Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Contents
Component Overview . . . . . . . . . . . . .2
• Connecting the Receiver
Control Wires . . . . . . . . . . . . . . .4-5
• Connecting the Receiver
Power Wires . . . . . . . . . . . . . . . . .6
• Initial Receiver Testing . . . . . . . . . .6
• Rainfall Adjustment . . . . . . . . . . . .7
• Mounting the Sensor Transmitter . .7
• Freeze Sensor Installation . . . . . . .8
• Normal Operation . . . . . . . . . . . . . .8
• Smart Bypass . . . . . . . . . . . . . . . .8
• Power Down . . . . . . . . . . . . . . . . .8
• Receiver Learn Mode . . . . . . . . . . .9
• Attention Required . . . . . . . . . . . . .9
Battery Replacement . . . . . . . . . . . . .9
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . .10
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Technical Assistance Information . . .11
Introduction
Congratulations on your purchase of the Irritrol Systems Wireless RainSensor. The
Wireless RainSensor components are designed for easy installation, so your sensor-
controlled irrigation system will be up and running in minutes.
Before attempting the installation, please read through these instructions in their
entirety, and refer the installation instructions for your irrigation system controller/timer
in regards to connecting a rain sensor or rain switch. The Wireless RainSensor is
designed to work with either Normally Open or Normally Closed sensor circuits.
Important: Please note the following information regarding installation and use
of the Wireless RainSensor components:
• The RainSensor Receiver is designed to operate with 24 V ac power only.
Connecting the Receiver wiring to 120/240 V ac power may result in severe
equipment damage.
• Installation methods must comply with all applicable national and local building
codes. If you are unsure about proper wiring practices, have a qualified contrac-
tor perform the installation for you.
• The Receiver cover should always be used when the Receiver is installed out-
doors.
• The Sensor/Transmitter should never be submerged in water or installed inside a
rain gutter.
Wireless RainSensor
Models RS1000-I and RFS1000-I (+Freeze)
User's Guide
Page
TM
Receiver

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Irritrol RainSensor RS1000-I

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Receiver Technical Assistance Information . . .11 Introduction Congratulations on your purchase of the Irritrol Systems Wireless RainSensor. The Wireless RainSensor components are designed for easy installation, so your sensor- controlled irrigation system will be up and running in minutes.
  • Página 2: Component Overview

    Component Overview Figure 1 Receiver (Figure 1) 1 - Weather-resistant Cover: Slides upward to remove. Protects the Receiver module when located outdoors. Keep the cover installed at all times other than when manu- ally operating the Receiver. 2 - Antenna wire: Straighten vertically for the best reception.
  • Página 3: Quick Start Installation Instructions

    Quick Start Installation Instructions The following instructions are provided for the experienced installer. Refer to Figures 3–5 below. Note: When installing Sensor/Transmitter model RFS1000-I for freeze detection, refer to additional freeze sensor installation information on page 8. 1. Disconnect power to the irrigation system controller. 2.
  • Página 4: Detailed Installation Instructions

    Detailed Installation Instructions There are two main components of the Wireless RainSensor: the Receiver and the Sensor/Transmitter. The Receiver is installed adjacent to the irrigation system controller. The Sensor/Transmitter is installed outdoors where it is exposed to unobstructed rainfall. Mounting the Receiver 1.
  • Página 5 B. Controllers with no sensor inputs and no pump start or master valve: Refer to Figure 7. Disconnect the valve common wire from the controller’s com- mon terminal (generally marked “C”, “COM”, or “VC”). Join this wire to the White wire using a wire connector.
  • Página 6: Power Wires

    Part 2 - Power Wire Connection Note: The Receiver requires a constant nominal voltage of 24 V ac to operate. It should only be connected to an irrigation controller that uses a 24 V ac approved Class 2 transformer to supply power. Caution: Do not connect the Receiver directly to 120/240 V ac power as this may result in irreversible damage.
  • Página 7: Rainfall Adjustment

    Rainfall Adjustment Figure 10 Prior to installing the Sensor/Transmitter, check the current setting of the Rainfall Adjustment Cap. The RainSensor can be adjusted to detect an average rainfall amount of 3 mm, 6 mm, 13 mm, 19 mm or 26 mm before suspending watering. 3 mm 6 mm To adjust, turn the cap from the current setting and engage...
  • Página 8: Wireless Rainsensor Operation

    Wireless RainSensor with Freeze Sensor (model RFS1000-I) When installing the Wireless RainSensor with Freeze Sensor, please follow the instal- lation instructions for the basic Wireless RainSensor with the following additional con- siderations: Install the Sensor/Transmitter as close to the controller and Receiver as possible. Although the Wireless RainSensor with Freeze Sensor has a maximum range of 90 m, it is highly recommended that the units be installed no greater than 30 m apart.
  • Página 9: Receiver Learn Mode

