Operación
Después de una reparación o en la primera puesta en marcha
verifique el sentido de giro. Al momento de partida el motor
genera un par de reacción. La bomba siempre debe generar una
reacción antihorario. Si la rotación es incorrecta invierta una fase
Cuidado! Antes de poner en marcha la bomba.
Antes de la puesta en marcha asegúrese que la bomba es fija y
que girará duran te la partida.
en el tablero de control.
Cuidado! No use nunca medidor de caudal para verificar sentido
de giro, ya que bombeará 70% del flujo nominal con rotación
incorrecta. Rotación equivocada genera altas vibraciones
Cuidado! Nunca introdusca la mano u otro objeto a la volute
cuando la bomba está conectada a la alimentación eléctrica.
Sea cuidadoso con el torque de partida, ya que dependiendo del
tamaño de la bomba puede ser muy alto. No se apoye en la
bomba cuando verifica sentido de rotación. Antes de ponere en
marcha la bomba debe estar perfectamente fija a la instalación y
NUNCA suspendida en la cadena.
Parte
de
la
Inspección
bomba
Cables
Verifique que la cubierta no está dañada. Verifique que el cable no
está doblado ni cortado.
Refrigerante
Verifique el nivel del refrigerante
Partes visibles
Verifique que todas las partes están en buenas condiciones y que
los pernos y tuercas están apretados
Impulsor/anillo
de
Verifique que no estén gastados, ya que afectarán la operación de
desgaste
la bomba
Sello eje
Verifique que el aceite está limpio y no está emulsionado.
Mangueras,
Verifique que no hay daños ni fugas
tuberías y vávulas
Cambio de aceite
El cambio del aceite se hace de la misma forma en bombas con o
sin camisa de refrigeración. Retire el tapón marcado como
"outlet" y permita la salida del aceite. Deposite el aceite usado en
depósitos autorizados de acuerdo a las regulaciones internas.
Apriete el tapón contra el O Ring inferior y no el superior. Suelte
el tapón marcado con "inlet" y llene con aceite y luego apriete
ambos tapones. Use aceite blanco similar Enerpar M002, white
oil.
Cuidado! En caso de fuga pruebe la carcas y camara con presión
de aire conectada al tapón de aceite
4 4
4
Service and maintenance
Cuidado! Antes de hacer una reparación, debe desconectar el
motor: Nunca trabaje con el motor conectado.
Las reparaciones deben ser realizadas por eléctricos calificados
Cuidado! Cuando ponga la bomba en posición horizontal, asegúrela
con cuñas para evitar que gire
Cuidado! Antes de hacer cualquier servicio limpie la bomba.
Desinféctela a objeto evitar infección
Inspecciones preventivas y mantenimientos regulares
garantizarán operación confiable. LAs bombas debens ser
inspeccionadas cada seis meses o más frecuentemente para
aplicaciones difíciles. The cable should be checked more
frequently. Para repración confiable use servicio profesional
autorizado PXFLOW.
Inspección
Tipo Bomba
Tipo Motor
PX1
PX2
PX3
PX4
*Para instalación horizontal
US Gal = 0,264
L (litro)
x
Acción cuando hay falla
Instale cable Nuevo, corrija la falla
Rellene con refrigerante
Reemplace partes dañadas, apriete bien las
tuercas
Ajuste el anillo de desgaste
Si hay pequeñas fugas, cambia el aceite
Reemplace elementos dañados
Refrigeran
Aceite
construcción
sin
refrigeración
M1-1
0,35 L / 0,55*L
M2-1
0,55 L / 0,90*L
M2-2
0,55 L / 0,90*L
M3-1
0,25 L
M3-2
0,25 L
M3-3
0,25 L
M34-2
0,25 L
M34-3
0,25 L
M4-1
0,35 L
M4-2
0,35 L
Refrigeran
te
te
construcción
con
camisa
camisa
refrigeración
0,4 L
3,8L
1,3 L
7,3 L
1,3 L
6,7 L
4,6 L
12,5 L
4,6 L
12 L
4,6 L
12 L
5,6 L
13 L
5,6 L
13 L
7 L
49,5 L
7 L
37 L