Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SOLARLINK FR550
Self-Powered and Solar-Powered AM/FM/LW/Shortwave
Radio with Flashlight, Siren and Cell Phone Charger
OWNER'S MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eton SOLARLINK FR550

  • Página 1 SOLARLINK FR550 Self-Powered and Solar-Powered AM/FM/LW/Shortwave Radio with Flashlight, Siren and Cell Phone Charger OWNER’S MANUAL...
  • Página 3 FR550 OWNER’S MANUAL DO YOU NEED HELP? If you need help, please contact us: Monday-Friday, 8:30 a.m.-4:00 p.m., North American Pacific Time. 1-800-872-2228 from the U.S ; 1-800-637-1648 from Canada 650-903-3866, worldwide ; FAX: 650-903-3867 ; www.etoncorp.com Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA WARNING •...
  • Página 4 FR550 OWNER’S MANUAL MIN: Minute Adjusting TIME : clock adjust button HR: HourAdjusting LIGHT: LCD Backlight ALARM SET : set alarm time POWER: Power On/OFF AL/ON/OFF : open/close SLEEP: Sleep Power SNOOZE: 5 Min Snooze alarm function Charging Light (left) Power Supply Knob Power Light (right) Frequency Tuning Knob...
  • Página 5: Volume Control

    FR550 OWNER’S MANUAL VOLUME CONTROL Turning the Volume Adjusting Knob (located on the lower right of the radio) clockwise turns up the volume; counterclockwise turns down the volume. Always turn down the volume before using earphones. POWERING AND TURNING ON THE FR550 The FR550 is powered with 3 AA batteries, the solar cell, the Dynamo (rechargeable Ni-MH battery), the AC adapter (not included) or the DC computer input.
  • Página 6 DYNAMO position. You may have to charge the battery; to do this turn the crank for 90 seconds. The rechargeable battery will eventually lose its ability to hold a charge. Call Eton Corporation to order another one. DC-IN 5V AC ADAPTER (not included) This socket is located on the back of the radio, under the rubber plugs.
  • Página 7 FR550 OWNER’S MANUAL ANSWERS TO YOUR QUESTIONS REGARDING CHARGING How much operating time does hand cranking provide? Crank- ing 120 times per minute, for 1 minute, plays the radio for about 4 minutes at low volume. Since volume is relative this may be higher or lower depending on how loud the volume is.
  • Página 8: Lcd Backlight

    FR550 OWNER’S MANUAL CHARGING CELL PHONES If you revolve the Power Supply Knob to the OFF/PHONE CHARGER position the radio will charge cell phones. Plug the cell phone charging cord into the jack at the rear of the radio. Plug the cell phone charging adapter tip (one of the 5 tips in the plastic bag) into the other end of the cord and then into the jack of the cell phone.
  • Página 9 FR550 OWNER’S MANUAL SELECTING BANDS AND TUNING IN STATIONS Turn the radio on. Select the band with the BAND Selection Knob and by looking at the red light above the radio’s display. The red light appears to the left of the band or the weather channel that you’ve selected.
  • Página 10 FR550 OWNER’S MANUAL SETTING THE TIME AND ALARM The clock is a 12-hour clock, showing PM in the display starting at Noon. Turn off the radio. While pressing and holding the TIME or ALARM SET button, toggle the HR button (located above the dis- play) to adjust the hour.
  • Página 11: Earphone Jack

