Pentair FLECK 5600 SXT Manual Del Instalador
Ocultar thumbs Ver también para FLECK 5600 SXT:
Tabla de contenido

Publicidad

FLECK
5600 SXT
MANUAL DEL
INSTALADOR
PURIFICACIÓN DEL AGUA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pentair FLECK 5600 SXT

  • Página 1 FLECK 5600 SXT MANUAL DEL INSTALADOR PURIFICACIÓN DEL AGUA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Índice Índice Cuestiones generales ..............Alcance de la documentación ..............Gestión de versiones ................... Identificador de fabricante, producto ............Uso previsto....................Lista de abreviaturas empleadas..............Normas ......................1.6.1 Normas aplicables ....................1.6.2 Certificados disponibles..................
  • Página 3 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Índice Dimensionamiento del sistema ............32 Configuración válvula-inyector/DLFC/BLFC recomendada....... 32 Dimensionamiento de un descalcificador (unidad única)......32 4.2.1 Parámetros que considerar ................4.2.2 Establecimiento del volumen requerido de resina ..........4.2.3 Capacidad de intercambio de resina y capacidad de la unidad......
  • Página 4 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Índice 6.4.6 Día actual de la semana (CD)................Modo de programación avanzada ............... 58 6.5.1 Cuadro del modo de programación avanzada ............ 6.5.2 Entrar en el modo de programación avanzada ..........6.5.3 Modo de formato de visualización (DF)...............
  • Página 5 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Índice 8.3.2 Regeneración inmediata ..................8.3.3 Para avanzar ciclos de regeneración ..............Funcionamiento durante un fallo de alimentación........77 Mantenimiento ................78 Inspección general del sistema ..............78 9.1.1 Calidad del agua....................9.1.2 Comprobaciones mecánicas................
  • Página 6 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Índice 11.8 Lista de piezas de los contadores............... 110 11.9 Lista de piezas de cumplimiento CE ............112 Eliminación..................113 6 / 114 Ref. MKT-IM-013 / C - 12.11.2019...
  • Página 7: Cuestiones Generales

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Cuestiones generales Cuestiones generales Alcance de la documentación La documentación proporciona la información necesaria para el uso correcto del producto. Informa al usuario para garantizar una ejecución eficaz de los procesos de instalación, funcionamiento o mantenimiento.
  • Página 8: Uso Previsto

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Cuestiones generales Uso previsto El dispositivo está indicado para su uso en aplicaciones domésticas únicamente y está diseñado para el tratamiento del agua. Lista de abreviaturas empleadas Conj. (Assy) Conjunto BLFC Programador de caudal de conducción de salmuera (Bri- ne Line Flow Control) Válvula de salmuera (Brine Valve)
  • Página 9 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Cuestiones generales • 2011/65/UE: restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (RoHS); • UNI EN ISO9001. Ref. MKT-IM-013 / C - 12.11.2019 9 / 114...
  • Página 10: Certificados Disponibles

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Cuestiones generales Cumple las normas técnicas siguientes: • EN 55014-1; • EN 55014-2; • EN 61000-6-1; • EN 61000-6-2; • EN 61000-6-3; • EN 61000-6-4; • EN 61010-1; • EN 61000-3-2; • EN 61000-3-3.
  • Página 11: Límite De Responsabilidad

    Pentair Los productos Pentair Quality System EMEA están cubiertos en determinadas condiciones por una garantía del fabricante que puede ser reclamada por los clientes directos de Pentair. Los usuarios deberán ponerse en contacto con el distribuidor de este producto para conocer las condiciones aplicables y en caso de una potencial reclamación dentro de la garantía.
  • Página 12: Aplicación Scan & Service

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Cuestiones generales 1.10 Aplicación Scan & Service La aplicación para móviles Scan & Service es el apoyo ideal para la persona de mantenimiento en su trabajo diario. Un simple escaneo de una etiqueta de identificación (ID) (1) presente en la válvula con un smartphone concede acceso instantáneo a toda la información actualizada sobre el...
  • Página 13: Seguridad

