LG LSMX214ST Manual Del Propietário

LG LSMX214ST Manual Del Propietário

Refrigerador de puerta frances

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL PROPIETARIO
REFRIGERADOR DE
PUERTA FRANCES
Lea este manual de usuario detenidamente antes de la
utilización y guárdelo a mano para futuras consultas.
LSMX214ST
www.lg.com
P/No. : MFL63728503

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG LSMX214ST

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR DE PUERTA FRANCES Lea este manual de usuario detenidamente antes de la utilización y guárdelo a mano para futuras consultas. LSMX214ST www.lg.com P/No. : MFL63728503...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Eliminación de CFC ..........4 Cómo conectar la electricidad ........5 Felicitaciones por su compra y PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS Características especiales ........6 bienvenido a la familia de LG. Piezas y componentes importantes .......7 Su nuevo refrigerador de doble INSTALACIÓN puerta LG, combina la más Elija la ubicación adecuada ........8...
  • Página 3: Precauciones Básicas De Seguridad

    PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Esta guía contiene varios mensajes importantes de seguridad. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Lo alerta sobre mensajes de seguridad que informan sobre peligros que pueden matarlo o lastimarlo a usted o a otros o provocar daños al producto. Todos los mensajes de seguridad serán precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y las palabras PELIGRO, ADVERTENCIA, o PRECAUCIÓN.
  • Página 4: Riesgo De Encierro Para Niños

    PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD (CONT.) • No utilice ningún secador para secar el interior de la Volver a congelar, incluso habiendo descongelado unidad, ni tampoco encienda velas para que sólo parcialmente, reduce la calidad de los absorban posibles malos olores. alimentos, particularmente en el caso de frutas, verduras y alimentos preparados.
  • Página 5: Cómo Conectar La Electricidad

    CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD IMPORTANTE: Lea cuidadosamente. wADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica Para seguridad personal, este artefacto debe conectarse a tierra de manera adecuada. Haga que un técnico calificado verifique el tomacorriente de pared y el circuito para verificar que tengan una conexión a tierra adecuada.
  • Página 6: Características Especiales

    El diseño dentro de la puerta crea más espacio en los estantes. CAJONES DE VERDURAS Y FRUTAS Los cajones de LG mantienen los vegetales frescos. GLIDE‘N’SERVE (CAJÓN DESLIZANTE) Proporciona espacio de almacenamiento con un control de temperatura variable que mantiene el compartimento más frío que el refrigerador.
  • Página 7: Piezas Y Componentes Importantes

    PIEZAS Y COMPONENTES IMPORTANTES Además de las características y componentes especiales señalados en la sección Características Especiales, existen otros componentes importantes mencionados en este manual. REPISA DEL CONGELADOR, REGULABLE. LED LÁMPARAS INTERIORES Los estantes del refrigerador son ajustables para Dos conjuntos separados de LED iluminan el mayor flexibilidad en el almacenamiento.
  • Página 8: Elija La Ubicación Adecuada

    ELIJA LA UBICACIÓN ADECUADA wADVERTENCIA • A fin de reducir el riesgo de una descarga Peligro de peso excesivo eléctrica, no instale el refrigerador en un área Se necesitan dos o más personas para húmeda o mojada. trasladar o desempacar el artefacto. •...
  • Página 9: Pisos

    PISOS • Para minimizar ruidos y vibraciones, el • No se recomienda el uso de alfombras y de refrigerador DEBE estar instalado en un piso de baldosas frágiles. construcción sólida. • Nunca instale el refrigerador en una plataforma • Para evitar vibraciones, la unidad debe estar o una estructura de apoyo débiles.
  • Página 10: Reinstalación De La Manija

    CÓMO QUITAR LA MANIJA (CONT.) REINSTALACIÓN DE LA MANIJA Tornillos de montaje Coloque el tirador en la puerta, alineándolo Coloque el tirador en la puerta, alineándolo según su plantilla, para fijar los pasadores según su plantilla, para fijar los pasadores de montaje y apriete los tornillos del conjunto de montaje y apriete los tornillos del conjunto con ayuda de una llave Allen de 2,5 mm...
  • Página 11 RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO (CONT.) • Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa Para quitar la puerta derecha del de la bisagra superior (1). refrigerador: • Utilice un destornillador de pala para •...
  • Página 12 RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Instale primero la puerta derecha. • Coloque la bisagra superior (1) sobre el sujetador de la palanca de la bisagra (2) y en su lugar. Gire •...
  • Página 13 RETIRAR LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO Y EL CAJÓN DEL CONGELADOR (CONT.) REINSTALACIÓN DE LA PUERTA DEL FRIGORÍFICO (CONT.) Tornillo de la tapa Tapa • Empuje el tubo de suministro de agua (6) Introduzca el tubo de suministro de agua por el orificio de la parte superior y sáquelo dentro del conector.
  • Página 14: Cómo Quitar La Puerta Y El Cajón

    CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.) CÓMO QUITAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR wPRECAUCIÓN • Cuando deposite el cajón, tenga cuidado de no • A fin de evitar posibles lesiones o daños al dañar el piso o lastimar sus pies con los producto y a la propiedad, harán falta dos extremos afilados del lado de la bisagra.
  • Página 15 CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.) CÓMO REINSTALAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR wPRECAUCIÓN • Cuando deposite el cajón, tenga cuidado de no • A fin de evitar posibles lesiones o daños al dañar el piso o lastimar sus pies con los producto y a la propiedad, harán falta dos extremos afilados del lado de la bisagra.
  • Página 16 CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.) CÓMO REINSTALAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR wPRECAUCIÓN wPELIGRO • A fin de evitar posibles lesiones o daños al producto Riesgo de encierro para niños y a la propiedad, harán falta dos • Para evitar el encierro accidental y riesgo de asfi personas para efectuar las siguientes personas xia de niños y animales, NO permita que para efectuar las siguientes instrucciones.
  • Página 17 CÓMO QUITAR LA PUERTA Y EL CAJÓN (CONT.) CÓMO REINSTALAR EL CAJÓN DEL CONGELADOR wPRECAUCIÓN wPELIGRO • A fin de evitar posibles lesiones o daños al producto Riesgo de encierro para niños y a la propiedad, harán falta dos • Para evitar el encierro accidental y riesgo de asfi personas para efectuar las siguientes personas xia de niños y animales, NO permita que para efectuar las siguientes instrucciones.
  • Página 18: Sustitución De Bombilla

    SUSTITUCIÓN DE BOMBILLA Para cambiar la bombilla del frigorífico: Este modelo incluye una iluminación interior de LED y la reparación debe ser llevada a cabo por un técnico cualificado.
  • Página 19: Cómo Conectar El Suministro De Agua

    CÓMO CONECTAR EL SUMINISTRO DE AGUA IMPORTANTE: Lea todas las instrucciones por wADVERTENCIA completo antes de comenzar. • Si pone en funcionamiento el refrigerador antes de Conecte solamente a una fuente segura instalar la conexión de agua, gire la máquina de de agua potable.
  • Página 20: Cómo Conectar Las Líneas De Agua

    CÓMO CONECTAR LAS LÍNEAS DE AGUA IMPORTANTE: Antes de conectar las tuberías a la línea de arandela haga un sellado hermético. No ajuste de más ya que agua, desenchufe el refrigerador o desconecte la energía. puede romper la tubería de cobre, especialmente si utiliza tubería de cobre blanda (enrollada).
  • Página 21: Cómo Nivelar Las Puertas Del Refrigerador

    CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR wADVERTENCIA wPRECAUCIÓN Peligro de descarga eléctrica • A fin de evitar posibles lesiones o daños al producto y a la propiedad, harán falta dos personas para • Tenga cuidado al trabajar con las bisagras, parrilla llevar a cabo las siguientes instrucciones.
  • Página 22: Alineación De Las Puertas

    CÓMO NIVELAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR (CONT.) ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS • Utilice la llave (incluida con el Manual de usuario) para ajustar el tornillo de la bisagra de la puerta y ajustar la altura. (sentido contrario a las agujas del reloj para elevarlo o en el sentido de las agujas para bajarlo) INICIO Antes de cargar su refrigerador con alimentos...
  • Página 23: Características Del Panel De Control

    CARACTERÍSTICAS DEL PANEL DE CONTROL Para detalles completos sobre las funciones de los botones, ver páginas 126-129. NOTA: la forma de los botones puede coincidir o no con los de su modelo. PANTALLA DE LED La pantalla de LEDs muestra mensajes sobre los ajustes de temperatura, las opciones del dispensador, el filtro de agua, la alarma de la puerta y los estados de bloqueo.
  • Página 24: Pantalla De Led

    PANTALLA DE LED La pantalla de LEDs muestra mensajes sobre los ajustes de temperatura, las opciones del dispensador, el filtro de agua, la alarma de la puerta y los estados de bloqueo. INDICADORES DE SELECCIÓN DEL DISPENSADOR Muestra la selección de hielo triturado, agua, o cubitos que se servirá...
  • Página 25: Cómo Ajustar Las Temperaturas Y La Pantalla