    FR550 OWNER’S MANUAL SLEEP FEATURE continued notice that the other minute selections appear. When it’s on the one you want, stop pressing. The radio plays for the number of minutes and then stops. MULTIFUNCTION KNOB (lower left corner) The function switch has five positions. The top position is the ALERT position, then the OFF, LIGHT, SOS and SIREN position.
  • Página 12 FR550 OWNER’S MANUAL AUDIO-IN JACK Located on the back of the radio, under the rubber plugs, it enables you to listen to other devices, such as an iPod, using a stereo 3.5 mm (1/8 inch) cord to connected to it. WARRRANTY REGISTRATION To ensure full warranty coverage or product updates, registration of your product should be completed as soon as possible after purchase...
  • Página 13 FR550 OWNER’S MANUAL SERVICE FOR YOUR PRODUCT To obtain service for your product, we recommend first contacting an Etón service representative at 1-800-872-2228 US, 1-800-637- 1648 Canada, (650) 903-3866, customersvc@etoncorp.com or your respective country distributor in Europe (see enclosed list) for prob- lem determination and trouble-shooting.
  • Página 15 MANUAL D’OPÉRATION FR550 Vous avez besoin d’aide ? Si vous avez besoin d’aide, contactez-nous SVP, lundi-vendredi, 8:30 – 16:00, heure du Pacifique nord-américain. 1-800-872-2228 des ÉU; 1-800-637-1648 du Canada; 650-903-3866, international; Télécopieur: 650-903-3867; site web, www.etoncorp.com; Etón Corporation , 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA AVERTISSEMENT •...
  • Página 16 MANUAL D’OPÉRATION FR550 MIN : programation des minutes HR : programmation de l’heure LIGHT : rétroéclairage LCD POWER : marche/ arrêt TIME : touche de programma- SLEEP : minuterie tion de l’heure d’endormissement ALARM SET : programmation SNOOZE : répétition de l’alarme toutes les 5 min.
  • Página 17: Reglage Du Volume

    MANUAL D’OPÉRATION FR550 REGLAGE DU VOLUME Tournez le bouton de réglage du volume (situé sur la radio en bas à droite) dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le volume ; tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour baisser le volume.
  • Página 18 DYNAMO. Il se peut que vous deviez recharger la pile ; pour ce faire, tournez la manivelle pendant 90 secondes. La pile recharge- able sera éventuellement difficile à recharger avec le temps. Dans ce cas, contactez Eton Corporation pour en commander une autre. ADAPTATEUR AC DC-IN 5V (non fourni) Cette douille se trouve au dos de la radio sous les protections en caoutchouc.
  • Página 19 MANUAL D’OPÉRATION FR550 REPONSES AUX QUESTIONS CONCERNANT LE PROCESSUS DE RECHARGE Quelle est la durée de fonctionnement garantie par l’utilisation de la manivelle ? Si vous tournez la manivelle 120 fois par minute, pendant une minute, la radio fonctionnera pendant 4 minutes à...
  • Página 20 MANUAL D’OPÉRATION FR550 REPONSES AUX QUESTIONS CONCERNANT LE PROCESSUS DE RECHARGE continué Une pile entièrement rechargée fonctionnera pendant 6 heures à bas volume en cas de réception programmes radio et pendant 5 heures à bas volume en cas de réception de la bande aviation RECHARGER LES TELEPHONES PORTABLES Tournez le bouton d’alimentation électrique en position OFF/ PHONE CHARGER pour que recharger des téléphones portables...
  • Página 21: Lampe Témoin De Recharge

    MANUAL D’OPÉRATION FR550 LAMPE TEMOIN DE RECHARGE ET DE FONCTIONNEMENT Lampe témoin de recharge • Si la recharge est effectuée à la manivelle, la lampe témoin de recharge est verte. • Si la recharge est effectuée avec la cellule solaire, la lampe témoin de recharge est orange.
  • Página 22 MANUAL D’OPÉRATION FR550 SELECTIONNER LES BANDES ET SYNTONISER LES STATIONS Mettez la radio en marche. Sélectionnez la bande à l’aide du bouton de sélection des bandes et en tenant compte de la lumière rouge au- dessus de l’écran de la radio. La lumière rouge apparaît à gauche de la bande ou du canal météo que vous avez sélectionné.
  • Página 23: Touche De Repetition

