Publicidad

Enlaces rápidos

MV210-101
Módulo de entrada analógica
Guía del Usuario
MV210-101_3-ES-68142-1.4
© All rights reserved
Subject to technical changes and misprints
akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Akytec MV210-101

  • Página 1 MV210-101 Módulo de entrada analógica Guía del Usuario MV210-101_3-ES-68142-1.4 © All rights reserved Subject to technical changes and misprints akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    6.4 Actualización del Firmware ..................42 6.5 Ajuste del reloj en tiempo real ..................43 6.6 Restaurar la configuración predeterminada ..............43 7 Mantenimiento ........................44 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 3 8 Transporte y almacenamiento...................46 9 Contenido del paquete de entrega ..................47 Apéndice A Cifrar el archivo de registro ................48 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 4: Advertencias

    AVISO indica un peligro potencial que podría resultar en daños a la propiedad. NOTA NOTA indica consejos y recomendaciones útiles, así como información para un funcionamiento eficiente y sin problemas. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 5: Seguridad

    El incumplimiento de estas advertencias podría provocar lesiones personales o daños materiales. La empresa Akytec no asume ninguna responsabilidad por errores técnicos o editoriales u omisiones en este documento. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 6: Introducción

    MV210-101, en lo sucesivo referido como el Dispositivo o Módulo. Código de pedido: MV210-101. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 7: Abreviaciones

    – UTC – tiempo universal coordinado. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 8: Visión General

    Cada entrada se puede configurar para cualquiera de los tipos independientemente entre sí. Los módulos se utilizan en diversos campos de la industria y la agricultura. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 9: Datos Técnicos

    Vida útil de una batería 6 años Propiedades generales Medidas 123 × 83 × 42 mm Código IP IP20 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 10 1000М (α=0,00428 °С -200…+200 °С Cu1000 (α=0,00426 °С -50…+200 °С Ni1000 (α=0,00617 °С -60…+180 °С -50…+200 °С Cu53 (α=0,00426 °C akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 11: Aislamiento De Componentes Del Dispositivo

    El circuito de los componentes aislados galvánicamente y la fuerza del aislamiento galvánico se muestran en la figura 2.1. Figura 2.1 Aislamiento de componentes del dispositivo akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 12: Condiciones Ambientales

    IEC 61131-2-2012. La resistencia a las influencias climáticas durante el funcionamiento del aparato cumple con la norma IEC 61131-2-2012. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 13: Instalación

    El funcionamiento a largo plazo del Módulo con la instalación incorrecta puede conducir a daños (véase la figura 3.2). akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 14 3 Instalación Figura 3.4 Dimensiones del montaje Figura 3.3 Dimensiones del dispositivo akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 15: Conexión

    Las conexiones de las interfaces y de la fuente de alimentación del dispositivo se muestran en la Figura 4.1. Figura 4.1 Conexiones del dispositivo akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 16: Fuente De Alimentación

    GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 17: Conexión Eléctrica

    4,5 V. A mayores voltajes de alimentación de estos dispositivos, el sensor debe estar desconectado del módulo. Parámetros de conexión de los sensores dados en la tabla 4.1. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 18: Termómetro De Resistencia (Rt)

    El uso de cables de termoelectrodo permite aumentar la longitud de los conductores del termopar y "transferir" sus extremos libres al bloque de terminales del dispositivo. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 19: Señales De Corriente / Voltaje

    Figura 4.6 Cableado de señal de voltaje (-50…+50 mV y -1…+1 V) Figura 4.7 Cableado de señal actual (4…20 mA) akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 20: Sensor De Resistencia

    Figura 4.10 Cableado del sensor de resistencia 4.5.6 Señales digitales Hasta 16 señales digitales pueden ser conectadas al módulo. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 21: Conexión Ethernet

    2. El puerto ethernet no utilizado debe cerrarse con un tapón ciego. 3. El puerto ethernet no utilizado debe cerrarse con un tapón ciego. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 22 2. Se permite un esquema de conexión adicional. 3. El puerto ethernet no utilizado debe cerrarse con un tapón ciego. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 23: Operación

    (verde) del dispositivo está siendo aplicado. Eth 1 (verde) Parpadea Transferencia de datos a través del puerto Ethernet 1 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 24: Reloj En Tiempo Real

    (0x0A0D). Cada entrada corresponde a un parámetro y consiste en campos separados por el carácter "; " (sin comillas). El formato de entrada se muestra en la tabla. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 25 Después de actualizar el firmware, todos los ajustes del dispositivo excepto los de ajuste de red se restablecerán a modo fábrica. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 26: Modos De Intercambio De Datos