    Receiver Learn Mode If it becomes necessary to set the Receiver’s address code to that of a new Sensor/Transmitter, press and hold the Smart Bypass button until the Sensor Status Indicator and Signal Indicator blink in unison (10+ seconds). Activate the corre- sponding Sensor/Transmitter at close range (by pressing down on the test spindle) to change the existing Receiver code to that of the new Sensor/Transmitter.
  • Página 10: Troubleshooting

    Troubleshooting Signal Indicator (Installation Validation The Signal Indicator provides instant signal strength feedback for the installer. The indicator always shows the strength of the last signal received. To clear the previous signal, press the Smart Bypass button , pause momentarily, then press the Smart Bypass button again.
  • Página 11: Specifications

    Electromagnetic Compatibility: CISPR 22 Class B and RTTE 300-220 For Technical Assistance: Australia Irritrol Systems Irritrol Systems PTY Ltd. P.O. Box 489 53 Howards Road Riverside, CA 92502 Beverley, SA 5009 Australia Tel.: (800) 634-8873 Tel.: (08) 8300 3633...
  • Página 12 © 2004 Irritrol Systems Form Number 373-0312 Rev. A...
  • Página 13: Introducción

    Receptor Introducción Enhorabuena por la compra del sensor de lluvia inalámbrico Wireless RainSensor de Irritrol Systems. Los componentes de Wireless RainSensor están diseñados para una instalación sencilla, de modo que el sistema de riego controlada de su sensor estará funcionando en unos minutos.
  • Página 14: Descripción General De Los Componentes

    Descripción general de los Figura 1 componentes Receptor (Figura 1) 1 - Cubierta protectora: Se desliza hacia arriba para quitarla. Protege el módulo receptor cuando se encuentra en el exterior. A menos que el receptor esté funcionando de forma manual, deje la cubierta instalada todo el tiempo.
  • Página 15: Instrucciones De Instalación Rápida

    Instrucciones de instalación rápida Las siguientes instrucciones están destinadas a personas con experiencia en instalaciones. Remítase a las Figuras 3 a 5 a continuación. Nota: Al instalar el sensor/transmisor modelo RSF1000 para detección de heladas, remítase a la información adicional de instalación de sensores de heladas en la página 8. 1.
  • Página 16: Instrucciones Detalladas De Instalación

    Instrucciones detalladas de instalación Wireless RainSensor posee dos componentes principales: el receptor y el sensor/transmisor. El receptor se encuentra instalado de forma contigua al programador de riego. El sensor/transmisor se instala en exteriores, donde quede expuesto a precipitaciones sin obstrucciones. Montaje del receptor 1.
  • Página 17 B. Programadores sin entradas del sensor y sin arranque de bomba o válvula maestra: Remítase a la Figura 7. Desconecte el cable común de la válvula del terminal común del programador (generalmente marcado como "C", "COM" o "VC"). Una este cable con el cable blanco utilizando un conector de cables.
  • Página 18: Prueba Del Receptor Inicial

    Parte 2 - Conexión del cable de alimentación Nota: El receptor requiere un voltaje nominal constante de 24 V CA para funcionar. Sólo debe conectarse a un programador de riego que utilice un transformador Clase 2 aprobado de 24 V CA para proveer energía.
  • Página 19: Ajuste De Precipitaciones

    Ajuste de precipitaciones Figura 10 Antes de instalar el sensor/transmisor, verifique el ajuste actual de la tapa del ajuste de precipitaciones. RainSensor puede configurarse para detectar una cantidad de precipitaciones promedio de 3 mm, 6 mm, 13 mm, 19 mm o 26 mm antes de suspender el riego. 3 mm 6 mm Para cambiar el ajuste de la tapa, muévala desde el ajuste actual y...
  • Página 20: Funcionamiento De Wireless Rainsensor

    Wireless RainSensor con sensor de heladas (modelo RFS1000-I) Cuando instale Wireless RainSensor con sensor de heladas, siga las instrucciones de instalación de Wireless RainSensor y tenga en cuenta las siguientes consideraciones adicionales: Instale el sensor/transmisor tan cerca del programador y del receptor como sea posible. Si bien Wireless RainSensor con sensor de heladas tiene un alcance máximo de 90 m, se recomienda que las unidades no estén instaladas a más de 30 m de distancia entre sí.
  • Página 21: Modalidad De Configuración Del Receptor

    Modalidad de configuración del receptor Si es necesario configurar el código de dirección del receptor al de un nuevo sensor/transmisor, mantenga presionado el botón Smart Bypass hasta que el indicador de estado del sensor y la señal parpadeen simultáneamente (10 segundos o más). Active el sensor/transmisor correspondiente en un rango cercano (presionando el huso de prueba) para cambiar el código de receptor existente al de un nuevo sensor/transmisor.
  • Página 22: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Indicador de Señal (Installation Validation El Indicador de señal proporciona retroalimentación instantánea de la fuerza de señal al instalador. El indicador siempre muestra la fuerza de la última señal recibida. Para borrar la señal anterior, presione el botón Smart Bypass , haga una pausa y luego vuelva a presionar el botón Smart Bypass Cómo resolver los problemas de recepción...
  • Página 23: Especificaciones