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Seguridad Seguridad Definición de los pictogramas de seguridad ¡PELIGRO ! Esta combinación de símbolo y palabra clave señala una situación peligrosa inmediata que puede provocar la muerte o daños corporales graves si no se evita.
  • Página 14: Ubicación De La Etiqueta Serie

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Seguridad Ubicación de la etiqueta serie Modelo N.º de pieza Alimentación eléctrica N.º de serie Fecha de producción Pedido de producción Obligatorio Asegúrese de que las etiquetas serie y de seguridad del dispositivo sean totalmente legibles y estén limpias.
  • Página 15: Material

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Seguridad 2.3.2 Material Deberán respetarse los puntos siguientes a fin de garantizar un funcionamiento correcto del sistema y la seguridad del usuario: • Tenga cuidado con las altas tensiones presentes en el transformador (100 – 240 V).
  • Página 16: Descripción

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción Descripción Especificaciones técnicas Clasificación/especificaciones de diseño Cuerpo de la válvula Polímero reforzado con fibra Componentes de caucho EP o EPDM Certificación del material de la válvula DM174, ACS, CE Peso (válvula con programador) 2 kg (máx.)
  • Página 17 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción Grado de protección IP 22 Sobretensiones transitorias dentro de los límites de la categoría II Grado de contaminación Las sobretensiones temporales deben estar limitadas en duración y frecuencia. Condiciones ambientales • Solo para uso en interiores.
  • Página 18: Características De Rendimiento Del Caudal

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción Características de rendimiento del caudal Esta gráfica muestra la pérdida de presión creada por la propia válvula en diferentes caudales. Permite predeterminar el caudal máximo que pasa a través de la válvula dependiendo de los ajustes del sistema (presión de entrada, etc.).
  • Página 19: Esquema

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción Esquema Ref. MKT-IM-013 / C - 12.11.2019 19 / 114...
  • Página 20: Descripción Y Ubicación De Los Componentes

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción Descripción y ubicación de los componentes Programador Pantalla LCD Leva de mando Botón de regeneración (regen) Conducción de salmuera Botón arriba (UP) Bloque inyector Botón abajo (DOWN) *Contador Conducción de desagüe Dispositivo mezclador...
  • Página 21: Ciclo De Regeneración Del Sistema

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción Ciclo de regeneración del sistema 3.5.1 Ciclo de regeneración de caudal descendente (funcionamiento de 5 ciclos) Servicio — uso normal El agua sin tratar se dirige en sentido descendente a través del lecho de resina y asciende por el tubo de elevación.
  • Página 22 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción SERVICIO USO NORMAL RETROLAVADO Salida Entrada Salida Entrada Desagüe Válvula Válvula SEGUNDO RETROLAVADO ASPIRACIÓN DE SALMUERA Y (Solo las unidades con doble ENJUAGUE LENTO retrolavado) Salida Entrada Salida Entrada Desagüe Desagüe Válvula Válvula...
  • Página 23: Ciclo De Regeneración De Caudal Ascendente (Funcionamiento De 5 Ciclos)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción 3.5.2 Ciclo de regeneración de caudal ascendente (funcionamiento de 5 ciclos) Servicio — uso normal El agua sin tratar se dirige en sentido descendente a través del lecho de resina y asciende por el tubo de elevación.
  • Página 24 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción SERVICIO ASPIRACIÓN DE SALMUERA Y USO NORMAL ENJUAGUE LENTO Salida Entrada Salida Entrada Desagüe Válvula Válvula Desde depósito de RETROLAVADO ENJUAGUE RÁPIDO Salida Entrada Salida Entrada Desagüe Desagüe Válvula Válvula LLENADO DEL DEPÓSITO DE...
  • Página 25: Ciclo De Filtro (Funcionamiento De Tres Ciclos)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción 3.5.3 Ciclo de filtro (funcionamiento de tres ciclos) Servicio — uso normal El agua sin tratar se dirige en sentido descendente a través del medio filtrante y asciende por el tubo de elevación. Las impurezas se quedan en el medio. El agua se filtra a su paso por el medio filtrante.
  • Página 26 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción SERVICIO USO NORMAL RETROLAVADO Salida Entrada Salida Entrada Desagüe Válvula Válvula SERVICIO ENJUAGUE RÁPIDO USO NORMAL Salida Entrada Salida Entrada Desagüe Válvula Válvula Agua sin tratar 26 / 114 Ref. MKT-IM-013 / C - 12.11.2019...
  • Página 27: Configuraciones Del Descalcificador De Caudal Descendente, El Descalcificador De Caudal Ascendente Y El Filtro