    CÓMO AJUSTAR LAS TEMPERATURAS Y LA PANTALLA Ajuste de la temperatura del Visualización de temperatura congelador Para cambiar la visualización de temperatura de Fahrenheit a Celsius: Para ajustar la temperatura en el compartimento congelador, presionar el botón FREEZER para iniciar un ciclo mediante la gama de configuraciones disponibles.
  • Página 26: Cómo Operar El Dispensador

    CÓMO OPERAR EL DISPENSADOR CÓMO DISPENSAR HIELO TRITURADO CÓMO DISPENSAR AGUA Presione el botón Presionar el interruptor del agua ICE TYPE para iluminar con un vaso de vidrio u otro el ícono de hielo triturado. contenedor y se dispensará agua fría. Presionar el interruptor de hielo con un vaso de vidrio u otro Cuando se pulsa el dispensador e agua, la luz se...
  • Página 27: Cómo Configurar Las Funciones

    CÓMO CONFIGURAR LAS FUNCIONES Presione el botón de la función deseada para visualizar y seleccionar otras configuraciones. CÓMO CONFIGURAR LA TRABA DEL CÓMO RECONFIGURAR EL DISPENSADOR INDICADOR DE FILTRO Presione y sostenga el Presione y sostenga el botón ALARM/LOCK botón LIGHT/FILTER (alarma/traba) durante tres (luz/filtro) por más de 3 segundos para trabar el...
  • Página 28: Depósito De Hielo Del Interior De La Puerta

    DEPÓSITO DE HIELO DEL INTERIOR DE LA PUERTA wPRECAUCIÓN • Mantenga manos y herramientas fuera del depósito NOTA: Almacenar latas u otros elementos en este depósito podría dañar la máquina de hielo. de hielo de la puerta y del conducto del dispensador.
  • Página 29: Máquina Automática Para Hacer Hielo

    MÁQUINA AUTOMÁTICA PARA HACER HIELO El hielo se fabrica en la máquina automática y se wADVERTENCIA envía al dispensador. La máquina de hielo puede hacer 6 cubitos por vez, 80–130 unidades por período Peligro de lesiones personales de 24 horas. Esta cantidad puede variar en diferentes •...
  • Página 30: Almacenamiento De Alimentos

    ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Congelador • Guarde los alimentos frescos en el refrigerador. • La manera en que los alimentos se congelan y • No guarde botellas de vidrio en el congelador; el descongelan es un factor importante para mantener vidrio puede romperse cuando los contenidos se la frescura y el sabor.
  • Página 31: Ubicación De Alimentos

    UBICACIÓN DE ALIMENTOS ESTANTES DEL REFRIGERADOR RECIPIENTES DE PUERTA MODULARES Guarde productos, fuentes, y recipientes más Almacene pequeños alimentos empaquetados y grandes en los estantes expansivos del bebidas, como condimentos, condimentos para refrigerador. ensalada, alimentos para bebé, leche, o jugo CAJONES GLIDE‘N’SERVE (CAJÓN DESLIZANTE) Conserve vegetales o frutas con control de...
  • Página 32: Ajuste De La Altura De Los Estantes

    AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS ESTANTES Los estantes del refrigerador son ajustables para NOTA: Los estantes de vidrio son pesados. satisfacer sus necesidades de almacenamiento. Tenga mucho cuidado al quitarlos para evitar que caigan al suelo. Guardar alimentos similares juntos en su refrigerador y ajustar los estantes a diferentes alturas facilitarán el acceso al elementos buscado;...
  • Página 33: Cómo Quitar Y Reinstalar Componentes

    CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES NOTA: Cuando reinstale componentes, invierta el wPRECAUCIÓN orden de los pasos tomados al quitarlos. A fin de evitar daños, nunca aplique demasiada fuerza al • Pueden provocarse lesiones personales si los quitar o reinstalar componentes. recipientes de la puertas no están bien colocados.
  • Página 34 CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.) Control de la humedad del recipiente para Para quitar el vidrio hortalizas firmes • Levante el vidrio después de haber insertado un Es posible controlar el nivel de humedad de los dedo en el agujero situado debajo de la cubierta cajones para fruta y verdura protegidos contra del cajón.
  • Página 35 CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.) Para volver a colocar el cajón deslizante wPRECAUCIÓN • Cuando cierre la puerta del frigorífico con el GLIDE'N'SERVE DRAWER (CAJÓN “DESLIZAR Y SERVIR”) abierto, el cajón podría romperse. • Para quitar, jale el cajón hacia afuera lo máximo posible.
  • Página 36: Peligro De Encierro Para Niños