    Compatibilidad electromagnética: CISPR 22 Clase B y RTTE 300-220 Asistencia técnica: Europa EE.UU. Irritrol Systems Europe, s.p.a. Irritrol Systems Via dell’Artigianato 1/3-Loc Prato della Corte P.O. Box 489 00065 Fiano Romano (Roma) Italia Riverside, California 92502 Tél.: (39) 0765 40191...
  • Página 24 © 2004 Irritrol Systems Número de formulario 373-0312 Rev. A...
  • Página 25 Récepteur Introduction Félicitations pour avoir fait l’acquisition d’un capteur pluviométrique sans fil Wireless RainSensor d’Irritrol Systems. Les éléments de cet appareil sont conçus pour s’installer facilement, et ce système d’arrosage piloté par capteur sera prêt à fonctionner en quelques minutes.
  • Página 26: Présentation Générale Des Éléments

    Présentation générale des Figure 1 éléments Récepteur (figure 1) 1 - Couvercle à l’épreuve des intempéries : Ce couvercle, qu’on enlève en le faisant glisser vers le haut, protège le module Récepteur en cas d’installation à l’extérieur. Il doit toujours être en place, sauf en cas d’exploitation manuelle du récepteur.
  • Página 27: Consignes D'iNstallation Pour Mise En Route Rapide

    Consignes d’installation pour mise en route rapide Les consignes suivantes sont destinées aux installateurs chevronnés. Se reporter aux figures 3 à 5 ci-après. Remarque : En cas d’installation du capteur-émetteur modèle RFS1000-I pour détection du gel, consulter les informations supplémentaires concernant l’installation du détecteur de gel (page 8). 1.
  • Página 28: Consignes D'iNstallation Détaillées

    Consignes d’installation détaillées Le capteur sans fil Rain Sensor consiste en deux principaux éléments : le récepteur et le capteur-émet- teur. Le récepteur se monte à côté du programmateur du système d’arrosage et le capteur-émetteur s’installe à l’extérieur de manière à être exposé à la pluie sans obstruction. Montage du récepteur 1.
  • Página 29 B. Programmateurs sans bornes de branchement de capteur ni démarreur de pompe ou vanne principale : Voir la figure 7. Débrancher le fil commun des vannes de la borne de circuit commun du programmateur (généralement désignée par « C », « COM » ou « VC »). Raccorder ce fil au fil blanc au moyen d’un connecteur pour fils électriques.
  • Página 30: Du Récepteur

    Deuxième étape - Branchement des fils d’alimentation Remarque : Le récepteur exige une alimentation nominale constante en 24 V alt. pour fonctionner. Il ne doit être connecté qu’à un programmateur d’arrosage utilisant un transformateur Classe 2 de 24 V alt. approuvé...
  • Página 31: Réglage Pluviométrique

    Réglage pluviométrique Figure 10 Avant d’installer le capteur-émetteur, vérifier la position du capuchon de réglage pluviométrique. Le RainSensor peut être réglé pour suspendre l’arrosage quand il détecte une précipitation moyenne de 3 mm, 6 mm, 13 mm, 19 mm ou 26 mm. 3 mm 6 mm Pour changer le réglage, tourner le capuchon de manière à...
  • Página 32: Fonctionnement Du Wireless Rainsensor

    Capteur sans fil Wireless RainSensor à détecteur de gel (modèle RFS1000-I) Pour installer cet appareil, suivre les consignes d’installation fournies pour le capteur sans fil RainSensor, en tenant compte des aspects supplémentaires suivants : Installer le capteur-émetteur le plus près possible du programmateur et du récepteur. Bien que le capteur sans fil RainSensor à...
  • Página 33: Mode D'eNregistrement Du Récepteur

    Mode d’enregistrement du récepteur S’il devient nécessaire de changer le code d’adresse du récepteur en fonction de celui d’un nouveau capteur-émetteur, appuyer de manière continue sur le bouton Smart Bypass jusqu'à ce que l’indicateur d’état du capteur et l’indicateur de signal clignotent simultanément (≥10 secondes).
  • Página 34: Dépannage

    Dépannage Indicateur de signal (Installation Validation L’indicateur de signal fournit à l’installateur des informations instantanées sur la puissance du signal. L’indicateur affiche toujours la puissance du dernier signal reçu. Pour effacer le signal précédent, appuyer sur le bouton Smart Bypass , attendre quelques secondes, puis appuyer à...
  • Página 35: Fiche Technique

    Compatibilité électromagnétique : CISPR 22 Classe B et RTTE 300-220 Assistance technique : États-Unis. Europe : Irritrol Systems Irritrol Systems Europe, s.p.a. Via dell’Artigianato 1/3-Loc Prato della Corte P.O Box 489 Riverside, California 92502 00065 Fiano Romano (Roma) Italie Tél. : (909) 785-3623...
  • Página 36 © 2004 Irritrol Systems Document n° 373-0312 rév. A...

Este manual también es adecuado para:

Rainsensor rfs1000-i

Tabla de contenido