. NE RETOURNEZ PAS L'APPAREIL AU DÉTAILLANT CHEZ QUI VOUS L'AVEZ ACHETÉ. TOUT SERVICE SOUS GARANTIE NÉCESSITE UNE PREUVE D'ACHAT.
  • Página 10: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
  • Página 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ installez ou nettoyez les lames. • Ne trempez et n'arrosez jamais l'appareil avec de l'eau ou un liquide quelconque. Gardez les poignées sèches, propres et • Si vous heurtez ou happez un corps étranger, arrêtez le moteur exemptes de débris.
  • Página 12: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL Boulon Onglet de graduation d’ajustement Assemblage de l’arbre Lame de transmission AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER de bras d’extension avec ce produit. Il n’a pas été conçu Manche d’ajustement comme tel et son utilisation avec un tel bras pourrait d’angle occasionner de graves blessures.
  • Página 13: Mode D'eMploi

    INSTRUCTIONS DE MONTAGE Retrait de l'accessoire : Vérifiez que le bras flexible est bien engagé avant l’utilisation Dévissez le bouton vers la gauche (fig. 1). Démarrez l’appareil. Appuyez sur le bouton de déclenchement et maintenez-le Appuyez brièvement sur la détente, puis relâchez-la. enfoncé...
  • Página 14: Lubrification De La Lame

    MODE D’EMPLOI LUBRIFICATION DE LA LAME AUTRE ENTRETIEN Les lames de coupe sont en acier dur d’excellente qualité et si AVERTISSEMENT : Avant de lubrifier la lame, utilisées normalement, ne nécessitent pas d’affûtage. Par s’assurer que l’appareil est débranché de la source contre, si vous touchez accidentellement un grillage, des d’alimentation car cela pourrait causer un démarrage pierres du verre ou tout autre objet dur, vous risquez...
  • Página 15 REMARQUES...
  • Página 16: Garantie

    GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR: La garantie limitée énoncée ci-après est accordée par MTD LLC et Aucune garantie implicite, y compris toute garantie de valeur concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États- marchande ou d'adaptation à une fin particulière, ne s'applique Unis, ses possessions et territoires.
  • Página 17: Recortador De Setos

    Recortador de Setos AH720 MANUAL DEL OPERADOR CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Llame 1-800-345-8746 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 en Canada para obtener una lista de distribuidores de servicio localizados cerca de usted. NO REGRESE SU UNIDAD AL VENDEDOR. PARA SOLICITAR SERVICIO POR LA GARANTIA, DEBERA PRESENTAR PRUEBA DE SU COMPRA.
  • Página 18: Normas Para Una Operación Segura

    NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMBOLO SIGNIFICADO SIMBOLO SIGNIFICADO ALERTA DE SEGURIDAD: ADVERTENCIA: Indica peligro, El no seguir una advertencia de advertencia o precaución. Debe prestar atención para seguridad puede conducir a que usted u otras personas evitar sufrir graves lesiones personales. Puede ser sufran lesiones.
  • Página 19 NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Pare la unidad DE INMEDIATO si siente una vibración excesiva. • Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y La vibración es señal de que hay problemas. Inspeccione bien si utilícelas para enseñar a otros usuarios. Si le presta esta unidad hay tuercas o pernos flojos o daños antes de continuar.
  • Página 20: Conozca Su Unidad

    CONOZCA SU UNIDAD Lengüeta divisora Perno para ajustar Conjunto de eje Cuchilla impulsor ADVERTENCIA: NO UTILICE una pluma de Palanca para extensión con este producto. No está diseñado para ajustar el ángulo ser utilizado con una extensión y utilizarla puede ocasionar lesiones graves.
  • Página 21: Preparación Para El Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE Remoción del accesorio Inspeccione el acoplamiento del eje acodado antes de usar la unidad Para aflojarlo, gire el botón en el sentido opuesto al de las manecillas del reloj (Fig. 1). Arranque la unidad. Oprima y sostenga oprimido el botón de liberación (Fig. 3). Enganche y suelte el gatillo brevemente.
  • Página 22: Instrucciones De Mantenimiento

    INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN LUBRICACIÓN DE LA CUCHILLA OTRO MANTENIMIENTO Las cuchillas de corte están fabricadas de acero endurecido ADVERTENCIA: Antes de lubricar, asegúrese que de alta calidad y con el uso normal no requerirán de afilado. su cortador de setos esta desconectado de la corriente Mas sin embargo si accidentalmente usted toca o golpea una eléctrica.
  • Página 23: Parts List

    PARTS LIST REPLACEMENT PARTS - MODEL AH720 HEDGE TRIMMER ADD-ON Item Part No. Description 791-182886 Screw 753-05616 Drive Shaft Housing Assembly 753-05617 Indexing Ring 753-05698 Anti-rotation Screw 753-05618 Gearbox Assembly (includes 3, 6 & 12) 753-05619 Screw 753-05620 Blade Housing Hardware...
  • Página 24: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: MTD LLC concede la garantía limitada establecida debajo para Ninguna garantía implícita es aplicable después del período de mercancías nuevas que sean compradas y usadas en los Estados aplicabilidad de la garantía expresa escrita con anterioridad, Unidos, sus posesiones y territorios.

Tabla de contenido