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción Configuraciones del descalcificador de caudal descendente, el descalcificador de caudal ascendente y el filtro Para configurar la válvula como descalcificador de caudal descendente, descalcificador de caudal ascendente o filtro, el cuerpo de la válvula, el pistón y la leva de servicio tienen que configurarse como se indica a continuación.
  • Página 28: Descalcificador De Flujo De Caudal Descendente

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción 3.6.1 Descalcificador de flujo de caudal descendente Pistón de caudal descendente P/N 27077 Cuerpo de la válvula de caudal descendente con mezclador P/N 28405-20 Leva de mando negra de retrolavado único P/N 17438...
  • Página 29: Descalcificador De Flujo Ascendente

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción 3.6.2 Descalcificador de flujo ascendente Pistón de caudal ascendente P/N 25593 Cuerpo de la válvula de caudal ascendente con mezclador P/N 28405-40 Leva de servicio roja P/N 17885 Ref. MKT-IM-013 / C - 12.11.2019...
  • Página 30: Filtro

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción 3.6.3 Filtro Pistón de caudal descendente P/N 27077 BLFC e inyector cerrados con tapón Cuerpo de la válvula de caudal descendente sin mezclador P/N 28405-10 Leva de servicio negra de retrolavado único...
  • Página 31: Opciones Disponibles En La Válvula

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Descripción Opciones disponibles en la válvula Dispositivo mezclador La válvula puede equiparse con un dispositivo mezclador ( ), cuya función es regular la dureza del agua a la salida. El mezclador se puede establecer entre 0 % y 50 % de agua dura (p. ej. 0 vueltas = 0 % de agua dura y 100 % de agua tratada y 1-½...
  • Página 32: Dimensionamiento Del Sistema

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Dimensionamiento del sistema Dimensionamiento del sistema Configuración válvula-inyector/DLFC/BLFC recomendada Sist. Diámetro de Volumen Inyector DLFC BLFC la botella de resina sal- [in] Color Color [gpm] DF [gpm] UF [gpm] mue- 5600/ 0000 Negro 0.125...
  • Página 33: Establecimiento Del Volumen Requerido De Resina

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Dimensionamiento del sistema Las reacciones de descalcificación y regeneración se inician en ciertas condiciones. Para permitir que estas reacciones tengan lugar, asegúrese de que la velocidad sea la conveniente durante las diferentes fases para un intercambio adecuado de iones. Esta velocidad se indica en la hoja de especificaciones del fabricante de resina.
  • Página 34: Capacidad De Intercambio De Resina Y Capacidad De La Unidad

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Dimensionamiento del sistema Atención: material ¡Riesgo de fuga por mal dimensionamiento! Dimensionar sobre la base del caudal nominal sin tener en cuenta el caudal pico resultaría en la elección de un tamaño de botella y un volumen de resina más pequeños, lo que provocaría una importante pérdida de dureza durante el ciclo de servicio si se...
  • Página 35 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Dimensionamiento del sistema Cantidad de sal Capacidad de intercambio de °f.m °dH.m [g/L resina correspondiente en [por L [por L resina resina resina [g/L ] como CaCO resina 37.5 3.75 2.09 40.6 4.06 2.27...
  • Página 36: Configuración De Válvula

