This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows: Si dichiara che gli apparecchi FR 740, FR 760 e MX 740 Philips rispondono alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del 1 Remove fuse cover and fuse.
Página 3
English ............4 Français..........24 Español ..........44 Deutsch..........64 Nederlands ...........84 Italiano..........104...
Troubleshooting Warning....................23 Troubleshooting................23 As an ENERGY STAR ® partner, Philips has determined that this product meets the ENERGY STAR ® guidelines for energy efficiency. Trademark acknowledgment “DOLBY”, “DOLBY DIGITAL”, “PRO LOGIC” and the double-D symbol 2 are trademarks of Dolby Laboratories.
REMOTE CONTROL Remote control usage Open the battery compartment of the remote control and insert 2 alkaline batteries, type AA TUNER (R06, UM-3). Remove batteries if they are flat CDR/TAPE or if the remote control is not going to be used for a long time. Batteries contain chemical substances, so they should be disposed of properly.
REMOTE CONTROL b DISPLAY/T-C...TUNER: Switches between station Remote control buttons name, frequency and radio text. 2 ........Switches the receiver to standby. CD, CDR: Switches between the different time displays. TUNER, CD, CDR/TAPE, TV: Switches teletext on and off. TV, VCR, DVD/6CH..Switches the remote control to the DVD: Switches between title and commands of the different products.
™ SUBWOOFER PRE-OUT Input of a powered subwoofer. System control bus £ CINEMA LINK System control bus sockets of a Philips TV with CINEMA LINK. Mains outlet ≤ AC OUTLET Supplies same voltage as mains. Up to 100 W total permitted load.
CENTER RISQUE DE CHOC AVIS SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
CONNECTIONS System control bus, CINEMA LINK If the receiver and your Philips TV (or even better in addition a Philips VCR or DVD player) with Cinemalink are connected with the CINEMA LINK system bus control, some extra system benefits are offered: –...
F M 7 5 Ω TV as the center speaker You may use your Philips TV with CINEMA LINK as the center speaker. For TVs with a scart connector an additional audio cinch-to-scart cable is needed. For TV’s with cinch connectors additional cinch cables are needed.
SYSTEM SETUP CENTER Speaker setup and testing The relative volume of the speakers must be adjusted for optimal surround sound. You should be at your usual listening LEFT RIGHT position when adjusting the speaker volume. See “Receiver menus” on how to set up the receiver for the used speakers. Ideally, the volume in the listening position should be the same from all speakers.
DISPLAY Status lights Display The display of the receiver is divided into 3 sections, which are to be used for the following: Menu indication Signs showing you various settings and information about the status of the receiver.......Tuner is tuned to a preset radio station. PRESET .....Tuner is switched to high sensitivity.
MENUS * LS SETUP Receiver menu Selects the used speakers. Chooses the speaker sizes of The receiver is equipped with a menu system. The menu is the used speakers, for optimal sound reproduction. used for the setup of the receiver. The different menu options The distance between the usual listening position and the are related to each other in a logical way.
MENUS TV menu If the receiver is connected to a Philips CINEMA LINK TV via the CINEMA LINK system control bus sockets (see “CONNECTIONS”), you may use the TV to set up the system. An option called RECEIVER will be added to the TV menu.
SOURCE SELECTION SOURCE SELECTOR When selecting a source by turning SOURCE SELECTOR, the audio inputs – and video inputs (FR 760 only) – with the corresponding name are activated. The incoming signal is reproduced by all audio and – if the source includes a video signal –...
PLAYBACK, RECORDING Playing a source Recording from a source 1 Press POWER / STANDBY to switch on the receiver. If you wish to record from a source you must select it with SOURCE SELECTOR. The incoming signal is reproduced by all 2 Turn SOURCE SELECTOR to select a source.
SURROUND SOUND About surround sound Surround sound settings HALL Surround sound gives you a complete new listening sensation. You will have the feeling of being in the middle of the action, The sound reproduction is enhanced and a slight echo is because sound is coming from everywhere around you.
TUNER Tuning to radio stations Storing radio stations You can search for radio stations by scanning the frequency You may store up to 30 radio stations in the memory. The band. You can also key in the frequency of a known radio receiver can select and program radio stations by itself or you station.
TUNER Tuning to stored radio stations Naming radio stations 1 Turn SOURCE SELECTOR to TUNER to select the tuner. It is possible to assign a name to any of the preset radio TUNER is displayed. stations. RDS station names also can be overwritten. 2 Turn TUNER PRESET X to select a preset radio station.
TUNER RDS R Radio Data System is a service that allows FM stations to send additional information. If you are receiving an RDS station, R and the station name are displayed. Switching through different RDS information • Press RADIO TEXT on the receiver repeatedly to switch through the following information (if available): –...
