2. Presione D para mover el destello en la secuencia indicada a continuación para seleccionar otros ajustes.
Código de
Formato de
DST
ciudad
12/24 horas
Unidad de termómetro/
Ahorro de
Duración de
barómetro/altitud
energía
la iluminación
•
Los siguientes pasos explican cómo configurar los ajustes de la indicación de la hora solamente.
3. Cuando destelle el ajuste de indicación de la hora que desea modificar, utilice A y/o C para
cambiarlo, tal como se describe a continuación.
Pantalla
Cambiar el código de ciudad
Desplazarse cíclicamente entre DST automático (AUTO),
horario de verano (ON) y horario estándar (OFF).
Alternar entre indicación de 12 horas (12H) y 24 horas
(24H).
Reposicionar los segundos a 00
(Si la cuenta actual de los segundos está entre 30 y
59, se añadirá uno a la cuenta de los minutos).
Cambiar la hora o los minutos
Cambiar el año, mes o día
S-32
Toma de lecturas de dirección
En el modo de brújula digital, un sensor de orientación incorporado detecta el norte magnético a
intervalos regulares e indica una de las 16 direcciones en la pantalla.
Posición de
Posición de
Para tomar una lectura con la brújula digital
las 12 horas
las 12 horas
Indicador de
Indicador de
1. Asegúrese de que el reloj esté en el modo de indicación de la hora o
dirección
dirección
Puntero de
Puntero de
en uno de los modos de sensor.
norte
norte
•
Los modos de sensor son: Modo de brújula digital, modo de
barómetro/termómetro y modo de altímetro.
2. Ponga el reloj sobre una superficie plana. Si tiene el reloj puesto,
asegúrese de que su muñeca esté horizontal (con respecto al
horizonte).
3. Apunte la posición de las 12 horas del reloj hacia la dirección que
desea medir.
Hora actual
Hora actual
4. Presione C para iniciar la medición con la brújula digital.
Valor angular (en grados)
Valor angular (en grados)
•
Aparecerá COMP en la pantalla para indicar que hay una
operación de la brújula digital en curso.
NW
NW
270
270
0
0
•
Para obtener información sobre los datos que aparecen en la
pantalla, consulte "Lecturas con la brújula digital" en la página S-35.
Nota
•
Si se muestra un valor justo debajo de la hora actual (parte central
derecha de la pantalla), significa que se está visualizando la
pantalla de la memoria de orientación (página S-40). En tal caso,
180
180
90
90
presione E para salir de la pantalla de la memoria de orientación.
5. Una vez que termine de utilizar la brújula digital, presione D para volver al modo de indicación de la hora.
S-34
•
Tenga en cuenta que las mediciones realizadas cuando el reloj no está horizontal (con respecto al
horizonte) pueden incurrir en un error de medición considerable.
•
Cuando tenga dudas sobre la exactitud de las lecturas de dirección, podrá calibrar el sensor de
orientación.
•
Cualquier operación de medición de dirección en curso será puesta temporalmente en pausa mientras
el reloj esté realizando una operación de alerta (alarma diaria, señal horaria, alarma del temporizador
de cuenta regresiva) o mientras la iluminación esté encendida (presionando L). La operación de
medición se reanudará para completar el tiempo restante una vez que finalice la operación que causó
la pausa.
•
Para obtener información importante adicional sobre cómo tomar las lecturas de dirección, consulte
"Precauciones sobre la brújula digital" (página S-46).
Calibración del sensor de orientación
Siempre que tenga dudas sobre la exactitud de las lecturas de dirección calculadas por el reloj, deberá
calibrar el sensor de orientación. Puede usar uno de los tres métodos siguientes para la calibración del
sensor de orientación: calibración bidireccional, calibración de norte o corrección por declinación
magnética.
•
Calibración bidireccional y calibración de norte
La calibración bidireccional y la calibración de norte permiten calibrar la precisión del sensor de
orientación con respecto al norte magnético. Utilice la calibración bidireccional cuando desee tomar
lecturas dentro de un área expuesta a fuerzas magnéticas. Realice este tipo de calibración cuando, por
algún motivo, el reloj se encuentre magnetizado. Con la calibración de norte, usted le "enseñará" al reloj
en cuál dirección se encuentra el norte (lo cual se deberá determinar con otra brújula u otro medio).
¡Importante!
Cuanto más exacta sea la calibración bidireccional, mayor será la precisión de las lecturas del sensor
de orientación. Deberá realizar la calibración bidireccional cada vez que cambie el entorno de uso del
sensor de orientación, y cuando perciba que el sensor de orientación está produciendo lecturas
incorrectas.