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Dimensionamiento del sistema Para calcular la capacidad de volumen del sistema: / TH siendo: capacidad capacidad entrada : capacidad de volumen del sistema [m capacidad : capacidad de masa del sistema [g como Ca- capacidad : capacidad combinada del sistema [°f.m...
  • Página 37: Cálculo De La Duración Del Ciclo

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Dimensionamiento del sistema ¡Información ! Este valor no se corresponde con el caudal de aspiración de salmuera, sino con el caudal total que pasa a través del inyector. Consulte los diagramas del inyector en la presión de entrada a fin de comprobar si el inyector ofrecerá...
  • Página 38 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Dimensionamiento del sistema Para calcular la duración de la aspiración de salmuera: Conociendo el caudal de aspiración del inyector a la presión de funcionamiento: siendo: aspiración de salmuera salmuera : duración de la aspiración de salmue- aspiración de salmuera...
  • Página 39: Definición De La Cantidad De Sal

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Dimensionamiento del sistema = (N x BV) / Q siendo: enjuague rápido BVenjuague_rápido DLFC : duración del enjuague rápido [min] enjuague rápido : número de volumen de lecho necesa- BVenjuague_rápido rio para enjuague rápido BV: volumen del lecho [L] : tamaño del programador para el caudal de...
  • Página 40: Inyectores 1650

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Dimensionamiento del sistema 4.4.1 Inyectores 1650 INYECTOR 000 Total Enjuague Succión Presión de entrada [bares] INYECTOR 00 Total Enjuague Succión Presión de entrada [bares] INYECTOR 0 Total Enjuague Succión Presión de entrada [bares] 40 / 114 Ref.
  • Página 41 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Dimensionamiento del sistema INYECTOR 1 Total Enjuague Succión Presión de entrada [bares] INYECTOR 2 Total Enjuague Succión Presión de entrada [bares] Ref. MKT-IM-013 / C - 12.11.2019 41 / 114...
  • Página 42: Instalación

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación Instalación ¡ATENCIÓN ! ¡Riesgo de lesiones por descarga eléctrica o elementos presurizados! Está prohibido terminantemente que el personal no cualificado acceda a las piezas internas del sistema para realizar cualquier tipo de acción técnica.
  • Página 43: Entorno De Instalación

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación Entorno de instalación 5.3.1 Aspectos generales • Utilice sales para salmuera diseñadas específicamente para la descalcificación del agua. No use sal para hielo y nieve ni sal en bloques ni rocas. • Mantenga la botella de sustancia activa en posición vertical. No la gire sobre un lado, no la coloque invertida y no la deje caer.
  • Página 44: Datos Mecánicos

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación • Si el cable eléctrico está dañado debe ser sustituido obligatoriamente por personal cualificado. 5.3.4 Datos mecánicos Atención: material Riesgo de daños por el uso de un lubricante incorrecto. No utilice lubricantes derivados del petróleo, como vaselina o aceites, ni lubricantes basados en hidrocarburos.
  • Página 45: Conexión De La Válvula Al Tendido De Tuberías

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación • Instale siempre una válvula de comprobación antes del calentador de agua a fin de proteger el descalcificador frente al retorno de agua caliente; • Ubique el desagüe lo más cerca posible del punto de descarga;...
  • Página 46 • En cualquier caso, cualquier fallo provocado por instalaciones y/o conexiones de tubo inadecuadas puede dejar la garantía de los productos Pentair sin validez. • Del mismo modo, no se permite el uso de lubricante* [ →...
  • Página 47: Ejemplo De Configuración Y Diagrama De Bloque

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación Ejemplo de configuración y diagrama de bloque Diagrama de bloque Manómetro Entrada principal Línea del usuario Compruebe la válvula para impedir daños relacionados Cartucho de filtro con el agua Bypass Regulador de presión...
  • Página 48: Flujos De Regeneración

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación Flujos de regeneración Programador inmediato con contador El programador inmediato con contador mide el uso de agua y regenera el sistema en cuanto se alcanza la capacidad calculada del sistema. El programador calcula la capacidad del sistema dividiendo la capacidad de la unidad (normalmente expresada en °TH*m3 de volumen) por la...
  • Página 49: Conexiones Eléctricas

