Página 1
Manual de instalación e usuario Service Bomba de calor de agua caliente Manual Monobloque Manual de instalación e usuario Español Bomba de calor de agua caliente - Monobloque Language Language Language EKHH2E200AAV3(3) EKHH2E260AAV3(3) Language EKHH2E260PAAV3(3) Language...
LISTA DE CONTENIDOS 10 Búsqueda de averías ..........36 11 Eliminación ..............36 Precauciones generales de seguridad ......3 12 Ficha del producto ............37 Acerca de la documentación ..........3 1.1.1 Significado de los símbolos y advertencias 3 Para el usuario ..............3 Para el instalador ...............
1 Precauciones INFORMACIÓN generales de seguridad Indica consejos útiles o información adicional. Acerca de la documentación Simbolo Explicación La documentación original está escrita en Antes de la instalación, lea el manual de inglés. Los demás idiomas son traducciones. instalación y funcionamiento y la hoja de instrucciones para el cableado.
Utilice solamente accesorios, equipamiento opcional y piezas de reparaciones, los resultados de las pruebas, los repuesto fabricadas u homologadas por Daikin. períodos de suspensión, etc. Además, es necesario que en un lugar visible del sistema se proporcione la siguiente información: ADVERTENCIA ...
En lugares donde se genere gas corrosivo con las leyes y disposiciones locales (ejemplo: gas de ácido sulfuroso). La corrosión aplicables. de los tubos de cobre o piezas soldadas podría causar una fuga de refrigerante. ADVERTENCIA 1.3.3 Refrigerante Asegúrese de que no quede oxígeno en el sistema.
AVISO de emplear un circuito exclusivo. NUNCA utilice una fuente de energía eléctrica Asegúrese de que la calidad del agua cumpla compartida con otro aparato. con la Directiva Europea 98/83CE. Asegúrese de que instala los fusibles o interruptores automáticos necesarios. 1.3.5 Sistema eléctrico ...
Equipamiento opcional Equipamiento fabricado u homologado por Daikin que puede combinarse con el producto de acuerdo con las instrucciones que aparecen en la documentación que lo acompaña. Suministro independiente Equipamiento no fabricado por Daikin que...
Estimado Cliente, Daikin. Las eventuales violaciones estarán sujetas a la Gracias por haber adquirido este producto. indemnización del daño. Todos los derechos, incluidos los que resultan de la expedición de patentes o del...
(por ej. solar térmico, biomasas, etc.) reiniciando el ciclo. o en función de la capacidad del boiler. Condensador Version Descripción configuración Tanque EKHH2E200AAV3(3) Bomba de calor de aire Compressor para producción de EKHH2E260AAV3(3) agua caliente sanitaria EKHH2E260PAAV3(3) Bomba de calor de aire para producción de...
Página 10
(*) Nota: el tipo de embalaje podría sufrir cambios Posiciones no permitidas para el transporte y la a discreción del Daikin. movilización: Por todo el periodo en el cual el equipo permanece inactivo, esperando la puesta en función, es oportuno colocarlo en un lugar al reparo de agentes atmosféricos.
4 Caracteristicas de fabricación Bomba de calor Panel de control. Envoltura de ABS gofrada. Tanque (boiler) de acero con vitrificación según el estándar UNI (capacidad 200 l; 260 l). Sonda superior boiler. Sonda inferior boiler. Entrada recarga refrigerante. Ventilador recirculación de aire tomada del ambiente.
Características técnicas 1,9 kW Descripciones u.m. EKHH2E200AAV3(3) EKHH2E260AAV3(3) EKHH2E260PAAV3(3) Potencia térmica rendimiento PDC 1,82 1,82 1,82 Potencia térmica total Tiempo de calentamiento 8:17 10:14 10:14 Tiempo de calentamiento en 3:58 5:06 5:06 modalidad BOOST Dispersiones tanque Datos eléctricos Alimentación 1/N/230 Frecuencia Grado de protección...