    MANUAL D’OPÉRATION FR550 PROGRAMMATION DE L’HEURE ET DE L’ALARME L’heure est affichée sur la base d’un format 12 heures, c’est-à-dire que le symbole PM sur l’écran à partir de midi. Éteignez le poste de radio. Tout en maintenant enfoncée la touche TIME SET ou ALARM SET, appuyez sur la touche HR (qui se trouve au-dessus de l’écran) pour régler l’heure.
  • Página 24 MANUAL D’OPÉRATION FR550 MINUTERIE D’ENDORMISSEMENT continué Pour l’activer, appuyez sur la touche SLEEP (sur le devant de la radio en haut à droite). L’écran indique 90 minutes. Si vous ne souhaitez pas que la radio fonctionne pendant 90 minutes, maintenez la touche enfoncée pour faire défiler les autres durées disponibles.
  • Página 25: Enregistrement De La Garantie

    MANUAL D’OPÉRATION FR550 BRANCHEMENT POUR OREILLETTES Est situé au dos de la radio sous les protections en caoutchouc. Con- vient à toutes les oreillettes stéréo. La réception audio est possible en mode mono uniquement. Baissez toujours le volume avant d’utiliser les oreillettes/ les écouteurs. PRISE AUDIO-IN Située au dos de la radio sous les protections en caoutchouc, elle vous permet d’écouter d’autres appareils, par exemple un iPod, en les...
  • Página 26: Garantie Limitée