    CÓMO QUITAR Y REINSTALAR COMPONENTES (CONT.) wPRECAUCIÓN wADVERTENCIA • Peligro de pellizco! Mantenga manos y pies lejos de Peligro de encierro para niños la base de la puerta cuando la abra y cierra. • Si retira el divisor Durabase, creará suficiente espacio como para que los niños, o mascotas, se introduzcan en el electrodoméstico.
  • Página 37: Cómo Limpiar El Refrigerador

    CÓMO LIMPIAR EL REFRIGERADOR Cómo limpiar la parte externa wADVERTENCIA En modelos con exterior de acero inoxidable, use Peligro de explosión un limpiador de acero inoxidable disponible comercialmente de acuerdo con las instrucciones • Utilice limpiadores no inflamables. del fabricante. También puede usar una esponja •...
  • Página 38: Cómo Cambiar El Filtro De Agua

    CÓMO CAMBIAR EL FILTRO DE AGUA Se recomienda que cambie el filtro cuando el indicador del filtro de agua alcance o el dispensador de agua o máquina de hielo baje la producción notablemente. Gire la perilla del cartucho viejo en sentido Quite el cartucho usado.
  • Página 39: Hoja De Datos De Rendimiento

    Hoja de datos de rendimiento Modelo: LG ADQ36006101-S Utilice un recambio de cartucho: ADQ36006101 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según las especificaciones de los estándares NSF/ANSI 42 y 53.
  • Página 40 • El cartucho desechable del filtro debe ser remplazado cada 6 meses, con la capacidad especificada o si hay una reducción notable en el flujo de agua. Fabricado para LG®Electronics por CUNO Incorporated 400 Research Parkway Meriden, CT 06450 EE.UU. En todo el mundo: 203-237-5541 www.cuno.com...
  • Página 41 State of California Department of Public Health Water Treatment Device Certificate Number 09 - 2018 Date Issued: December 15, 2009 Trademark/Model Designation Replacement Elements ADQ36006101-S ADQ36006101 Manufacturer: Cuno Inc. The water treatment device(s) listed on this certificate have met the testing requirements pursuant to Section 116830 of the Health and Safety Code for the following health related contaminants: Microbiological Contaminants and Turbidity Inorganic/Radiological Contaminants...
  • Página 42: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Antes de llamar al servicio técnico, examine esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. La lista incluye situaciones comunes que no son el resultado de mano de obra o materiales defectuosos del artefacto. Problema Causas posibles Soluciones El compresor del...
  • Página 43 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones Los alimentos almacenados • El control del refrigerador está • Ajuste el control del refrigerador a una configuración en los cajones del configurado en una temperatura menos fría. refrigerador se congelan. muy fría.
  • Página 44 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones Se acumula • Puede formarse humedad cuando • Limpie la humedad con un paño. humedad en el la temperatura o la humedad son dispensador. elevadas. Hay olores en el •...
  • Página 45 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones La máquina para • Nueva instalación. • Espere 24 horas después de la instalación de la hielo no produce máquina de hielo para que se inicie la producción hielo o no de hielo.
  • Página 46 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones No suministra • Todas las puertas están • Si no está bien cerrada cualquiera de las puertas, no se hielo completamente cerradas. suministra ningún hielo. • El suministro está bloqueado en •...
  • Página 47 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO (CONT.) Problema Causas posibles Soluciones No suministra • Nueva instalación. • Enjuague y llene el sistema de agua. agua • La puerta del congelador está • Si no se cierra completamente alguna puerta, no completamente cerrada.
  • Página 48: Dimensiones Y Especificaciones Importantes

    DIMENSIONES Y ESPECIFICACIONES IMPORTANTES La apariencia y especifi caciones listadas en esta guía pueden variar debido a mejoras constantes del producto. Refrigerador con congelador inferior modelos LSMX214 Descripción Refrigerador de puerta francesa Requerimientos eléctricos 115 VAC @ 60 Hz Presión de agua mín. / máx. 20~120 PSI (1,4~8,4 kgf/cm "...
  • Página 49 FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. En caso de que su Frigorífico LG ("Producto") falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto. Esta garantía limitada es sólo válida para el comprador original del producto y se aplicará...
  • Página 52 LG Customer Information Center For inquires or comments, visit www.lg.com or call; 1-800-243-0000 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...

Este manual también es adecuado para:

Adq36006101-s

Tabla de contenido