S-36
3. Ponga el reloj sobre una superficie nivelada orientándolo hacia cualquier dirección que desee, y
presione C para calibrar la primera dirección.
•
Mientras se está realizando la calibración, se mostrará - - - en la pantalla. Cuando la calibración
resulte exitosa, la pantalla mostrará OK y -2-, y el puntero del norte destellará en la posición de
las 6 horas. Esto significa que el reloj está preparado para realizar la calibración de la segunda
dirección.
4. Gire el reloj 180 grados.
5. Presione nuevamente C para calibrar la segunda dirección.
•
Mientras se está realizando la calibración, se mostrará - - - en la pantalla. Cuando la calibración
resulte exitosa, la pantalla mostrará OK y luego cambiará a la pantalla del modo de brújula digital.
Para realizar una calibración de norte
¡Importante!
Si desea realizar ambas calibraciones, la del norte y la bidireccional, asegúrese de realizar primero la
calibración bidireccional, y luego la calibración del norte. Esto es necesario debido a que la calibración
bidireccional cancela cualquier ajuste de calibración de norte existente.
1. En el modo de brújula digital, mantenga presionado E hasta que
SET Hold aparezca en la pantalla y los ajustes de declinación
magnética comiencen a destellar.
2. Presione D dos veces para visualizar la pantalla de calibración de
norte.
•
En este momento, aparecerá -n- (norte) en la pantalla.
3. Ponga el reloj sobre una superficie nivelada, ubicándolo de manera
que la posición de las 12 horas apunte hacia el norte (tal como se
mide con otra brújula).
S-38
Guía de operación 3258
Segundos
Hora
Minutos
Activación/desactivación del tono
Día
de operación de los botones
Para:
Haga lo siguiente:
Utilice A (Este) y C (Oeste).
Presione A.
Presione A.
Presione A.
Utilice A (+) y C (–).
4. Una vez que todos los ajustes le resulten satisfactorios, presione E para salir de la pantalla de ajuste.
Para volver a la pantalla del paso 1, presione E otra vez.
•
Año
Nota
•
Si desea información sobre cómo seleccionar una ciudad local y configurar el ajuste de DST,
consulte "Configuración de los ajustes de la ciudad local" (página S-28).
Mes
•
Mientras esté seleccionado el formato de 12 horas para la indicación de la hora, aparecerá el
indicador P (PM) para las horas comprendidas entre el mediodía y las 11:59 p.m. No aparecerá
ningún indicador para las horas comprendidas entre la medianoche y las 11:59 a.m. En el formato
de 24 horas, la hora se visualizará entre las 0:00 y las 23:59, sin el indicador P (PM).
•
El calendario completamente automático incorporado al reloj indica automáticamente los meses
con diferentes cantidades de días, incluyendo los años bisiestos. Una vez ajustada la fecha, no
necesitará cambiarla, salvo después de que le cambien la pila recargable del reloj o después de
que la carga baje al nivel 5 (página S-10).
•
El día de la semana cambia automáticamente al cambiar la fecha.
•
Si desea más información sobre los ajustes del modo de indicación de la hora, consulte las
páginas indicadas debajo.
- Activación/desactivación del tono de operación de los botones: "Para activar y desactivar el tono
de operación de los botones" (página S-101)
- Ajuste de duración de la iluminación: "Para cambiar la duración de la iluminación" (página S-97)
- Habilitación y deshabilitación del ahorro de energía: "Para activar y desactivar el ahorro de
energía" (página S-102).
- Cambio de las unidades de temperatura, presión barométrica y altitud (para cualquier código de
ciudad que no sea TYO): "Para especificar las unidades de temperatura, presión barométrica y
altitud" (página S-70)
Lecturas con la brújula digital
Cuando presione C para iniciar la medición con la brújula digital, aparecerá inicialmente COMP en la
•
pantalla para indicar que hay una operación de la brújula digital en curso.
•
Unos dos segundos después de que se inicie la operación de medición con la brújula digital,
aparecerán letras en la pantalla para indicar la dirección a la que está apuntando la posición de las 12
horas del reloj. También aparecerán cuatro punteros para indicar el norte magnético, sur, este y oeste.
•
Después de obtener la primera lectura, el reloj continuará tomando automáticamente las lecturas con
la brújula digital a cada segundo, hasta 20 segundos. Luego, la medición cesará automáticamente.
•
El indicador de dirección y el valor de ángulo mostrarán - - - para indicar que las lecturas con la
brújula digital han finalizado.