Página 13
Número de revoluciones 1650÷2100 Capacidad de aire nominal 350÷500 Altura máx. disponible Disyuntor térmico interno con restablecimiento automático Protección motor Envuelto externamente no en contacto con el agua Condensador Refrigerante R134a Carga Acumulación agua Capacidad nominal acumulación agua Cantidad máx. de agua utilizable Vmax Serpentina para conexión de sistema 1,0 m...
La instalación del producto se debe realizar en un lugar idóneo, es decir capaz de garantizar las normales ¡NOTA! operaciones de uso y regulación y además los mantenimientos ordinarios y extraordinarios. Daikin declina toda responsabilidad en caso Página 14 Manual de instalación e usuario...
Una solución alternativa se muestra en las siguientes figuras Versiones (Figura 4 y 5): incluye un segundo conducto que extrae aire desde el exterior en lugar de directamente desde el EKHH2E200AAV3(3) local interno. EKHH2E260AAV3(3) EKHH2E260PAAV3(3) Además el local debe estar: ...
La pérdida de carga total máxima admitida para todos los componentes, incluidos los tubos para montaje en 6.2.1 Instalación especial pared externa, en el sistema de tuberías no sea superior a los 120 Pa. Una de las características de los sistemas de calefacción de bomba de calor está...
Fijación y conexiones D del producto 1714 1101 El producto se debe instalar en un pavimento estable, plano y no sujeto a vibraciones. P D Ø Salida aire Entrada aire 337,5 Conexiones hidráulicas Conectar la línea de alimentación de agua fría y la línea en salida en los adecuados puntos de conexión (Fig.
Página 18
NOTA El dispositivo contra las sobre-presiones se debe hacer funcionar regularmente para eliminar los depósitos de caliza y para controlar que no esté bloqueado (Fig. 8a) NOTA Para una correcta instalación del equipo se debe contar en entrada de alimentación con un grupo de seguridad hidráulico en conformidad con la ...
6.4.1 Conexión de la descarga de Integración con instalación agua de condensación solar El agua de condensación que se forma durante el La figura a continuación (Fig. 10) ilustra un ejemplo de funcionamiento de la bomba de calor, fluye mediante integración con instalación solar.
Conexiones eléctricas 6.6.1.1 Modalidad de conexión remota El producto se suministra ya cableado para la Para la conexión a las entradas digitales el equipo alimentación de red. El mismo está alimentado se suministra con un cable adicional cuadripolar ya mediante un cable flexible y una combinación conectado a la ficha electrónica del interfaz usuario toma/enchufe (Fig.
7 Puesta en Interfaz de usuario funcionamiento La interfaz de usuario (Fig. 16) permite controlar y regular el funcionamiento del equipo. La misma está dotada de una pantalla y de los siguientes pulsadores: Botón On/Stand-by; ¡ATENCIÓN! Botón SET; ...
8.1.1.5 Pantalla interfaz El teclado está bloqueado (véase párrafo 8.1.3.3). La pantalla de la interfaz (Fig. 17) permite la dEFr Está en curso la descongelación y no está permitido visualización de: activar otras funciones Temperaturas de regulación; Anti Está en curso la función "Anti legionella". ...
energéticas renovables. En efecto se recuerda 8.1.3.2 Cambio del modo de que el uso de esta función puede garantizar al funcionamiento (AUTOMÁTICO, usuario un ahorro energético promedio de aproximadamente el 70% si se compara con un ECONOMY y OVERBOOST) boiler eléctrico normal. 8.1.3.2.1 Funcionamiento AUTOMÁTICO Para poner en marcha manualmente el funcionamiento...
Presionar y soltar el botón o no operar por 8.1.3.3 Bloqueo / desbloqueo delteclado 15 segundos: el LED compresor ( ) se apagará; Para bloquear el teclado seguir el siguente Presionar y soltar el botón procedimiento : Para salir con antelación del procedimiento: ...