TROUBLESHOOTING WARNING If a fault occurs, first check the points listed below before taking the speakers for repair. Under no circumstances should you try to repair anything by yourself, as this will invalidate the If you are unable to solve a problem by following these hints, guarantee.
En tant que partenaire d´ENERGY STAR ® , Philips a déterminé que ce produit répond aux lignes directrices ® d´ENERGY STAR én matière de rendement énergétique.
TELECOMMANDE Utilisation de la télécommande Ouvrez le compartiment piles de la télécommande et insérez 2 piles alcaline, type AA (R06, UM-3). TUNER Retirez les piles si elles sont à plat ou si la télécommande ne CDR/TAPE sera pas utilisée pendant une période prolongée.
TELECOMMANDE DISC FR.D./INDEX ..Changeurs CD-, CDR-, DVD : Boutons de la télécommande Pour passer au disque suivant. 2 ........Pour mettre l‘équipement en mode de TUNER : Pour solliciter FREQUENCY veille. DIRECT. VCR : Pour mettre en/hors service la TUNER, CD, CDR/TAPE, recherche d‘index.
CINEMA LINK a été connecté). ™ SUBWOOFER PRE-OUT Entrée d‘un subwoofer alimenté. Bus de commande système £ CINEMA LINK Douille de commande système d‘un téléviseur Philips avec CINEMA LINK. Sortie secteur ≤ AC OUTLET Alimente la même tension que le secteur. Charge totale utilisée jusqu‘à...
CENTER RISQUE DE CHOC AVIS SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
CONNEXIONS Bus de commande système, CINEMA LINK Si le récepteur et votre téléviseur Philips (et mieux encore si à cela s’ajoute un magnétoscope ou un lecteur DVD Philips) sont reliés, par un Cinemalink, à la commande du bus système CINEMA LINK, le système offre certains avantages supplémentaires :...
FM 75 Ω en lieu et place de l‘antenne prévue. Téléviseur faisant fonction d‘enceinte centrale Vous pouvez utiliser votre téléviseur Philips avec F M 7 5 Ω F M 7 5 Ω...
INSTALLATION DU SYSTEME CENTER Mise en place et test des enceintes Le volume relatif des enceintes doit être ajusté dans le but d‘obtenir un son surround optimal. Vous devez vous mettre LEFT RIGHT dans votre position d‘écoute habituelle au moment du réglage du volume de l‘enceinte.
AFFICHAGE Voyants de statut Affichage L‘affichage du récepteur est divisé en 3 sections, qui seront utilisées pour ce qui suit : Indication de menu Ces signes vous indiquent les divers réglages et les diverses informations à propos du statut du récepteur.......syntoniseur syntonisé...
MENUS * LS SETUP (installation enceintes) Menu récepteur Permet de sélectionner les enceintes utilisées. Permet de Le récepteur est équipé d‘un système de menu. Le menu sert sélectionner les tailles des enceintes utilisées au service à l‘installation du récepteur. Les diverses options de menu se d‘une reproduction de son optimale.
Menu téléviseur Si le récepteur est connecté à un téléviseur CINEMA LINK Philips par les douilles de système CINEMA LINK (voir « CONNEXIONS »), vous pouvez faire appel à votre téléviseur pour installer le système. Une option appelée RECEIVER sera ajoutée au menu du téléviseur.
SELECTION DE SOURCE SOURCE SELECTOR Lorsque vous sélectionnez une source en tournant au SOURCE SELECTOR, les entrées audio – et les entrées vidéo (uniquement pour FR 760) – de dénomination correspondante sont activées. Le signal d‘entrée est reproduit par toutes les sorties audio et –...
A PROPOS DE LA LECTURE, ENREGISTREMENT Lecture d‘une source Enregistrement d‘une source 1 Appuyez sur POWER / STANDBY pour enclencher le Si vous désirez enregistrer à partir d‘une source, il vous faut récepteur. sélectionner avec SOURCE SELECTOR. Le signal d‘entrée est reproduit par toutes les sorties audio et –...
SON SURROUND A propos du son surround Réglages du son surround HALL Le son surround vous donne une sensation d‘écoute toute nouvelle et complète. Vous aurez la sensation d‘être au centre La reproduction du son est augmentée et un léger écho est de l‘action, car le son vient de tous les côtés autour de vous.
SYNTONISEUR Syntonisation des stations radio Mémorisation des stations radio Vous pouvez rechercher les stations radio en balayant la Il vous est possible de mémoriser jusqu‘à 30 stations radio. Le fréquence. Il vous est également possible de choisir la récepteur peut sélectionner et programmer lui-même les fréquence d‘une station radio connue.
