Todos los materiales impresos se refieren al modelo
del dispositivo y las normas de seguridad en el
momento de la impresión. Todos los dispositivos,
interruptores, procesadores, programas informáticos
y nombres contenido en este documento están
sujetos a la Ley de protección de derechos del autor.
F&G será responsable de un fallo de funcionamiento
del dispositivo y su software solamente si lo usa
correctamente y de acuerdo con los condiciones de
operación contenido en este manual.
La instalación de software de terceros no es
permitido si un PC forma parte de la entrega.
Para asegurar su manejo correcto, solo las
personas con experiencia y conocimiento deben
operar los dispositivos médicos.
Para manejar correctamente el dispositivo el usario
debe leer y entender el manual de instrucciones.
El usario debe verificar la funcionalidad del
dispositivo antes de cada uso para asegurar el buen
estado y funcionamiento.
La comprobación funcional del dispositivo debe
realizarse a intervalos regulares y se recomienda
una vez al mes
Al final de la vida útil el dispositivo y sus accesorios
deben destruirse según la directiva de WEEE o
protocolo correspondiente para la eliminación de
desechos electrónicos
Para más información póngase en contacto con Dr.
Fenyves & Gut.
2.3. Inspección técnica
Sólo los dispositivos que se comprueban y que se
mantienen regularmente se consideran seguros de
utilizar. Se recomienda que las unidades sean
sujetas a un protocolo de prueba y reemplazar la
batería cada 24 meses.
Para más información de la revisión y contratos de
servicio póngase en contacto con el departamento
de servicio al cliente de Dr Fenyves & Gut o su
proveedor de servicios.
El usario debe realizar los siguientes ensayos antes
de cada medición:
Inspección visual del dispositivo y accesorios en
•
búsqueda de daños que podrían resultar en
fallas mecánicas
La inspección de tubos y sus conexiones para
•
asegurar que están herméticas.
Comprobación de los sensores de tórax y
•
abdomen para verificar que no hay fugas.
Comprobación de las lámparas LED de la
•
pantalla.
Comprobación de los sensores de SpO2 y pulso
•
y prueba de plausibilidad.
Comprobación de la presión CPAP.
•
Comprobación de la capacidad de la batería.
•
2.4. Responsabilidad para funcionamiento y
daños
En el caso de uso incorrecto o la reparación por el
propietario o el operador, la responsabilidad para el
dispositivo serán transferidos a las partes. FG no se
hace responsable por los daños derivados de la no
observancia de este manual de instrucciones. Las
condiciones reales de garantía y de garantía en los
términos de la venta de FG / entrega no son
prorrogables.
3. El
de datos de medición
registro
mediante el dispositivo Porti
3.1. Sensores
3.1.1. Sensores de flujo y ronquido
La detección del flujo del paciente se mide mediante
las cánulas nasales que transmiten una señal de
flujo al transductor de presión interno del dispositivo.
El usario puede aplicar la cánula nasal fácilmente y
no afectará adversamente la calidad del sueño. Las
cánulas nasales están un método alternativo de los
sensores adhesivos especialmente para los pacien-
tes con barbas. Las cánulas nasales están también
fácilmente disponibles y una elección económica.
No es necesario tener un sensor adicional para la
detección de ronquido y respiración. Las cánulas
nasales transmiten los sonidos respiratorios al
dispositivo Porti. El micrófono integrado detecta los
sonidos que serán analizados automáticamente. Por
eso, no es necesario tener un micrófono suplemen-
tario.
A causa de la gran sensibilidad del transductor de
presión interno el dispositivo Porti es capaz de medir
y registrar bajas diferencias de presión ultra fina
asociadas con pacientes que respiran por la boca.
Para conectar las cánulas nasales asegúrese de que
el conector azul de la cánula esté conectado al
conector azul del dispositivo.
Debe utilizar la cánula s según las instrucciones del
fabricante.
Advertencia:
¡La cánula esta diseñada para uso en un solo
paciente. No se debe hacer ningún intento de limpiar
y reutilizarla. El uso con múltiples pacientes puede
resultar en infecciones cruzadas!
3.1.2. Sensor de Termistor para la respiración
Adicional para el flujo de punta un termistor se puede
utilizar para medir la respiración. Observe también
las instrucciones que acompañan al sensor.
- 4 -