• Sincronización con un teléfono con el auricular i. Sincronización NCF Tablas de funciones e indicadores ....18 ii. Sincronización normal •Uso y ajuste del B350-XT Especificaciones ..........24 •Realizar /contestar llamadas Botón Parrot ..........13 ® Guía del usuario de VXi BlueParrott...
Manténgalas lejos del alcance de niños pequeños y mascotas. • Utilice únicamente los cables de alimentación proporcionados con este producto. • Evite temperaturas que superen los 60 °C (provocarán el mal funcionamiento del equipo). ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 3...
CONTENIDO DEL PAQUETE 1. Auricular B350-XT™ con Almohadilla para la oreja símil cuero 2. Almohadilla para la oreja de repuesto 3. Protector de micrófono de repuesto 4. Cable de carga USB 5. Cargador de CA/CC para tomacorriente de pared 6. Adaptador para automóvil (CC) 7.
(la luz azul parpadea). • Modo de conversación: el auricular está en uso con el teléfono móvil mientras el teléfono se encuen- tra en una llamada activa (la luz azul parpadea). ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 5...
INFORMACIÓN GENERAL DEL AURICULAR A. Brazo de micrófono flexible (Un punto blanco indica el lado “conversar”.) B. Bajar volumen C. Subir volumen/Silencio D. Botón multifunción (MFB) E. Indicadores luminosos F. Botón Parrot ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 6...
Indicadores de encendido de la batería Durante la carga, el indicador luminoso del botón multifunción muestra el nivel de carga de la batería del auricular B350-XT como se muestra a continuación: Luz azul : completamente cargado. Más de 24 horas de conversación.
/ adaptador esté conectado al auricular. Mientras el auricular esté completamente cargado y la luz de carga esté encendida en azul, el indicador azul del auricular también estará encendido. ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 8...
NFC dependen del teléfono móvil. El tamaño y sensibilidad de la zona NFC del teléfono y la forma en que se conecta el auricular pueden variar entre dispositivos. ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 9...
3. Coloque el teléfono móvil en el modo de búsqueda de dispositivos Bluetooth según las instrucciones del fabricante. 4. Seleccione “VXi B350-XT” para sincronizarlos. (Si fuera necesario, el código es “0000”.) 5. Cuando se haya conectado, el auricular emitirá el mensaje "Your headset is connected" (“El auricular se ha conectado”) en inglés.
PASOS INICIALES (continuado) Uso y ajuste del B350-XT Para un óptimo desempeño de nuestra tecnología de cancelación de ruidos, colóquese el micrófono cerca de la comisura de los labios. La correcta colocación es importante: un mínimo ajuste de la ubi- cación del micrófono puede mejorar el desempeño.
1. Para rechazar una llamada entrante, presione el botón multifunción durante dos segundos. Oirá un tono decreciente de dos notas; la llamada entrante se transferirá al correo de voz (si estuviera disponible). ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 12...
Para modificar las funciones del botón Parrott, tendrá que descargar una aplicación para su teléfono (Android o IOS) en su PC. En el sitio vxicorp.com/parrott encontrará actualizaciones y más información. ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 13...
Sincronización de varios dispositivos y modo multipunto El auricular B350-XT tiene memoria de sincronización para un máximo de 8 dispositivos. También se puede usar en el modo multipunto; es decir que se puede conectar a dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo. El modo multipunto se activa automáticamente.
Presione el botón multifunción una vez mientras el auricular está en el modo en espera para iniciar las funciones de comando de voz en el teléfono. Esta función depende del teléfono; por lo tanto, consulte la guía del usuario del teléfono para obtener más información. ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 15...
Presione brevemente los botones Subir y Bajar el volumen al mismo tiempo para apagar los indicadores luminosos del auricular. Repita la operación para encenderlos. Al encender el auricular, los indicadores luminosos estarán en el mismo estado que tenían la última vez que se los apagó. ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 16...
3. Apague el auricular. La memoria de sincronización quedará vacía y tendrá que sincronizar el auricular con los dispositivos para poder usarlos. ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 17...
(presionar rápidamente) Volver al marcar el último Bajar volumen NINGUNO 1 tono breve NINGUNO número (1-2 segundos) Desactivar indicadores Subir volumen / NINGUNO 1 tono breve NINGUNO Bajar volumen (presionar rápidamente) ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 18...
Página 19
Activar modo multipunto MFB/Subir volumen NINGUNO 4 tonos crecientes NINGUNO y Bajar volumen (presionar rápidamente) Desactivar modo MFB/Subir volumen NINGUNO 4 tonos decrecientes NINGUNO multipunto y Bajar volumen (3-4 segundos) ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 19...
Página 20
Parpadeos en rojo y azul Tono largo cada 5 segundos “Discovering” proximidad (presionar rápidamente) alternados durante 60 segundos Tiempo agotado para NINGUNO NINGUNO 2 tonos cortos (después NINGUNO sincronización de de 60 segundos) proximidad ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 20...
Contestar una llamada Parpadeos en azul un 2 tonos crecientes NINGUNO (presionar rápidamente) poco más lentos Finalizar una llamada Parpadeos en azul un 2 tonos decrecientes NINGUNO (presionar rápidamente) poco más rápidos ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 21...
HFP 1,6 (Voz en banda ancha) HSP 1.2 Respuesta de frecuencia A2DP 100 Hz a 10 kHz Supresión de ruido ambiental Aprobaciones de agencias FCC, IC, CE, WEEE, C-Tick, TELEC ® Guía del usuario de VXi BlueParrott B350-XT PAGE 24...