SYNTONISEUR Syntonisation des stations radio mémorisées Dénomination des stations radio 1 Tournez SOURCE SELECTOR sur TUNER pour sélectionner le Il est également possible d‘attribuer un nom à chacune des syntoniseur. stations radio présélectionnées. Tous les noms de station RDS TUNER est affiché. peuvent être repris.
SYNTONISEUR RDS R Radio Data System est un service qui permet aux stations FM d‘émettre des informations supplémentaires. Si vous recevez le signal d‘une station RDS, R et le nom de la station sont affichés. Passage en revue des différentes informations RDS •...
DEPISTAGE DES ANOMALIES En cas de panne, vérifiez d‘abord les points ci-dessous avant AVERTISSEMENT de faire réparer les enceintes. Ne tentez jamais de réparer quoique ce soit vous- Si vous ne parvenez pas à régler un problème en suivant les même, ceci annulerait votre garantie.
Observe las normas locales concernientes a la eliminación de los materiales de embalaje, pilas usadas y equipos desechables. Como socio de ENERGY STAR ® , Philips ha establecido que este producto cumple las directrices de ENERGY STAR ® sobre rendimiento energético.
MANDO A DISTANCIA Utilización del mando a distancia Abra el compartimento de las pilas del mando a distancia e introduzca 2 pilas alcalinas, tipo TUNER AA (R06, UM-3). Si las pilas están desgastadas o CDR/TAPE no va a utilizar el mando a distancia durante un largo período, extráigalas del compartimento.
MANDO A DISTANCIA b DISPLAY/T-C...TUNER: Selecciona entre el nombre Botones del mando a distancia de la emisora, la frecuencia y el texto 2 ........Pone el receptor en el modo de espera. de la radio. CD, CDR: Conmuta entre las diferentes TUNER, CD, CDR/TAPE, visualizaciones de tiempo de la pantalla.
™ SUBWOOFER PRE-OUT Para la entrada de un subwoofer activo. Sistema de control en bus £ CINEMA LINK Para salidas del Sistema de control en bus de un televisor Philips con CINEMA LINK. Para salida de alimentación ≤ AC OUTLET Aplica el mismo voltaje que el de la red de alimentación.
CENTER RISQUE DE CHOC AVIS SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
CONEXIONES Sistema de control en bus, CINEMA LINK Si el receptor y la TV Philips (o incluso mejor, añadiendo un reproductor de vídeo o de DVD Philips) con Cinemalink están conectados con el control de barra del sistema CINEMA LINK, se ofrecen beneficios extras para el sistema: –...
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CENTER Configuración y prueba de los altavoces Para obtener un sonido envolvente óptimo, debe ajustarse el volumen de los altavoces. Cuando ajuste el volumen de los LEFT RIGHT altavoces deberá situarse en su posición normal de escucha. Vea «Menú...
PANTALLA Indicadores luminosos de estado Pantalla La pantalla del receptor está dividida en 3 secciones que se utilizan para lo siguiente: Indicación de menú Son signos que muestran los diversos ajustes y la información sobre el estado del receptor.......el sintonizador sintoniza con una emisora PRESET preseleccionada Estas señales muestran si el menú...
MENÚS * LS SETUP (configuración de los altavoces) Menú del receptor Selecciona los altavoces utilizados. Selecciona el tamaño El receptor está equipado con un sistema de menú. El menú se de los altavoces utilizados, con el fin de obtener una utiliza para la configuración del receptor.
MENÚS Menú del TV Si el receptor está conectado a un televisor Philips CINEMA LINK a través de un sistema de control de clavijas en bus CINEMA LINK (Vea «CONEXIONES»), se puede utilizar el televisor para configurar el sistema. Se añadirá al menú del televisor una opción llamada RECEIVER.
SELECCIÓN DE FUENTE SOURCE SELECTOR Cuando seleccione una fuente dando vueltas a SOURCE SELECTOR, se activan las entradas de audio – y las entradas de vídeo (sólo con FR 760) – correspondientes a ese nombre. Todas las salidas de audio y vídeo (si la fuente incluye una señal de vídeo) del receptor, reproducen la señal de entrada.
REPRODUCCIÓN, GRABACIÓN Reproducción de una fuente Grabación de una fuente 1 Pulse POWER / STANDBY para encender el receptor. Si desea grabar de una fuente, debe seleccionarla con SOURCE SELECTOR. Todas las salidas audio y vídeo (si la 2 Gire SOURCE SELECTOR para seleccionar la fuente. fuente incluye una señal de vídeo) del receptor reproducen la El nombre de la fuente aparece en pantalla.
