Raw Water Pump
and Fitting Kit
Tools Needed:
■ Basic Hand Tool Set
Caution:
Thetford Corporation
!
recommends that only a trained and
qualifi ed marine technician service
this toilet.
War ning!
Keep all seacocks
closed while performing these pro-
!
cedures. Open seacocks let water
into the boat, which could cause the
boat to sink.
Warranty
■ All Tecma fi nished products have a warranty of
2 years from the date of registration of the boat
■ All Tecma replacement parts have a warranty
of 2 years from date of purchase
■ This warranty does not apply to products which
have been subjected to misuse, negligence,
accident, fi re, improper repair, improper instal-
lation, or any other unreasonable use deviating
from the manufacturer recommendations.
Procedure
This document is a companion to the Tecma
Owner's and Installation manual; refer to that
manual for any references not pictured on this
instruction sheet.
Follow the procedures below to install
parts.
www.thetfordmarine.com
P.O. Box 1285
Ann Arbor, MI 48106
Ensemble de faisceau
de câbles de pompe
et accessoires
Parts / Pièces / Piezas
K8
K6
Outils requis :
■ Tournevis à lame plate
Attention :
!
recommande que seul un technicien
maritime compétent et dûment
formé effectue la révision de cette
cuvette sanitaire.
Avertissement!
robinets fermés lors de l'exécution
!
de ces procédures. L'ouverture des
robinets laisse entrer de l'eau dans le
bateau, ce qui pourrait le faire couler.
Garantie
■ Tous les produits fi nis Tecma bénéfi cient
d'une garantie de 2 ans à compter de la date
d'enregistrement du bateau
■ Toutes les pièces de rechange Tecma ont une
garantie de 2 ans à compter de la date d'achat
■ Cette garantie ne se applique pas aux produits
soumis à un abus, une négligence, un ac-
cident, un incendie, une mauvaise réparation,
une mauvaise installation, ou toute autre utilisa-
tion déraisonnable s'écartant des recomman-
dations du fabricant.
Procédure
Ce document est un complément du Manuel
d'installation et d'utilisation Tecma; consultez
ce manuel pour les éléments non illustrés dans
cette feuille d'instructions.
Suivez les procédures ci-dessous pour installer
les pièces.
1
Part No.
N° d'article
Pieza n.°
K9
K10
K7
K11
Herramientas necesarias:
■ Destornillador plano
Thetford Corporation
!
Gardez tous les
!
Garantía
■ Todos los productos Tecma tienen una ga-
rantía de 2 años desde la fecha de registro de
la embarcación.
■ Todas las piezas de recambio Tecma tienen
una garantía de 2 años desde la fecha de
compra.
■ Esta garantía no se aplica a los productos
sometidos a uso indebido, negligencia, ac-
cidentes, incendios, reparación inadecuada,
instalación incorrecta o cualquier otro uso no
razonable desviarse de las recomendaciones
del fabricante.
Procedimiento
Este documento acompaña al Manual de in-
stalación y uso del Tecma; consulte este manual
para identifi car cualquier referencia no ilustrada
en esta hoja de instrucciones.
Siga los procedimientos indicados a continu-
ación para instalar las piezas.
Form/Formulaire/Formulario No. 38691 Rev. B 02/06/15
38862, 38863
M a d e i n t h e U . S . A.
F a b r i q u é a u x É . - U .
H e c h o e n E E . U U .
Juego de arnés de
la bomba y accesorios
Precaución:
Thetford Corporation
recomienda que las labores de servicio
de este inodoro estén a cargo exclusivo
de un técnico debidamente entrenado y
capacitado en labores marítimas.
A d ve r t e n c i a !
D u r a n t e l a
realización de estos procedimientos,
mantenga cerradas todas las tomas
de agua de mar. Si estas válvulas
estuviesen abiertas, entraría agua a la
embarcación y ésta podría hundirse.
.