    – Ain.H es límite superior, corresponde al nivel máximo de la señal de salida del sensor. El cálculo del valor del parámetro monitoreado por el sensor se realiza utilizando la fórmula: akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 27: Filtro Digital

    Este filtro se puede desactivar estableciendo el valor 0 en el parámetro de tiempo de filtro constante. Los diagramas de tiempo de la operación de filtros digitales se muestran en la figura 5.2. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 28: Corrección De Las Características De Medición De Los Sensores

    Offset en el programa "akYtec Tool Pro". Un ejemplo del desplazamiento característico se muestra gráficamente en la figura 5.3. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 29: Comunicación Modbus Tcp

    PID), se puede ignorar el retraso de la transmisión a través de la red Ethernet. Cuando el módulo se enciende, el ciclo comienza desde 0 y vuelve al estado inicial en 655,36 segundos. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 30 Sólo lectura INT 16 Tiempo de espera de activación del estado 0…60 (s) Leer y escribir 0x2BC UINT 8 seguro akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 31 2 10000 Constante de tiempo Leer y escribir de filtro para la 0…65535 4128 0x1020 UINT 16 entrada 2 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 32 4 Tipo de sensor para la ver Tabla 5.4 Leer y escribir 4164 0x1044 UINT 32 entrada 5 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 33 7 Posición de punto Leer y escribir decimal para la 0…7 4199 0x1067 UINT 16 entrada 7 akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 34 1 – escribir Fecha/Hora Hora y fecha (UTC) en segundos 61568 0xF080 Sólo lectura UINT 32 desde el 1 de akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 35 -50…+50 mV Pt 50 (α = 0,00385 °C 50P (α = 0,00391 °C 50M (α = 0,00428 °С 4…20 mA akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 36 1000P (α=0.00391 °С Ni 1000 (α = 0,00617 °C Sensor de resistencia 2.0 kΩ Sensor de resistencia 5.0 kΩ akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 37: Códigos De Error Para El Protocolo Modbus

    – número de registros solicitados es MODBUS_READ_ MODBUS_ILLEGAL_ mayor que el número máximo INPUT_REGISTERS DATA_ADDRESS posible (125); – solicitud de parámetro inexistente akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 38 MODBUS_SLAVE_ – solicitar demasiados datos (más de DEVICE_FAILURE 250 bytes); – número de registro ilegal (más de 0x270F); akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 39: Modbus_Slave

    Temperatura de unión fría 0XF9 Naranja demasiado baja Valor medido demasiado alto 0xFA Naranja Valor medido demasiado bajo 0xFB Naranja akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 40 Coeficiente de calibración 0xFF Naranja incorrecto * – espere los resultados de la primera medición después de encender el aparato. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 41: Configuración

    Para encontrar y agregar un dispositivo conectado al proyecto mediante la interfaz USB, es necesario seguir los siguientes pasos: 1. Eleccione “akYtec Auto Detection Protocol” en el menú desplegable. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 42: Configuring Network Settings

    If the IP address assignment with service button does not work, set the DHCP mode to One- off setting with service button in the akYtecToolPro program (default setting). akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 43: Contraseña De Acceso Al Módulo

    3. Reinicie el módulo. Durante la actualización por ethernet, se comprueba la integridad del archivo de firmware y la suma de comprobación. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 44: Ajuste Del Reloj En Tiempo Real

    2. Presione el botón de servicio por más de 12 segundos. 3. Apague el dispositivo y vuelva a encenderlo. Después de encenderlo, el dispositivo funciona con la configuración estándar. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 45: Mantenimiento

    6. Presione las lengüetas en los orificios a ambos lados de la carcasa de la unidad y, a continuación, levante la cubierta superior. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 46 Al aflojar los tornillos de fijación, el bloque de bornes se eleva. Se recomienda aflojar los tornillos gradualmente en unas pocas vueltas. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 47: Transporte Y Almacenamiento

    IEC 61131-2-2012. No deben haber contaminantes agresivos en el aire. El dispositivo debe ser almacenado en estantes. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 48: Contenido Del Paquete De Entrega

    Conector ethernet AVISO El fabricante se reserva el derecho de realizar cambios en el contenido del paquete de entrega. akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...
  • Página 49: Apéndice A Cifrar El Archivo De Registro

    (!str) break; temp.hi += (unsigned char) (*str); temp.hi –= (temp.hi << 13) | (temp.hi >> 19); str++; return temp.hilo; akytec GmbH - Vahrenwalder Str. 269 A - 30179 Hannover - Germany Tel.: +49 (0) 511 16 59 672–0 - www.akytec.de...

Tabla de contenido