EL SONIDO ENVOLVENTE Acerca del sonido envolvente Ajustes del sonido envolvente HALL El sonido envolvente le ofrece una calidad de sonido innovadora. Le dará la sensación de hallarse en medio de la Esta modalidad realza la reproducción del sonido y añade un acción, ya que el sonido se reproduce a su alrededor.
SINTONIZADOR Para sintonizar las emisoras de radio Almacenamiento de emisoras de radio Se pueden buscar las emisoras de radio efectuando un Se pueden almacenar en la memoria un total de 30 emisoras barrido por la banda de frecuencias. También se puede teclear de radio.
SINTONIZADOR Para sintonizar con emisoras almacenadas Para asignar un nombre a una emisora 1 Gire SOURCE SELECTOR y elija TUNER para seleccionar el Se pueden nombrar cualquiera de las emisoras sintonizador. preseleccionadas. También se puede cambiar el nombre de Aparece en pantalla TUNER. las emisoras RDS.
SINTONIZADOR RDS R Radio Data System es un servicio que permite a las emisoras de FM enviar información adicional. Si está sintonizando una emisora RDS, aparecen en pantalla R y el nombre de la emisora. Para visualizar los diferentes datos RDS •...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ocurre una avería, antes de llevar los altavoces a reparar, ADVERTENCIA siga los consejos que se dan más abajo. No trate de reparar el aparato Vd. mismo bajo ningún pretexto, ya que podría invalidar la garantía. No abra Si no puede resolver el problema siguiendo estos consejos, el aparato o podría sufrir una descarga eléctrica.
Verpackungsmaterialien, leere Batterien und alte Geräte Warnung...................83 Fehlerbehebung................83 entsprechend den örtlichen Bestimmungen entsorgen können. Als ein ENERGY STAR ® -Partner, hat Philips festgelegt, daß dieses Produkt den ENERGY STAR ® Richtlinien für Energie-Effizienz entspricht. Warenzeichen Anerkennung „DOLBY“, „DOLBY DIGITAL“, „PRO LOGIC“ und das Doppel-D-Symbol 2 sind Warenzeichen der Dieses Gerät entspricht den Funkentstörungs-...
BEDIENELEMENTE VO LU ME SE LEC TO SO UR CE 6CH /DV D LIN K CIN EM A ST AN DB PO WE R / ME NU AT OR TU NE R TR EB LE NA VIG PR ES ET BA SS NE XT LO UD NE...
FERNBEDIENUNG Verwendung der Fernbedienung Öffnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung und legen Sie 2 Alkaline Batterien der Type AA TUNER (R06, UM-3) ein. Entfernen Sie die Batterien, CDR/TAPE wenn Sie leer sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird. Entsorgungshinweis Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen.
FERNBEDIENUNG DISC FR.D./INDEX ..CD-, CDR-, DVD-Wechsler: Schaltet Tasten der Fernbedienung zur nächsten Disc. 2 ........Schaltet den Receiver auf Bereitschaft. TUNER: Schaltet auf FREQUENCY DIRECT. TUNER, CD, CDR/TAPE, VCR: Schaltet die Index-Suche ein und TV, VCR, DVD/6CH ..Schaltet die Fernbedienung auf die aus.
CINEMA LINK Systembus angeschlossen ist). ™ SUBWOOFER PRE-OUT Eingang eines aktiven Subwoofers. System Kontrollbus £ CINEMA LINK System Kontrollbusbuchse eines Philips TVs mit CINEMA LINK. Netzsteckdose ≤ AC OUTLET Liefert gleiche Spannung wie das Netz. Bis zu 100 W gesamtzulässige Belastung.
CENTER RISQUE DE CHOC AVIS SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
ANSCHLÜSSE System Kontrollbus, CINEMA LINK Falls der Receiver und Ihr Philips TV Gerät (oder noch besser zusätzlich ein Philips VCR oder DVD-Spieler) mit Cinemalink an den CINEMA LINK System Kontrollbus angeschlossen sind, werden einige zusätzliche Leistungen angeboten: – Beim Starten eines Ausgangsgerätes schaltet das System automatisch auf diesen Eingang.
F M 7 5 Ω F M 7 5 Ω TV als Center Lautsprecher Sie können Ihren Philips TV mit CINEMA LINK als Center Lautsprecher verwenden. Für TVs mit einem Scart Anschluß wird ein zusätzliches Audio Cinch-an-Scart Kabel benötigt. Für TVs mit Cinch Anschlüssen werden zusätzliche Cinch Kabel...
AUFBAU DER ANLAGE CENTER Einstellen und Testen der Lautsprecher Für einen optimalen Surround Sound muß die relative Lautstärke der Lautsprecher eingestellt werden. Während Sie LEFT RIGHT die Lautsprecherlautstärke einstellen, sollten Sie sich auf Ihrer gewohnten Hörposition befinden. Zur Einstellung des Receivers hinsichtlich der verwendeten Lautsprecher siehe „Receiver Menüs”.
