Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO
32LD7200
Gracias por adquirir el monitor LCD HITACHI. Antes del uso
de su monitor, sírvase leer cuidadosamente las
"INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" este "MANUAL DEL
USUARIO" para conocer el correcto modo de operación de
este monitor. Guarde este manual en un sitio seguro y de fácil
acceso. Esto le será útil para la futura referencia.
Notas sobre el Trabajo de Instalación:
Este producto ha sido lanzado al mercado suponiendo que será
instalado por un personal competente con suficiente habilidad y
experiencia. Encargue a un especialista o a su concesionario la
instalación y ajuste del producto. HITACHI no se responsabilidad
de los daños causados por error de instalación o montaje, uso
incorrecto, modificación o un desastre natural.
Nota para los Concesionarios:
Después de la instalación, asegúrese de entregar este manual al
cliente y explicar al mismo sobre la manera de manejar el
producto.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi 32LD7200

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO 32LD7200 Gracias por adquirir el monitor LCD HITACHI. Antes del uso de su monitor, sírvase leer cuidadosamente las "INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD" este "MANUAL DEL USUARIO" para conocer el correcto modo de operación de este monitor. Guarde este manual en un sitio seguro y de fácil acceso.
  • Página 2: Características

    Importante CARACTERÍSTICAS Por favor, lea este Manual del usuario atentamente, Pantalla grande, LCD de alta definición especialmente las Instrucciones de seguridad en las páginas 3 CARACTERÍSTICAS a 6. El mal uso puede causar daños a su monitor LCD y podría La pantalla LCD color de 32 pulgadas con una resolución de acortar su duración o incluso provocarle lesiones personales.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO CARACTERÍSTICAS ..........1 OTRAS FUNCIONES ........... 41 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD......3 Almacenamiento automático..........41 NOTAS ..............7 Conmutación de Audio............42 DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES ....8 Modo de ahorro de energía ...........43 Selección de reproductor de DVD/STB .........43 Unidad principal ..............8 Comprobación de la señal (Modo RGB) ........44 Mando a distancia ..............
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este monitor LCD ha sido diseñado y fabricado para cumplir los estándares internacionales, pero como cualquier equipo eléctrico, necesita cuidados para obtener los mejores resultados y para asegurar la seguridad. Antes de usar este producto, lea y comprenda las Instrucciones de seguridad para asegurar un uso correcto y siga todas las instrucciones. Acerca de los símbolos Se utilizan varios símbolos en este manual, en el manual del usuario y en el producto mismo para asegurar su uso correcto y evitar daños al usuario y otros, y a la propiedad.
  • Página 5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (continuación) Acerca de los símbolos (continuación) AVISO Tenga cuidado con la conexión del cable de alimentación. La conexión incorrecta del cable de alimentación podría provocar fuego o descarga eléctrica. No toque el cable de alimentación con las manos mojadas. •...
  • Página 6: Entorno De La Instalación

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (continuación) Acerca de los símbolos (continuación) PRECAUCIÓN Tenga cuidado cuando mueva el monitor. Si se descuida podría provocar una lesión o daños. No mueva el monitor durante su uso. Antes de moverlo, desconecte el enchufe de alimentación y todas las conexiones externas. •...
  • Página 7: Evitar Obstáculos A Los Receptores De Radio

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (continuación) Acerca de los símbolos (continuación) Evitar obstáculos a los receptores de radio Este monitor ha sido diseñado según los estándares EMI internacionales. Esto sirve para evitar un problema con los receptores de radio. Mantenga el monitor alejado de las radios. •...
  • Página 8: Notas

    NOTAS Acerca de los defectos en la pantalla NOTAS En la elaboración de las pantallas LCD se usa una tecnología de alta precisión, pero pueden existir puntos oscuros (puntos que no se • iluminan) y puntos brillantes (puntos que son muy brillantes) en algunos casos. Esto no indica un mal funcionamiento. Acerca de las imágenes residuales En algunos casos, las imágenes residuales pueden permanecer tras la visualización de imágenes en períodos cortos.
  • Página 9: Designación De Los Componentes

    DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES NOMBRES DE LOS COMPONENTES Unidad principal Unidad principal Frontal Pantalla Carcasa (marco frontal) Panel de control Los botones de ajuste están • situados en la parte superior. Receptor del mando Lám. de indicacón El interruptor de alim. está situado en la parte superior. •...
  • Página 10: Mando A Distancia

    DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES (continuación) Mando a distancia Mando a distancia Botón ALIMENTACIÓN Botón RECUPERAR Botón SELECC. DE FUNCIÓN Botones SELECC. DE Botones CONTROL DE DVD ENTRADA Botón PAUSA/REGRESAR Botón MENÚ Botón OK Botón SELECC./AJUSTAR Botón MODO DE IMAGEN Botón MODO DE SONIDO Botón CANAL I/II (TV) Botones SUBIR/BAJAR Botón SUBIR/BAJAR CANAL (TV)
  • Página 11 DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES (continuación) Mando a distancia (continued) SELECC. DE FUNCIÓN Pulse este botón para visualizar el modo de función mediante una lámpara indicadora. RECUPERAR (TV/Vídeo/RGB) DVD y SAT Pulse este botón para visualizar la señal de entrada. SELECC. DE ENTRADA Pulse este botón para cambiar el modo de entrada.
  • Página 12: Botones Del Mando A Distancia

    DESIGNACIÓN DE LOS COMPONENTES (continuación) Mando a distancia (continued) [Botones para el modo TELETEXTO] Botón SUBIR/BAJAR PÁGINA Botones de COLOR Botón TEXT / TV+TEXT (ROJO, VERDE, AMARILLO, AZUL) Botón ÍNDICE Botón REVELAR Botón CANCELAR Botón TV / TEXT Botón SUBTÍTULOS FUNCIÓN DE TELETEXTO Botones del mando a Función...
  • Página 13: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instalación Instalación AVISO Use una de las unidades de montaje especiales para instalar este producto. Un montaje de fuerza insuficiente o diseño inadecuado puede provocar que se vuelque o se caiga causando fuego, descarga eléctrica o lesiones. Tenga en cuenta que nuestra compañía no asume responsabilidad alguna para lesiones personales o daños a la propiedad provocados por el uso de otras unidades de montaje o por una mala instalación.
  • Página 14: Conexión A Un Dispositivo Audiovisual

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Conexión a un dispositivo audiovisual Conexión a un dispositivo audiovisual (1) Compruebe que el interruptor de alimentación del monitor esté apagado. (2) Compruebe que el interruptor del dispositivo audiovisual esté apagado. (3) Use un cable y un conector disponible en tiendas para conectar el terminal de entrada de señal del panel posterior de este dispositivo y el terminal de salida de señal del dispositivo audiovisual.
  • Página 15: Precauciones Al Conectar La Antena

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Conexión a un dispositivo audiovisual (continuación) Precauciones al conectar la antena Utilice un cable coaxial libre de interferencias para conectar la antena. Evite usar un cable plano paralelo, pues podrían ocurrir • interferencias, provocando inestabilidad en la recepción y producir ruido en la pantalla. Evite usar una antena interior, pues puede ser afectada por interferencias.
  • Página 16: Conexión A Un Pc

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Conectar a un PC Conectar a un PC (1) Compruebe que la señal de la pantalla del ordenador personal que se va a usar sea compatible con las especificaciones de este dispositivo. Ver "ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO" referentes a las especificaciones de este dispositivo. 50 ~ 52 •...
  • Página 17: Conectar Los Cables Del Altavoz

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Conectar los cables del altavoz Conectar los cables del altavoz PRECAUCIÓN Compruebe que el interruptor de alimentación principal del monitor esté apagado (en espera o con la lámpara de indicación: apagada/rojo) cuando quite o conecte los cables del altavoz. 1.
  • Página 18: Instalación De La Entrada Lateral

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Instalación de la entrada lateral Montar la entrada lateral 1. Monte la entrada lateral en el soporte del altavoz. Enganche los cierres (4 unidades) del soporte del altavoz en los agujeros como aparece en la figura y tire de ellos hacia abajo hasta que suene un clic.
  • Página 19: Conexión Del Cordón De Alimentación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN (continuación) Conexión del Cordón de Alimentación Conexión del cable de alimentación Conecte el cable de alimentación, tras completar todas las otras conexiones. Sólo RU Europa (1) Conecte el cable de alimentación a este dispositivo. (2) Conecte el cable de alimentación al enchufe de la pared. (El tipo de enchufe es diferente al de este dibujo en algunos países) PRECAUCIÓN Use sólo el cable de alimentación incluido.
  • Página 20: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Conexión y desconexión de la alimentación Encender y apagar la alimentación Para encender el monitor, pulse el interruptor de • alimentación principal en la unidad principal del monitor hacia ENCENDIDO y luego pulse el botón de ALIMENTACIÓN AUXILIAR del panel de control o el botón Lámpara de indicación de ALIMENTACIÓN del mando a distancia.
  • Página 21: Cambio De Entrada