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación Conexiones eléctricas 5.8.1 Configuración de caudal descendente W1: negro W2: rojo W3: verde W4: amarillo W5: blanco W6: azul W7: naranja W8: violeta Transformador ¡Información ! El microinterruptor SW2 está conectado a C y NC.
  • Página 50: Configuración De Caudal Ascendente

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación 5.8.2 Configuración de caudal ascendente W1: negro W2: rojo W3: verde W4: amarillo W5: blanco W6: azul W7: naranja W8: violeta Transformador ¡Información ! El microinterruptor SW2 está conectado a C y NO.
  • Página 51: Uso De Bypass

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación Uso de bypass Debería instalarse un sistema de válvula de bypass en todos los sistemas de acondicionamiento de agua. Las válvulas de bypass aíslan el descalcificador del sistema de agua y permiten el uso del agua no tratada.
  • Página 52 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación Atención: material ¡Riesgo de daños por exceso de fuerza! El codo de plástico de la conducción de desagüe se ha de apretar siempre a mano sin usar el codo como palanca. El codo de plástico del desagüe no está diseñado para soportar el peso del tubo. El tubo tiene que tener su propio soporte.
  • Página 53: Conexión De La Conducción De Rebosadero

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación Atención: material Riesgo de lesiones por la falta de espacio de aire. Nunca inserte la conducción de desagüe directamente en un desagüe, una línea de alcantarillado o una trampilla. Deje siempre un espacio de aire entre la conducción de desagüe y el agua residual a fin de evitar que las aguas residuales retornen en sifón al...
  • Página 54: Conexión De La Conducción De Salmuera

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Instalación Racor de rebosadero Tubos de drenaje Fije el tubo en posición Espacio de aire Desagüe Atención: material Riesgo de inundación por la falta de desagüe al suelo. Se recomienda desaguar siempre al suelo para evitar inundaciones en caso de rebosamiento.
  • Página 55: Programación

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación Programación Pantalla 1. Icono de servicio • Aparece en el modo servicio; • Parpadea si está en espera un ciclo de regeneración. 2. Icono de error/ • Aparece en caso de error: consulte Solución de problemas información...
  • Página 56 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 3. Pantalla de pa- Modos de programación avanzada y de diagnóstico: rámetros • C: capacidad de la unidad; • CD: día actual; • CT: tipo de control de regeneración; • DF: formato de visualización;...
  • Página 57: Comandos

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 8. Icono de progra- • Aparece en los modos de programación. mación Comandos ¡Información ! Los menús se muestran en un orden incremental definido. Si no se pulsa ningún botón durante 5 minutos en el modo de programación o si hay un fallo de alimentación el programador vuelve al modo de servicio sin guardar.
  • Página 58: Día De Forzado (Do)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 6.4.2 Día de forzado (DO) 1. Pulse a la vez durante 5 segundos para entrar en la secuencia de menús. 2. Seleccione el número de días de forzado con 3. Pulse para validar la selección y avanzar al parámetro siguiente.
  • Página 59: Cuadro Del Modo De Programación Avanzada

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 6.5.1 Cuadro del modo de programación avanzada Parámetro Opciones Definición Nota Formato de vi- Unidades esta- sualización dounidenses Unidades métri- Flujo de regene- dF1b Retrolavado sen- Estándar para válvula 9000 Twin ración...
  • Página 60 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación Parámetro Opciones Definición Nota Factor de segu- 0 - 50 Disponible solo si está configurado en ridad la selección de reserva. Capacidad de 0 - 50 Solo aparece en regeneraciones volu- reserva fija métricas y si está...
  • Página 61: Entrar En El Modo De Programación Avanzada