ANZEIGE Kontrollichter Anzeige Die Anzeige des Receivers ist in 3 Bereiche geteilt, die folgende Verwendung haben: Menü Anzeige Zeichen zeigen Ihnen verschiedene Einstellungen und Informationen über den Status des Receivers.......Radio ist auf einen gespeicherten PRESET Radiosender eingestellt. Diese Zeichen zeigen Ihnen, ob das Menü an oder aus ist und .....Radio ist auf hohe Empfindlichkeit geben an, in welche Richtung Sie gehen können.
MENÜS * LS SETUP (Lautsprecherinstallation) Receiver Menü Wählt die verwendeten Lautsprecher. Wählt die Der Receiver ist mit einem Menüsystem ausgestattet. Das Lautsprechergröße der verwendeten Lautsprecher zur Menü wird zum Einstellen des Receivers verwendet. Die optimalen Klangwiedergabe. Der Abstand zwischen der verschiedenen Menüoptionen sind miteinander auf logische gewohnten Hörposition und den Lautsprechern bestimmt Weise verbunden.
MENÜS TV Menü Wenn der Receiver über die CINEMA LINK System Kontrollbusanschlüsse (siehe „ANSCHLÜSSE”) an ein Philips CINEMA LINK TV angeschlossen ist, können Sie den TV zum Einstellen des Systems verwenden. Eine Option namens RECEIVER wird dem TV-Menü hinzugefügt. Wenn CINEMA LINK aktiv ist, werden Einstellungen am Receiver für einige Sekunden am TV-Bildschirm gezeigt.
WAHL EINES AUSGANGSGERÄTES SOURCE SELECTOR Beim Wählen eines Ausgangsgerätes durch Drehen von SOURCE SELECTOR werden die Audioeingänge – und Videoeingänge (nur FR 760) – mit den entsprechenden Namen aktiviert. Das eingehende Signal wird von allen Audio- und – wenn das Ausgangsgerät ein Videosignal beinhaltet – Videoausgängen des Receivers reproduziert.
WIEDERGABE, AUFNAHME Spielen eines Ausgangsgerätes Aufnehmen von einem Ausgangsgerät 1 Drücken Sie POWER / STANDBY, um den Receiver Wenn Sie von einem Ausgangsgerät aufnehmen wollen, einzuschalten. müssen Sie sie mit SOURCE SELECTOR wählen. Das eingehende Signal wird von allen Audio- und – falls das 2 Drehen Sie SOURCE SELECTOR, um ein Ausgangsgerät zu Ausgangsgerät ein Videosignal beinhaltet –...
SURROUND SOUND Einige Worte zu Surround Sound Surround Sound Einstellungen HALL Surround Sound offenbart Ihnen ein komplett neues Hörerlebnis. Sie werden das Gefühl haben, sich inmitten des Die Klangwiedergabe wird verstärkt und ein leichtes Echo Geschehens zu befinden, da der Klang von allen Seiten wird hinzugefügt.
RADIO Einstellen von Radiosendern Speichern von Radiosendern Sie können durch Abtasten des Frequenzbandes nach Sie können bis zu 30 Radiosender speichern. Der Receiver Radiosendern suchen. Sie können auch die Frequenz eines kann Sender selbständig auswählen und programmieren oder Ihnen bekannten Radiosenders eingeben. Wenn ein FM-Sender Sie wählen sie selbst aus.
RADIO Einstellen gespeicherter Radiosender Benennen von Radiosendern 1 Drehen Sie SOURCE SELECTOR auf TUNER, um das Radio Es ist möglich, jedem der gespeicherten Radiosender einen auszuwählen. Namen zuzuteilen. Auch RDS-Sendernamen können TUNER wird angezeigt. überschrieben werden. 2 Drehen Sie TUNER PRESET X, um einen gespeicherten 1 Wählen Sie * TUNER aus dem Menü...
RADIO RDS R Radio Data System ist ein Service, das FM Sendern erlaubt, zusätzliche Informationen zu senden. Wenn Sie einen RDS-Sender empfangen, werden R und der Sendername angezeigt. Umschalten zwischen verschiedenen RDS Informationen • Drücken Sie wiederholt RADIO TEXT am Receiver, um zwischen folgenden Informationen (sofern vorhanden) umzuschalten: –...