•
El interruptor de luz automático se deshabilitará durante los 20 segundos requeridos para tomar
lecturas con la brújula digital.
•
La tabla siguiente muestra los significados de cada una de las abreviaturas de las direcciones que
aparecen en la pantalla.
Dirección
Significado
N
Norte
E
Este
S
Sur
W
Oeste
•
El margen de error para el valor de ángulo y el indicador de dirección es de ±11 grados mientras el
reloj está horizontal (con respecto al horizonte). Por ejemplo, si la dirección indicada es noroeste (NW)
y 315 grados, la dirección real puede ser cualquier punto comprendido entre 304 y 326 grados.
•
Corrección por declinación magnética
La corrección por declinación magnética consiste en ingresar un ángulo de declinación magnética
(diferencia entre el norte magnético y el norte verdadero), para que el reloj pueda indicar el norte
verdadero. Puede realizar este procedimiento cuando en el mapa se indica el ángulo de declinación
magnética. Tenga en cuenta que como el ángulo de declinación se puede ingresar solamente en
unidades enteras de grado, es posible que deba redondear el valor especificado en el mapa. Si su
mapa indica un ángulo de declinación de 7,4°, deberá ingresar 7°. En el caso de 7,6°, ingrese 8° y para
7,5°, podrá ingresar 7° u 8°.
Precauciones acerca de la calibración bidireccional
•
Para la calibración bidireccional, podrá utilizar cualesquier dos direcciones opuestas. No obstante,
asegúrese de que estén a 180 grados opuestas una de la otra. Tenga en cuenta que si este
procedimiento no se realiza correctamente, las lecturas del sensor de orientación serán erróneas.
•
Asegúrese de no mover el reloj mientras está realizando la calibración en una u otra dirección.
•
Realice la calibración bidireccional en un entorno igual que aquel en donde planea tomar las lecturas
de dirección. Si tiene pensado tomar lecturas de dirección a campo abierto, por ejemplo, efectúe la
calibración a campo abierto.
Para realizar una calibración bidireccional
4. Presione C para iniciar la operación de calibración.
•
Mientras se está realizando la calibración, se mostrará - - - en la pantalla. Cuando la calibración
resulte exitosa, la pantalla mostrará OK y luego cambiará a la pantalla del modo de brújula digital.
Para realizar la corrección por declinación magnética
Valor de dirección del ángulo
Valor de dirección del ángulo
de declinación magnética
de declinación magnética
(E, W, u OFF)
(E, W, u OFF)
Valor del ángulo de
Valor del ángulo de
declinación magnética
declinación magnética
Dirección
Significado
Dirección
Significado
Norte-
NNE
NE
Noreste
noreste
ESE
Este-sudeste
SE
Sudeste
Sur-
SSW
SW
Sudoeste
sudoeste
Oeste-
WNW
NW
Noroeste
noroeste
1. En el modo de brújula digital, mantenga presionado E hasta que
SET Hold aparezca en la pantalla y los ajustes de declinación
magnética comiencen a destellar.
2. Presione D para visualizar la pantalla de calibración bidireccional.
•
En este momento, el puntero del norte destellará en la posición de
las 12 horas y la pantalla mostrará -1- indicando que el reloj está
preparado para calibrar la primera dirección.
1. En el modo de brújula digital, mantenga presionado E hasta que
SET Hold aparezca en la pantalla y los ajustes de declinación
magnética comiencen a destellar.
2. Utilice A (Este) y C (Oeste) para cambiar los ajustes.
•
A continuación, se explican los ajustes de dirección del ángulo de
declinación magnética.
OFF: No se realiza ninguna corrección por declinación magnética.
Con este ajuste, el ángulo de declinación magnética es 0°.
E:
Cuando el norte magnético se encuentra hacia el este
(declinación este)
W:
Cuando el norte magnético se encuentra hacia el oeste
(declinación oeste).
•
Con estos ajustes, puede seleccionar un valor dentro del rango de
W 90° y E 90°.
•
Puede desactivar (OFF) la corrección por declinación magnética
presionando A y C simultáneamente.
•
Por ejemplo, la ilustración muestra el valor que debe ingresar
y el ajuste de dirección que debe seleccionar cuando el mapa
muestre una declinación magnética de 1° Oeste.
3. Una vez que el ajuste le resulte satisfactorio, presione E para salir de
la pantalla de ajuste.
S-33
Dirección
Significado
ENE
Este-noreste
SSE
Sur-sudeste
Oeste-
WSW
sudoeste
Norte-
NNW
noroeste
S-35
S-37
S-39