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación Parámetro Opciones Definición Nota Pulso del conta- 0,1 - 999,9 Litro Solo aparece para el tipo de caudalí- metro genérico. 6.5.2 Entrar en el modo de programación avanzada 1. Pulse y mantenga pulsado hasta que el icono de programación sustituya al icono de servicio y en la pantalla de...
  • Página 62: Modo De Formato De Visualización (Df)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 6.5.3 Modo de formato de visualización (DF) Seleccione la unidad de medida. Opciones: • GAL: galones de EE. UU. y 12 horas AM/PM; • Ltr: litros y 24 horas. 1. Pulse para seleccionar la unidad.
  • Página 63: Número De Botellas (Nt)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 6.5.6 Número de botellas (NT) Seleccione el número de botellas. Opciones: • NT 1: sistema de una sola botella. • NT 2: sistema de doble botella. Obligatorio Como la válvula 5600 está diseñada solo para el sistema de una botella, establezca el tipo de válvula en 1.
  • Página 64: Dureza Del Agua De Alimentación (H)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 6.5.9 Dureza del agua de alimentación (H) Configure la dureza del agua de alimentación. Obligatorio Introduzca la dureza del agua de alimentación en °TH, ppm o granos de dureza para el sistema descalcificador.
  • Página 65: Capacidad De Reserva (Rc)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 6.5.10.2 Capacidad de reserva (RC) ¡Información ! Este parámetro no aparece si RS está configurado en SF. La capacidad de reserva fija se puede establecer hasta en un volumen equivalente al 50 % de la capacidad volumétrica inicial.
  • Página 66: Duración Del Paso De Ciclo De Regeneración

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 6.5.13 Duración del paso de ciclo de regeneración Establezca la duración en minutos de cada ciclo de regeneración. ¡Información ! Si configura un paso de ciclo en 0 el programador se saltará ese paso durante la regeneración, pero mantiene disponibles el resto de los pasos.
  • Página 67: Día Actual (Cd)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 6.5.15 Día actual (CD) Establezca el día actual. ¡Información ! El día actual se define del D1 (lunes) al D7 (domingo). 1. Pulse para establecer el día actual. 2. Pulse para validar la selección y avanzar al parámetro siguiente.
  • Página 68: Pulso Del Contador

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 6.5.17 Pulso del contador Configure el pulso del contador para un caudalímetro no estándar. ¡Información ! El parámetro de pulso del contador solo está disponible si se ha seleccionado la opción Gen en la selección del tipo de caudalímetro.
  • Página 69: Horas Desde La Última Regeneración (Hr)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 1. Pantalla de caudal actual (l/min o gpm dependiendo del formato de visualización programado). 6.7.4 Horas desde la última regeneración (HR) ¡Información ! Muestra el número de horas desde la última regeneración, indicando la duración del ciclo de servicio actual.
  • Página 70: Versión Del Software (Sv)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 6.7.7 Versión del software (SV) ¡Información ! Muestra la versión del software que usa el programador. 1. Pantalla de versión del software: Cómo restablecer el programador Obligatorio Cuando haya finalizado esta operación compruebe todos los pasos de la programación.
  • Página 71 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Programación 1. Pulse para seleccionar el tipo de control de regeneración. 2. Pulse para validar la selección y avanzar al parámetro siguiente. Ref. MKT-IM-013 / C - 12.11.2019 71 / 114...
  • Página 72: Puesta En Servicio

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Puesta en servicio Puesta en servicio ¡Información ! Este capítulo está disponible para los flujos de regeneración estándares. Póngase en contacto con su proveedor si la regeneración real no es estándar y si necesita asistencia.
  • Página 73: Desinfección

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Puesta en servicio llenada se encuentre entre las 2 marcas realizadas. El marcado es opcional, pero puede permitir detectar visualmente una anomalía durante la regeneración que pudiera provocar un funcionamiento ineficaz del descalcificador.
  • Página 74: Producción Electrónica De Cloro

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Puesta en servicio No deje el desinfectante más de 3 horas en el depósito de sal antes de que empiece la regeneración. Dosis Mida dos granos ~ 0,11 mL para 1 L. Descalcificadores de depósito de sal Realice un retrolavado del descalcificador y añada la cantidad adecuada de hipoclorito al pozo del...
  • Página 75: Operación