FEHLERBEHEBUNG WARNUNG Wenn ein Fehler auftritt, prüfen Sie zuerst die nachstehenden Hinweise bevor Sie das Gerät zur Reparatur bringen. Versuchen Sie unter keinen Umständen das Gerät selbst zu reparieren, da die Garantie dadurch ihre Wenn Sie ein Problem trotz dieser Hinweise nicht lösen Gültigkeit verliert.
Verhelpen van storingen batterijen en oude apparatuur kunt inleveren. Waarschuwing ................103 Verhelpen van storingen ..............103 Als ENERGY STAR ® -partner heeft, Philips vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR ® -richtlijnen voor efficiënt energiegebruik. Handelsmerk „DOLBY”, „DOLBY DIGITAL”, „PRO LOGIC” en het dubbele D-symbool 2 zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
BEDIENINGSKNOPPEN VO LU ME SE LEC TO SO UR CE 6CH /DV D LIN K CIN EM A ST AN DB PO WE R / ME NU AT OR TU NE R TR EB LE NA VIG PR ES ET BA SS NE XT LO UD NE...
AFSTANDSBEDIENING Gebruik van de afstandsbediening Open het batterijvak van de afstandsbediening en plaats er 2 alkalinebatterijen in, type AA TUNER (R06, UM-3). Verwijder de batterijen als ze leeg CDR/TAPE zijn of als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet zult gebruiken.
AFSTANDSBEDIENING Å PAUSE....CD, CDR, VCR, DVD: Om het Toetsen op de afstandsbediening afspelen te onderbreken. 2 ........Om de receiver stand-by the schakelen. DISC FR.D./INDEX ..CD-, CDR-, DVD-wisselaars: Om naar TUNER, CD, CDR/TAPE, de volgende disk te gaan. TV, VCR, DVD/6CH..Om de afstandsbediening in te stellen TUNER: Om FREQUENCY DIRECT te voor het bedienen van de verschillende kiezen.
CINEMA LINK aangesloten is). ™ SUBWOOFER PRE-OUT De ingang van een actieve subwoofer. Systeembus £ CINEMA LINK De systeembusaansluitingen van een Philips-tv met CINEMA LINK. Netaansluiting ≤ AC OUTLET Levert dezelfde spanning als het net. Maximaal aan te sluiten vermogen 100 W.
CENTER RISQUE DE CHOC AVIS SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
AANSLUITINGEN Systeembus, CINEMA LINK Als de receiver en uw Philips TV (of nog beter met extra Philips VCR of DVD-speler) met CinemaLink worden aangesloten op het CINEMA LINK-systeembussturing, worden enige extra systeemmogelijkheden geboden: – Wanneer u een geluidsbron inschakelt dan schakelt het systeem automatisch naar die ingang.
F M 7 5 Ω Uw tv als middenluidspreker F M 7 5 Ω U kunt uw Philips-tv met CINEMA LINK als middenluidspreker gebruiken. Voor tv’s met een scart-aansluiting heeft u een extra audioverloopkabel (van cinch naar scart) nodig. Voor tv’s met cinch-aansluitingen heeft u extra cinch-kabels nodig.
INSTALLEREN VAN HET SYSTEEM CENTER Instellen en testen van de luidsprekers Voor een optimaal surround-geluid moet het relatieve volume van de luidsprekers ingesteld worden. Zorg ervoor dat u op de LEFT RIGHT normale luisterplek zit wanneer u het volume van de luidsprekers instelt.
DISPLAY Statusindicators Display Het display van de receiver bestaat uit 3 delen, die voor de volgende informatie gebruikt worden: Menu-indicaties Deze indicators laten u de verschillende receiver-instellingen zien en geven er informatie over.......de tuner is afgestemd op een PRESET geprogrammeerde radiozender Deze indicaties laten u zien of het menu al dan niet geopend .....de tuner is ingesteld op „hoge...
MENU’S * LS SETUP (luidsprekeropstelling) Receiver-menu Kiezen van de gebruikte luidsprekers. Kiezen van de De receiver is voorzien van een menusysteem. De verschillende grootte van de gebruikte luidsprekers, voor een optimale menuopties zijn op een logische manier aan elkaar gerelateerd. geluidsweergave.
MENU’S Tv-menu Als de receiver aangesloten is op een Philips CINEMA LINK-tv via de systeembusaansluitingen CINEMA LINK (zie „AANSLUITINGEN") dan kunt u het systeem via de tv installeren. Aan het menu wordt dan de keuzemogelijkheid RECEIVER toegevoegd. Als CINEMA LINK ingeschakeld is dan verschijnen de instellingen van de receiver gedurende een paar seconden op het tv-scherm.
BRONKEUZE SOURCE SELECTOR Wanneer u een bron kiest door SOURCE SELECTOR te draaien, worden de audio-ingangen – en (enkel bij de FR 760) de video- ingangen – met de bijbehorende naam geactiveerd. Het inkomend signaal wordt weergegeven door alle audio- en – indien de bron ook een videosignaal geeft –...