Para salir con antelación del procedimiento: 8.1.3.10 La pantalla No operar por 15 segundos (eventuales cambios se guardarán) o presionar y soltar el botón Si el instrumento está en estado "ON", durante el funcionamiento normal la pantalla visualiza la Evaluar con atención la activación del temperatura establecida con el parámetro P5: funcionamiento con franjas horarias para...
Soluciones: Soluciones: - Controlar las causas que han provocado la - Las mismas del caso precedente pero en activación de la entrada (posible cortocircuito relación a la sonda parte inferior del boiler. en cables de señal) Principales consecuencias: - Véase los parámetros: i0; i1 y i2; - El instrumento deja de funcionar.
Presionar y soltar el botón : la pantalla visualizará "dd" seguido por los dos números 8.1.3.15 Programación de los parámetros del día; de configuración Presionar y soltar el botón o el botón Para acceder al procedimiento: dentro de 15 segundos. ...
Presionar y soltar el botón o el botón Funcionamientos especiales dentro de 15 segundos para configurar "1"; Presionar y soltar el botón o no operar El equipo está dotado de un sistema de control de la por 15 segundos: la pantalla visualizará "dEF" velocidad del ventilador que aumenta la velocidad del parpadeando por 4 segundos, y luego el mismo cuando la temperatura llega bajo -1°C;...
8.2.1 Lista parámetros equipo Descripción parámetro Sigla u.m. mín máx Notas defecto Contraseña (sombra) Función reservada al personal técnico especializado 55,0 Set H2O CALIENTE ciclo economy °C/°F Set H2O CALIENTE ciclo automático °C/°F 55,0 45,0 Set H2O FRÍA °C/°F 10,0 Set H2O para stop bomba de calor °C/°F 70,0...
Página 31
Descripción parámetro Sigla u.m. mín máx Notas defecto Máximo set point ciclo economy °C/°F 100,0 56,0 1 = no se puede cambiar el Bloqueo cambio set de trabajo ---- set sino sólo visualizarlo Retraso de encendido instrumento Retraso de último ON Protección en el compresor Retraso de último OFF Tiempo mínimo en ON...
Página 32
Descripción parámetro Sigla u.m. mín máx Notas defecto Intervalo encendido resistencias dias (anti legionella) 60,0 Set función anti legionella °C/°F 10,0 199,0 Duración función anti legionella 0 = entrada inhabilitada Habilitación entrada solar termico ---- 1 = entrada presión (digital 1) 2 = entrada Digital 1 0 = activo si contacto Tipo contacto entrada solar termico...
9 Mantenimiento y limpieza ¡ATENCIÓN! Eventuales reparaciones del equipo deben ser realizadas por personal cualificado. Reparaciones inadecuadas pueden poner al usuario en serio peligro. Si vuestro equipo necesita Clic cualquier reparación, contactar al servicio de asistencia. ¡ATENCIÓN!: Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento asegúrese que el equipo no esté...
Ánodos de magnesio Controles trimestrales El ánodo de magnesio (Mg), denominado también ánodo "de sacrificio ", evita que las eventuales Control a la vista de las condiciones generales del corrientes parásitas que se generan en el interior del equipo, de las instalaciones y control de ausencia boiler puedan producir procesos de corrosión de la de pérdidas;...
10 Búsqueda de averías 11 Eliminación Si se observa un comportamiento anómalo del Una vez terminado el uso las bombas de calor se producto, sin que se presenten las alarmas o los deberán eliminar en conformidad con las normativas errores descritos en los relativos párrafos, antes de vigentes.
12 Ficha del producto Descripciones u.m. EKHH2E200AAV3(3) EKHH2E260AAV3(3) EKHH2E260PAAV3(3) Perfil de carga declarado Clase de eficiencia energética de calentamiento del agua en las condiciones climáticas medias Eficiencia energética de calentamiento del agua en % en las condiciones climáticas medias Consumo anual de energía en términos de kWh en términos de...