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Botón SELECC. DEENTRADA Botones SUBIR/BAJAR CANAL Botón RECUPERAR Botones SELECC. DE ENTRADA Botón SUBIR/BAJAR Cambio de entrada CANAL Botones Cambio de entrada La entrada puede cambiarse pulsando los botones AV1~6, • SELECC. DE RGB1 o RGB2 del mando a distancia. PROGRAMA La entrada puede cambiarse a TV pulsando el botón •...
  • Página 22: Diagrama De Selección Del Área De Visualización (Entrada Rgb)

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Cambio de tamaño (continuación) Ajuste el tamaño de Cuando quiera Señal de entrada Pantalla Observaciones pantalla a Reproducir una imagen 14:9 en una pantalla 16:9 Este modo sirve para programas de emisión C14:9L extendida verticalmente y comprimida WSS código C14:9L.
  • Página 23: Ajuste Del Volumen

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Ajuste del volumen Silenciamiento de audio Ajuste del volumen Silenciar audio El volumen se puede ajustar pulsando los botones El volumen del audio puede silenciarse temporalmente del mando a distancia (o los botones del volumen pulsando el botón MUDO del mando a distancia. del monitor).
  • Página 24: Rotación Motorizada

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Rotación motorizada Giro motorizado Esta característica controla el soporte motorizado. Permite girar el monitor LCD a la izquierda o derecha con el mando a distancia. • AVISO Compruebe que el interruptor de alimentación principal del monitor esté apagado cuando quite o desconecte el cable de alimentación, los cables del conector y los cables del altavoz.
  • Página 25: Visualización De La Pantalla De Señal De Entrada

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Visualización de la pantalla de señal de entrada Pantalla de señal de entrada El estado de señal de entrada puede aparecer en la pantalla pulsando el botón RELLAMAR del mando a distancia. La pantalla desaparecerá en aproximadamente 6 segundos. •...
  • Página 26: Visualización De Múltiples Imágenes

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Botón RECUPERAR Botones de SELECC. de ENTRADA Botones SELECC./ AJUSTAR Visualización de múltiples imágenes Botón SUBIR/ BAJAR CANAL Mostrar IMAGEN MÚLTIPLE Cuando el botón de IMAGEN MÚLTIPLE del mando a distancia se pulse, la pantalla mostrará imágenes múltiples.
  • Página 27 INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Visualización de múltiples imágenes (continuación) Activar el modo Separado en la pantalla de entrada de vídeo Si pulsa el botón de IMAGEN MÚLTIPLE una vez aparecerán 2 imágenes. El icono del altavoz puede moverse a la izquierda y derecha pulsando los botones de SELECC. .
  • Página 28: Congelar La Imagen

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Botón PAUSA Congelar la imagen Cuando pulse el botón PAUSA en el mando a distancia, la pantalla cambia al modo pausa. [Separado] Hay dos tipos de modo de pantalla en pausa, Separado y Estrobo. Éstos se pueden seleccionar en •...
  • Página 29: Uso De La Pantalla De Menús (Sistema De Visualización En Pantalla)

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) Uso de la pantalla de menús Botón RECUPERAR (sistema de visualización en pantalla) Botón Botón MENÚ REGRESAR Cuando pulse el botón MENÚ en el mando a distancia o en el panel de control, aparecerá la pantalla del menú de ajustes; Botón SELECC./ desde aquí, podrá...
  • Página 30: Menú Configurar (Modo Tv)

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ CONFIGURAR (modo TV)
  • Página 31: Consejo De Configuración

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ CONFIGURAR (modo TV) (continuación) Elementos Consejo de configuración seleccionados Auto sintonía Seleccione el nombre del país con los botones de SELECC. y pulse el botón OK. (Página 2) (Página 3) (Página 1) País • Si algunas estaciones requeridas no pueden predefinirse en esta función de sintonía automática, seleccione y predefina la estación requerida en la posición requerida con la función de sintonía manual.
  • Página 32: Menú Configurar (Modo Video)

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ CONFIGURAR (modo Video) Elementos Consejo de configuración seleccionados Sistema1 Sistema2 No cambie la configuración original. Sistema (Sistema1: Europa/Asia, Sistema2: Norteamérica) Sistema color System1 Esto debería corresponder al sistema de color de la señal desde el equipo que está...
  • Página 33: Menú Configurar (Modo Rgb: Rgb1 (Dvi-Pc), Rgb2 (Rgb))