AFSPELEN, OPNEMEN Afspelen van een bron Opnemen van een geluidsbron 1 Druk op POWER / STANDBY om de receiver aan te zetten. Als u een geluidsbron wilt opnemen dan moet u deze kiezen met SOURCE SELECTOR. Het inkomende signaal wordt 2 Draai SOURCE SELECTOR om een bron te kiezen.
SURROUND SOUND Over surround sound Surround sound-instellingen HALL Surround sound biedt u een compleet nieuwe luisterervaring. U zult het gevoel hebben dat u zich ten midden van de actie De geluidsweergave wordt benadrukt en er wordt een lichte bevindt want het geluid komt van overal om u heen. Let op echo toegevoegd.
TUNER Afstemmen op een radiozender Programmeren van radiozenders U kunt radiozenders zoeken door de frequentieband te scannen. U kunt in het totaal 30 radiozenders programmeren. De Als u de frequentie van een zender kent, kunt u die ook receiver kan de zenders automatisch zoeken en programmeren rechtstreeks intoetsen.
TUNER Afstemmen op een geprogrammeerde zender Een naam geven aan een zender 1 Draai SOURCE SELECTOR op TUNER om de tuner te kiezen. U heeft de mogelijkheid om elke geprogrammeerde In het display verschijnt TUNER. radiozender zelf een naam te geven. Ook RDS-zenders kunt u een andere naam geven.
TUNER RDS R Radio Data System is een dienst van de zendstations waarbij FM-zenders extra informatie uitzenden. Als u en RDS-zender ontvangt dan verschijnen in het display R en de zendernaam. De verschillende soorten RDS-informatie • Druk herhaaldelijk op RADIO TEXT op de receiver om de volgende soorten informatie in het display te laten verschijnen (indien beschikbaar): –...
VERHELPEN VAN STORINGEN Als zich een probleem voordoet, controleer dan eerst de punten WAARSCHUWING op de onderstaande lijst voor u het systeem in reparatie geeft. Probeer in geen geval zelf iets te repareren want dan Kunt u het probleem niet oplossen aan de hand van deze vervalt de garantie.
Attenzione ..................123 Individuazione dei malfunzionamenti ..........123 ® Come partner ENERGY STAR Philips ha constatato che questo ® prodotto soddisfa le direttive ENERGY STAR materia di efficienza energetica. Riconoscimento dei marchi di fabbrica «DOLBY», «DOLBY DIGITAL», «PRO LOGIC» ed il simbolo con la doppia D 2 sono marchi di fabbrica della Dolby Laboratories.
TELECOMANDO Uso del telecomando Aprire il comparto batterie del telecomando ed inserirvi 2 batterie alcaline di tipo AA TUNER (R06, UM-3). Estrarre le batterie esaurite o se CDR/TAPE si pensa di non utilizzare il telecomando per lungo tempo. Le batterie contengono sostanze chimiche, pertanto devono essere smaltite in modo corretto.
TELECOMANDO DISC FR.D./INDEX ..Variatori di CD-, CDR-, DVD: Pulsanti del telecomando Sposta al disco successivo. 2 ........Mette il ricevitore in modo standby. TUNER: Sposta su FREQUENCY DIRECT. TUNER, CD, CDR/TAPE, VCR: Attiva e disattiva la ricerca TV, VCR, DVD/6CH..Sposta il telecomando sui comandi dei dell’indice.
™ SUBWOOFER PRE-OUT Entrata di un subwoofer alimentato. Bus di controllo del sistema £ CINEMA LINK Prese bus di controllo del sistema di una TV Philips con CINEMA LINK. Presa di alimentazione ≤ AC OUTLET Alimenta la stessa tensione di rete. Carico totale massimo consentito di 100 W.
CENTER RISQUE DE CHOC AVIS SURR. FRONT CDR/TAPE PRE-OUT ELECTRIQUE CENTER Designed and developed by Philips in the European Community Manufactured under licence from Dolby Laboratories Licencing Corporation. "DOLBY", "PRO-LOGIC" and the Double-D SUB- Symbol are Trademarks of Dolby WOOFER Laboratories Licencing Corporation.
COLLEGAMENTI Bus di controllo sistema, CINEMA LINK Se il ricevitore e la vostra TV Philips (o meglio ancora in aggiunta un VCR Philips o un DVD player) con Cinemalink sono connessi al sistema di controllo CINEMA LINK vengono offerti alcuni vantaggi extra: –...