    MANUAL D’OPÉRATION FR550 GARANTIE LIMITÉE Conservez l’information de garantie de votre carte de garantie avec votre preuve d’achat ou consultez l’information de garantie limitée sur www.etoncorp.com. SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT Pour bénéficier d’un service de garantie pour votre produit, nous vous conseillons de contacter en premier lieu un représentant du service de garantie Etón au 1-800-872-2228 pour les États-Unis, 1-800- 637-1648 pour le Canada ou (650) 903-3866, customersvc@...
  • Página 27 MANUAL D’OPÉRATION FR550 SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT continué Pour le service de réparation hors Amérique du Nord, consultez l’information fournie par le revendeur au moment de l’achat/de la réception. NOTE FCC Le fabricant ne peut être en aucun cas tenu responsable des inter- férences radio ou télé...
  • Página 29 BETRIEB HANDBUCH FR550 BENÖTIGEN SIE HILFE? Falls Sie Hilfe benötigen, erreichen Sie uns von Montag-Freitag, 8:30 - 16:00, US Pazifische Standardzeit. 1-800-872-2228 aus den USA; 1-800-637-1648 aus Kanada; +1-650-903-3866, weltweit; FAX: +1-650-903-3867; Internet: www.etoncorp.com; Etón Corporation , 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA ACHTUNG •...
  • Página 30 BETRIEB HANDBUCH FR550 MIN: zum Einstellen der Minutenanzeige HR: zum Einstellen der Stundenanzeige LIGHT: LCD-Hintergrundbeleuchtung POWER: ein-/ausschalten TIME: Taste zum Einstellen SLEEP: Abschaltautomatik der Uhrzeit SNOOZE: Schlummerfunk- ALARM SET: Taste zum tion (5 min) Einstellen des Alarms AL ON/OFF: Alarm aktivieren/ Wahlknopf für die Stromver- deaktivieren sorgung...
  • Página 31 BETRIEB HANDBUCH FR550 LAUTSTÄRKEREGELUNG Die Lautstärke kann über den Drehknopf zur Lautstärkeregu- lierung (rechts unten am Gerät) eingestellt werden. Durch Drehen nach links wird die Lautstärke erhöht, durch Rechtsdrehen verringert. Vor der Verwendung von Kopfhörern die Lautstärke stets nach unten regulieren. EINSCHALTEN DES GERÄTS / VER- SCHIEDENE VERSORGUNGSQUELLEN Das FR550 lässt sich über 3 Batterien vom Typ AA, die Solarzelle,...
  • Página 32 DYNAMO eingestellt werden. Der Akku muss ggf. zuerst geladen werden. Hierzu die Kurbel ca. 90 Sekunden lang drehen. Akkus kön- nen unter Umständen ihre Ladefähigkeit verlieren. Austauschakkus können bei Eton Corporation bestellt werden. NETZTEIL/5V-DC-EINGANG (nicht enthalten) Die Anschlussbuchse (DC IN 5V) für das Netzteil befindet sich auf der Rückseite des Geräts und ist mit einer Gummikappe abgedeckt.
  • Página 33 BETRIEB HANDBUCH FR550 USB-EINGANG (USB-Kabel nicht enthalten) Die Anschlussbuchse (DC in) befindet sich auf der Rückseite des Geräts und ist mit einer Gummikappe abgedeckt. Hierüber kann das Gerät per USB mit einem Rechner verbunden und mit Strom versorgt werden. Auch das Laden des Ni-MH-Akkus ist möglich. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ZUM LADEN Wie lange ist das Gerät durch Kurbeln einsatzbereit? Nach 1 Minute Kurbeln mit 120 U/min kann das Radio vier Minuten bei...
  • Página 34 BETRIEB HANDBUCH FR550 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ZUM LADEN fortgefahren Wie lange dauert es, bis der Akku über die Solarzelle aufge- laden ist? Es dauert 12-15 Stunden, bis der Akku über die Solarzelle aufgeladen ist. Mit einem vollständig geladenen Akku beträgt die Betriebszeit beim Empfang von Radiosendern mit geringer Lautstärke ca.
  • Página 35 BETRIEB HANDBUCH FR550 LADE- UND BETRIEBSANZEIGE Ladeanzeige • Beim Laden über Kurbel leuchtet die Anzeige grün. • Beim Laden über Solarzelle leuchte die Anzeige orange. • Beim Laden über externes Netzteil leuchte die Anzeige rot. Betriebsanzeige • Bei vollem Batteriestand leuchte die Anzeige grün. •...
  • Página 36 BETRIEB HANDBUCH FR550 KURZWELLENEMPFANG Der Bereich SW1 liefert nachts den besten Empfang (eine Stunde vor Sonnenuntergang bis ungefähr ein Stunde nach Sonnenaufgang). Die meisten Sender im Bereich SW1 befinden sich auf dem 49-Meter- Band (5,8-6,2 MHz), 41-Meter-Band (7,1-7,7 MHz) und 31-Meter- Band (9,4-10 MHz).
  • Página 37 BETRIEB HANDBUCH FR550 AKTIVIEREN UND DEAKTIVIEREN DES ALARMS Bei eingeschaltetem Gerät die Taste AL ON/OFF drücken. Bei aktivi- ertem Alarm erscheint unten rechts in der Anzeige „ALARM“. TASTE SNOOZE Durch Drücken der Taste SNOOZE beim Wecken wird der Alarm für 5 Minuten unterbrochen.
  • Página 38 BETRIEB HANDBUCH FR550 MULTIFUNKTIONSKNOPF (unten links) Dieser Funktionsregler verfügt über fünf Positionen. Es lassen sich folgende Positionen einstellen: ALERT, OFF, LIGHT, SOS und SIREN. Alle Positionen (bis auf OFF) sind mit einem Symbol geken- nzeichnet. • ALERT: Aktivierung/Deaktivierung der Warnhinweise über Wet- terkanal •...
  • Página 39 BETRIEB HANDBUCH FR550 AUDIO-EINGANG Die Anschlussbuchse befindet sich auf der Rückseite des Geräts und ist mit einer Gummikappe abgedeckt. Hierüber können andere Geräte wie ein iPod angeschlossen werden. Ein Kabel mit 3,5-mm-Stereoan- schluss verwenden. PRODUKTREGISTRIERUNG Registrieren Sie Ihr Gerät möglichst umgehend nach dem Kauf bzw. Erhalt, um eine vollständige Garantieabdeckung und Produkt-Updates zu gewährleisten.
  • Página 40 BETRIEB HANDBUCH FR550 KUNDENDIENST Wir empfehlen, sich zur Problembestimmung und Fehlerbehebung zuerst an einen Kundendienstmitarbeiter von Etón oder Ihren Gener- alvertreter des jeweiligen Landes zu wenden. Sie erreichen uns unter 1-800-872-2228 (USA) oder 1-800-637-1648 (Kanada), (650) 903-3866, customersvc@etoncorp.com bzw. über das beigefügte Händlerverzeichnis (Europa).
  • Página 41 BETRIEB HANDBUCH FR550 FCC HINWEIS Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Empfangsbeeinträchtigun- gen, die durch unerlaubte Veränderungen am Gerät hervorgerufen werden. Veränderungen am Gerät können zudem dazu führen, dass die Betriebserlaubnis erlischt.
  • Página 43 MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 IN CASO DI NECESSITA’? In caso di necessità, contattateci dal Lunedì al Venerdì, dalle 8:30 a.m. alle 4.00 p.m., Orario Nord America costa Pacifica. 1-800-872-2228 dagli USA; 1-800-637-1648 dal Canada; 650-903-3866, dal resto del mondo; FAX: 650-903-3867; sito web, www.etoncorp.com;Etón Corporation , 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA AVVERTENZE •...
  • Página 44 MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 MIN: Per impostare i minuti HR: Per impostare l’orario LIGHT: Controluce LCD POWER: Power On/OFF TIME: Tasto per impostare SLEEP: Per attivare la l’orario funzione Sleep ALARM SET: Tasti per impo- SNOOZE: Funzione stare l’orario dell’allarme Snooze 5 Minuti AL ON/OFF: Attiva/disattiva Manopola di alimentazione...
  • Página 45: Controllo Del Volume

    MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 CONTROLLO DEL VOLUME Facendo ruotare la Manopola per l’impostazione del volume (si trova nella parte inferiore della radio sulla destra) in senso orario, si aumenta il volume; facendola ruotare in senso antiorario il volume diminuisce. Abbassate sempre il volume prima di utilizzare gli auricolari.
  • Página 46 DINAMO. È possibile che dobbiate ricaricare la batteria: per farlo ruotate la manovella per 90 secondi. Le batterie ricaricabili possono perdere con il tempo la capacità di mantenere la carica. Mettetevi in contatto con la Eton Corporation per ordinare una nuova batteria. ADATTATORE AC DC-IN 5V (non incluso) Questa presa si trova nella parte posteriore della radio, sotto i coperchi protettivi in plastica.
  • Página 47 MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 PRESA USB PER COMPUTER DC-IN (CAVO USB NON INCLUSO) Questa presa si trova nella parte posteriore della radio, sotto i coperchi protettivi in plastica. Vi permette di alimentare la radio diret- tamente dal computer e contemporaneamente di ricaricare le batterie Ni-MH.
  • Página 48 MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 RISPOSTE ALLE VOSTRE DOMANDE RIGUARDAN- TI LA RICARICA continuato Il pannello solare è in grado di alimentare la radio o può es- sere utilizzato solamente per ricaricare le batterie? Il pannello solare è in grado di alimentare la radio e di ricaricare le batterie. Quanto tempo è...
  • Página 49 MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 LUCE CHE INDICA LA RICARICA E IL LIVELLO DI CARICA Luce che indica la ricarica • Se la ricarica avviene tramite manovella a mano, la luce che indica la ricarica è verde. • Se la ricarica avviene tramite energia solare, la luce che indica la ricarica è...
  • Página 50 MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 SELEZIONARE LE BANDE E SINTONIZZARE LE STAZIONI Accendete la vostra radio. Selezionate la banda desiderata con la ma- nopola di sintonizzazione e osservate la luce rossa che si trova nella parte superiore del display. La luce rossa appare sulla sinistra rispetto alla banda o sul canale meteorologico da voi prescelto.
  • Página 51 MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 SETTARE L’ORARIO E L’ALLARME L’orologio ha un formato da 12 ore. Le ore pomeridiane vengono contraddistinte dal simbolo PM. Spegnete la radio. Mentre premete il tasto TIME o ALARM SET, premete il tasto HR (che si trova sopra il display) per impostare l’orario.
  • Página 52 MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 OPZIONE SLEEP continuato Per attivare la funzione sleep timer, premete il tasto SLEEP (si trova nella parte anteriore della radio, in alto sulla destra). 90 minuti appare. Se non desiderate attivare la radio per 90 minuti, tenete premuto il tasto e attendete che compaia un’altra combinazione di minuti.
  • Página 53: Registrazione Della Garanzia

    MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 PRESA PER GLI AURICOLARI Questa presa si trova nella parte posteriore della radio, sotto i coperchi protettivi in plastica. Inserire qualsiasi tipo di auricolari stereo. L’audio viene riprodotto solo in mono. Abbassate sempre il volume prima di utilizzare gli auricolari/cuffie. PRESA AUDIO-IN Si trova nella parte posteriore della radio, sotto i coperchi protettivi in plastica e permette di ascoltare altri dispositivi come iPod, utilizzando...
  • Página 54: Garanzia Limitata

    MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 GARANZIA LIMITATA Conservare le informazioni relative alla garanzia presenti sul certifi- cato di garanzia stesso insieme alla ricevuta dell’acquisto; è possibile consultare le informazioni relative alla garanzia limitata all’indirizzo www.etoncorp.com. ASSISTENZA PER IL PRODOTTO ACQUISTATO Per ottenere assistenza circa il prodotto acquistato, si consiglia di contattare il servizio clienti Etón al numero 1-800-872-2228 USA, 1-800-637-1648 Canada, (650) 903-3866, customersvc@etoncorp.
  • Página 55 MANUALE DI ISTRUZIONI FR550 ASSISTENZA PER IL PRODOTTO ACQUISTATO continuato Per assistenza al di fuori del Nord America, fare riferimento all’elenco dei distributori fornito al momento dell’acquisto/ricevimento. NOTA FCC Il produttore non è responsabile di alcuna interferenza ad apparecchi radio o televisivi causata da modifiche non autorizzate agli stessi. Tali modifiche potrebbero invalidare l’autorità...
  • Página 57: Necesita Ayuda

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 ¿NECESITA AYUDA? Si necesita ayuda, contáctenos de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 4:00 p.m., hora estándar del Pacífico de EE. UU. 1-800-872-2228 desde los EE UU; 1-800-637-1648 desde Canadá; 650-903-3866 desde el resto del mundo; FAX: 650-903-3867;...
  • Página 58 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 MIN: Ajuste de minutos LUZ: Luz de fondo LCD HR: Ajuste de hora TIEMPO: Botón de ajuste POTENCIA: Potencia de reloj ON/OFF AJUSTE DE ALARMA: SLEEP: Ajuste de sleep Ajuste del tiempo de SNOOZE: Activación de snooze de 5 minutos alarma AL ON/OFF: Iniciar/cerrar...
  • Página 59: Control De Volumen

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 CONTROL DE VOLUMEN Con el giro del botón de ajuste de volumen (ubicado en la parte derecha inferior de la radio) en sentido de las agujas del reloj se aumenta el volumen, mientras se reduce con un giro contra el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 60: Potencia Solar

    90 segundos. La batería recargable perderá eventualmente su capacidad para manten- er la carga. En este caso recomendamos contactar a Eton Corporation para pedir el suministro de otra batería. ADAPTADOR AC DE ENTRADA DC 5V...
  • Página 61: Respuestas Para Sus Preguntas Sobre La Carga