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ CONFIGURAR (modo RGB: RGB1 (DVI-PC), RGB2 (RGB)) Elementos Consejo de configuración seleccionados Ajustar Si pulsa el botón OK aquí, La Posición Horizontal, Posición Vertical, Reloj Horizontal y Fase del Reloj Ajuste Automático*  comenzará la regulación se ajustan automáticamente.
  • Página 34 INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ CONFIGURAR (modo RGB: RGB1 (DVI-PC), RGB2 (RGB)) (continuación) Elementos Consejo de configuración seleccionados Filtro vertical Active cuando le interese reducir el parpadeo. Modo Frecuencia En gris Esta función no está disponible. Esto debería corresponder al modo de señal de la señal del equipo DVI-PC DVI-STB RGB1...
  • Página 35: Menú Función

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ FUNCIÓN Elementos Consejo de configuración seleccionados Esto mueve la imagen por la pantalla a pequeños intervalos establecidos 5Min. 10Min. para reducir las imágenes residuales. Esto ocurre cuando los objetos Salva Pantalla estáticos como logotipos de pantalla dejan una leve imagen visible tras 60Min.
  • Página 36: Menú Imagen (Modo Tv/Video)

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ IMAGEN (modo TV/Video)
  • Página 37 INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ IMAGEN (modo TV/Video) (continuación) Elementos Consejo de configuración seleccionados Dinámico: Esta configuración es la mejor para iluminación ambiental muy brillante. Dinámico Natural Cinema Modo de imagen Natural: Esta configuración es para condiciones de luz normales. Cinema: Esta configuración es la mejor para ver películas.
  • Página 38 INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ IMAGEN (modo TV/Video) (continuación) Elementos Consejo de configuración seleccionados Activar (On) cuando necesite un balance original de cada color para ajustar Control de Colores dependiendo de las preferencias del usuario. Magenta El magenta se debilita. El magenta se refuerza.
  • Página 39: Menú Imagen (Modo Rgb)

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ IMAGEN (modo RGB) Elementos Consejo de configuración seleccionados Ajustar para que la máxima visibilidad se ajuste al brillo del entorno. Esto puede ajustarse más hasta [+40] manteniendo pulsado el botón de SELECC. en [+31]. Los números del color de [+32] a [+40] cambiarán de Estrecha la diferencia entre el Amplía la diferencia entre el Contraste...
  • Página 40: Menú Audio

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ AUDIO Elementos Consejo de configuración seleccionados Cine: Selecciona el audio apropiado para películas. Música: Selecciona el audio apropiado para música. Cine Música Discurso Favorito Modo Audio Discurso: Selecciona el audio apropiado para noticias, debates, etc.. Favorito: Este modo debería ajustarse dependiendo de las preferencias del usuario.
  • Página 41: Menú Temporizador

    INSTRUCCIONES DE USO (continuación) MENÚ TEMPORIZADOR Elementos Consejo de configuración seleccionados Esta función ajusta automáticamente la alimentación al estado de Temporizador Off suspensión cuando ha transcurrido el período de tiempo especificado. Esto ajusta automáticamente la alimentación al estado de encendido (ON) - - ( :- - ) ( - - : ) - - cuando ha transcurrido el período de tiempo especificado.
  • Página 42: Otras Funciones

    OTRAS FUNCIONES Almacenamiento automático Almacenamiento automático Almacenamiento automático Aproximadamente 1 segundo tras completar los ajustes, éstos se grabarán como aparece en la siguiente tabla. Menú Visualización Estado del registro Menú Visualización Estado del registro Imagen Modo de imagen Función Salva Pantalla Se registra 1 ajuste.
  • Página 43: Conmutación De Audio

    OTRAS FUNCIONES (continuación) Conmutación de Audio Cambio del audio A2 / NICAM / Multiplex de sonido (modo TV) • El botón CN I / II sólo es útil para señales NICAM y multiplex de sonido. De lo contrario, si pulsa este botón no tendrá efecto. Emisión de sonido BILINGÜE / DUAL Cuando se recibe un programa bilingüe, aparecerá...
  • Página 44: Modo De Ahorro De Energía

    <Selección del "DVD"> Fabricantes de Ajustar Fabricantes de Ajustar Ajustar tipo Ajustar tipo reproductores de DVD fabricante reproductores de DVD fabricante HITACHI FUNAI Mitsubishi Pioneer ONKYO ROJO Panasonic ZENITH VERDE AMARILL TOSHIBA THOMSON Philips...
  • Página 45: Ejemplo De Configurar