F M 7 5 Ω TV come altoparlante centrale F M 7 5 Ω La TV Philips può essere utilizzata con CINEMA LINK come altoparlante centrale. Per le TV dotate di presa scart, è necessario un cavo audio aggiuntivo cinch-to-scart. Per le TV dotate di prese cinch, sono necessari cavi cinch aggiuntivi.
REGOLAZIONE DEL SISTEMA CENTER Regolazione e test degli altoparlanti Regolare il volume relativo degli altoparlanti, in modo da ricevere al meglio il suono surround. Per regolare il volume, LEFT RIGHT porsi nella posizione d’ascolto abituale. Per maggiori informazioni sulle modalità di regolazione del ricevitore per gli altoparlanti utilizzati, vedere la sezione «Menu del ricevitore».
DISPLAY Indicatori luminosi di stato Display Il display del ricevitore si divide in 3 sezioni, da utilizzare come segue: Indicazioni del menu Questi indicatori segnalano le diverse impostazioni e le informazioni sullo stato del ricevitore.......il sintonizzatore è sintonizzato su una PRESET stazione radio preimpostata Questi indicatori segnalano se il menu è...
MENU * LS SETUP (regolazione altoparlanti) Menu del ricevitore Seleziona gli altoparlanti utilizzati. Seleziona le dimensioni Il ricevitore è dotato di un sistema di menu, che viene utilizzato degli altoparlanti utilizzati, per generare una riproduzione per impostare il ricevitore. Le diverse opzioni di menu sono sonora ottimale.
MENU Menu della TV Se il ricevitore è collegato ad una TV Philips CINEMA LINK tramite le prese bus di controllo del sistema CINEMA LINK (vedere «COLLEGAMENTI»), si può utilizzare la TV per impostare il sistema. In questo caso, il menu della TV comprende un’opzione denominata RECEIVER.
SELEZIONE SORGENTE SOURCE SELECTOR Quando si seleziona una sorgente ruotando SOURCE SELECTOR , si attivano le entrate audio - e le entrate video (solo per FR 760) - con il nome corrispondente. Il segnale in entrata viene riprodotto da tutte le uscite audio e video - se la sorgente include un segnale video - del ricevitore.
RIPRODUZIONE, REGISTRAZIONE Riproduzione di una sorgente Registrazione da una sorgente 1 Premere POWER / STANDBY per attivare il ricevitore. Per registrare da una sorgente, è necessario selezionarla mediante SOURCE SELECTOR. Il segnale in entrata viene 2 Ruotare SOURCE SELECTOR per selezionare una sorgente. riprodotto da tutte le uscite audio e video - se la sorgente Il nome della sorgente viene visualizzato.
SUONO SURROUND Informazioni sul suono surround Regolazione del suono surround HALL Il suono surround genera all’ascolto una sensazione completamente nuova. Si ha, infatti, la sensazione di essere La riproduzione sonora è potenziata e viene aggiunta una al centro dell’azione, perché il suono arriva da tutti i punti leggera eco, per dare l’impressione a chi ascolta di trovarsi in intorno a sé.
SINTONIZZATORE Sintonizzazione sulle stazioni radio Memorizzazione delle stazioni radio Si possono ricercare le stazioni radio eseguendo una Si possono inserire in memoria 30 stazioni radio. Il ricevitore scansione della gamma delle frequenze. È anche possibile può selezionare e programmare da solo le stazioni radio, o immettere la frequenza di una stazione radio conosciuta.
SINTONIZZATORE Sintonizzazione sulle stazioni radio memorizzate Denominazione delle stazioni radio 1 Ruotare SOURCE SELECTOR su TUNER per selezionare il Si può assegnare un nome ad una qualsiasi stazione radio sintonizzatore. preimpostata. Inoltre, si possono sovrascrivere i nomi delle TUNER viene visualizzato. stazioni RDS.
SINTONIZZATORE RDS R Radio Data System è un servizio che consente alle stazioni FM di inviare informazioni aggiuntive. Se si riceve una stazione RDS, vengono visualizzati R ed il nome della stazione. Spostamento attraverso le diverse informazioni RDS • Premere ripetutamente RADIO TEXT sul ricevitore, per spostarsi attraverso le seguenti informazioni (se disponibili): –...
INDIVIDUAZIONE DEI MALFUNZIONAMENTI In caso di malfunzionamento, controllare innanzi tutto i punti ATTENZIONE elencati di seguito, prima di richiedere la riparazione degli Non cercare in nessun caso di riparare da soli un altoparlanti. qualsiasi elemento dell’apparecchio, per non invalidare la garanzia. Non aprire l’apparecchio, per Se non si è...
Página 124
Meet Philips at the Internet http://www. philips.com FR740 FR760 3103 306 1698.1 MX740 VieUrs9949...