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 RESPUESTAS PARA SUS PREGUNTAS SOBRE LA CARGA ¿Cuánto tiempo de servicio permite la generación de poten- ciapor manivela? Con 120 giros por minuto durante 1 minuto, la radio reproduce durante aprox. 4 minutos con volumen bajo. Ya que el volumen es relativo, puede resultar más alto o más bajo en función de la intensidad del volumen.
  • Página 62: Carga De Teléfonos Móviles

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 RESPUESTAS PARA SUS PREGUNTAS SOBRE LA CARGA continuado Una batería completamente cargada trabaja durante aprox. 6 horas con volumen bajo al sintonizar programas de radio, así como durante 5 horas con volumen bajo al sintonizar una banda aérea. CARGA DE TELÉFONOS MÓVILES Al conmutar el botón de alimentación de potencia a la posición OFF/CARGA DE TELÉFONO en la radio, se procede con la carga...
  • Página 63: Luz De Fondo Lcd

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 CARGA Y LUZ DE POTENCIA continuado Luz de potencia • Cuando la potencia de batería está llena, la luz de potencia se indica en color verde. • Cuando la potencia de batería está media, la luz de potencia se indica en color naranja.
  • Página 64: Sintonizar La Onda Corta

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 SINTONIZAR LA ONDA CORTA Para resultados óptimos, se recomienda sintonizar la onda corta 1 aprox. una hora antes del atarceder, durante toda la noche hasta aprox. una hora antes del amanecer. La mayoría de las estaciones en onda corta 1 se encuentran en la banda de 49 metros (5,8-6,2 MHz), la banda de 41 metros (7,1-7,7 MHz) y la banda de 31 metros (9,4-10 MHz).
  • Página 65: Activación Y Desactivación De La Alarma

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 ACTIVACIÓN Y DESACTIVACIÓN DE LA ALARMA Con la radio en estado activado o desactivado, pulse el botón AL ON/OFF. Observe que se indica ALARM en la derecha inferior de la pantalla al estado activada. BOTÓN SNOOZE Cuando se activa la alarma, pulse el botón SNOOZE para desactivarla durante 5 minutos, luego se activa nuevamente.
  • Página 66: Entrada De Auriculares

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 BOTÓN MULTIFUNCIONAL (en la esquina izquierda inferior) El conmutador de función tiene cinco posiciones. La posición superior es la posición de ALERTA, luego vienen las posiciones OFF, LUZ, SOS y SIRENA. Todas las posiciones con excepción de OFF son rotuladas con un ícono.
  • Página 67: Enchufe De Entrada De Audio

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 ENCHUFE DE ENTRADA DE AUDIO Ubicado en la parte posterior de la radio debajo de una tapa de cau- cho, permite escuchar otros dispositivos, como un iPod, a través de un cable con enchufe estéreo de 3,5 mm (1/8 pulgada) que se debe conectar con éste.
  • Página 68: Garantía Limitada

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 GARANTÍA LIMITADA Conserve la información de garantía de su tarjeta de garantía con su comprobante de compra. La información de Garantía Limitada puede ser también leída en www.etoncorp.com. SERVICIO PARA SU PRODUCTO Para solicitar algún servicio para su producto, le recomendamos contactar primero al representante de servicio de Etón llamando al número de teléfono 1-800-872-2228 para los EE.UU., o al número de teléfono 1-800-637-1648 para Canadá...
  • Página 69: Sin Garantía

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR550 SERVICIO PARA SU PRODUCTO continuado SIN GARANTÍA – Si su producto ya no posee garantía y requiere ser- vicio de nuestro equipo técnico, el representante de servicio de Etón le indicará la unidad de reparación más cercana de su localidad que pueda ofrecer el mejor servicio de reparación.
  • Página 70 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 Corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 v. 060308 Designed by Etón Corporation and assembled in China. I © Copyright 2008 Etón Corporation. All rights reserved.

Tabla de contenido