    OTRAS FUNCIONES (continuación) Selección de reproductor de DVD/STB (continuación) Ejemplo de Configurar Ejemplo) DVD HITACHI Para usar un reproductor de DVD HITACHI, mantenga pulsado el botón seguido del botón 1. Configurar el fabricante Pulse el botón para indicar el LED del DVD en el mando a distancia.
  • Página 46: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Síntomas que aparentan ser fallos Síntomas que aparentan ser fallos Realice las comprobaciones aconsejadas a continuación dependiendo de los síntomas observados. Si los síntomas continúan sin corregirse, contacte con su vendedor. AVISO Las reparaciones por el usuario mismo son peligrosas. Síntoma Punto a verificar Ver página...
  • Página 47 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación) Síntomas que aparentan ser fallos (continuación) Síntoma Punto a verificar Ver página Hay áreas en la pantalla que son distintas a las de la periferia Se utiliza tecnología de alta precisión para fabricar la • • (*).
  • Página 48: Acciones Para La Corrección De Visualizaciones Anormales

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (continuación) Acciones para la corrección de visualizaciones anormales Acciones para corregir visualizaciones anormales Dependiendo del tipo de sistema usado, las imágenes pueden no aparecer con normalidad. En este caso, realice los ajustes sugeridos a continuación. (sólo para RGB2) Síntoma 1 El texto mostrado por la pantalla aparece con listas verticales, con algunos caracteres borrosos (Figura 1).
  • Página 49: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Las especificaciones y el diseño del producto están sujetos a cambios sin previo aviso. ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Dimensiones de Aprox. 32 pulgadas (698 (H) x 392 (V) mm, diagonal 800 mm) la pantalla Panel Resolución 1366 (H) x 768 (V) píxeles Dimensiones netas 1015 (An) x 618 (Al) x 340 (F) mm Peso neto...
  • Página 50: Entrada De Señal

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO (continuación) Entrada de señal Entrada de señal Terminal RGB (conector D-sub de 15 contactos) Contacto Señal de entrada G o sinc. en verde (Y) B (P Sin conexión Sin conexión Cuando existan diferentes señales de entrada simultáneamente en el •...
  • Página 51: Especificaciones De Los Contactos Del Conector Scart

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO (continuación) Entrada de señal (continuación) Especificaciones de los contactos del conector Scart Cont Señal Cont Señal acto acto SALIDA AUDIO (DERECHA) No usado ENTRADA AUDIO (DERECHA) RGB-R GND SALIDA AUDIO (IZQ/MONO) AUDIO GND ENTRADA DE CROMINANCIA RGB-R / S.VHS RGB-B GND SEÑAL DE SUPRESIÓN ENTRADA AUDIO (IZQ/MONO)
  • Página 52: Con Entrada De Señal Digital

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO (continuación) Lista de señales recomendadas (continuación) Con entrada HDMI (entrada AV6) Modo de señal Frecuencia de Frecuencia Nº reloj de puntos Observaciones Nombre de la Frecuencia vertical horizontal (KHz) Resolución (MHz) señal (Hz) 640 x 480 59.94 31.47 25.18 EIA-861B...
  • Página 53: Con Entrada De Señal Analógica (Entrada Rgb2)

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO (continuación) Lista de señales recomendadas (continuación) Con entrada de señal analógica (entrada RGB2) Modo de señal Frecuencia de Frecuencia Nº reloj de puntos Observaciones Nombre de Frecuencia horizontal (KHz) Resolución (MHz) la señal vertical (Hz) 640 X 400 70.08 31.47 25.18...
  • Página 54 LCD. Además, escriba dónde y cuándo compró este TV. Esta información le ayudará para cualquier petición necesaria en el futuro y debe usarse en toda la correspondencia con los centros de servicio Hitachi. MODELO NÚMERO DE SERIE...
  • Página 55 ’ á ’ ‡ NOTA IMPORTANTE :S i planea colocar este televisor en un nota importante : Se si desidera collocare il TV in un VIKTIG ANMÄRKNING : Om du har för avsikt att placera TV:n i VIKTIG MERKNAD : Hvis du har til hensikt å plassere dette TV- mueble de televisión o en un hueco de pared, asegúrese de que armadietto o in una nicchia, verificare di disporre di uno spazio ett skåp eller alkov, försäkra dig om att det finns åtminstone 100mm...
  • Página 59 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Email: csgswe@hitachi-eu.com Fax: +39 02 48786381/2 Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A.S HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB Lyon Office STRANDVEIEN 18 B.P. 45, 69671 BRON CEDEX 1366 Lysaker FRANCE...

Tabla de contenido