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Operación Operación Pantalla 8.1.1 Pantalla durante la operación Ejemplos: • Válvula en servicio con la hora del día: • Válvula en servicio con el volumen restante hasta regeneración: • Días que faltan hasta la próxima regeneración: •...
  • Página 76: Recomendaciones

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Operación Recomendaciones • Utilice únicamente sales de regeneración diseñadas específicamente para la descalcificación del agua según la norma EN973. • Para un funcionamiento óptimo del sistema, se recomienda el uso de sal limpia y libre de impurezas (por ejemplo, sal en pellets).
  • Página 77: Funcionamiento Durante Un Fallo De Alimentación

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Operación Funcionamiento durante un fallo de alimentación • La posición actual de la válvula, el tiempo de paso de ciclo transcurrido y la hora del día se guardan durante 24 horas en caso de fallo de alimentación y se restaurarán cuando se restablezca la alimentación.
  • Página 78: Mantenimiento

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento Mantenimiento Obligatorio Las operaciones de limpieza, mantenimiento y reparación/servicio tendrán lugar a intervalos regulares y deben ser efectuadas únicamente por personal cualificado para garantizar el funcionamiento correcto de todo el sistema. Indique el mantenimiento efectuado en el capítulo Mantenimiento del documento Guía de usuario.
  • Página 79: Prueba De Regeneración

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 6. Si hay instalados manómetros antes y después del sistema de descalcificación o filtrado, compruebe y registre la presión estática y dinámica y consigne las pérdidas de presión. Compruebe que la presión de entrada respeta los límites de la válvula y del sistema de descalcificación/filtrado.
  • Página 80: Plan De Mantenimiento Recomendado

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento Plan de mantenimiento recomendado 9.2.1 Válvula empleada para descalcificación Elementos 1 año 2 años 3 años 4 años 5 años Inyector y filtro Limpiar Limpiar Limpiar Limpiar Limpiar/susti- tuir si es nece-...
  • Página 81 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento Elementos 1 año 2 años 3 años 4 años 5 años Electrónica/ Comprobar Comprobar Comprobar Comprobar Comprobar/ ajustes** sustituir si es necesario Transforma- Comprobar Comprobar Comprobar Comprobar Comprobar/ dor** sustituir si es...
  • Página 82: Válvula Empleada Para Filtrado

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.2.2 Válvula empleada para filtrado Elementos 1 año 2 años 3 años 4 años 5 años DLFC*** Limpiar Limpiar Limpiar Limpiar Limpiar/susti- tuir si es nece- sario Bypass (si Limpiar Limpiar Limpiar...
  • Página 83: Recomendaciones

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento * Piezas de recambio: la durabilidad se ve muy afectada por la calidad del agua sin tratar y la frecuencia de regeneración. ** Piezas electrónicas: la durabilidad se ve muy afectada por la calidad y la estabilidad de la fuente de alimentación.
  • Página 84: Sustitución Del Motor Del Programador

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.4.2 Sustitución del motor del programador 1. Con un destornillador plano, desatornille (4) y retire la tapa (3). 2. Desconecte el motor (1). 3. Con un destornillador de estrella, desatornille (2) y retire el motor (1).
  • Página 85: Sustitución Del Programador

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.4.3 Sustitución del programador 1. Con un destornillador de estrella, desatornille (1) y retire la tapa (2) teniendo cuidado con el cableado. 2. Presione los clips del circuito (3) y suelte la tapa del programador (6).
  • Página 86: Desmontaje/Sustitución De La Cabeza De Mando

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.4.4 Desmontaje/sustitución de la cabeza de mando 1. Desconecte el cable del contador (1), si lo hay. 2. Con un destornillador plano, desatornille (5) y retire la tapa (4). 3. Con un destornillador plano, desatornille (3) y retire la arandela (2).
  • Página 87: Desmontaje/Sustitución Del Pistón Y/O La Válvula De Salmuera Y/O El Kit De Juntas Y Espaciadores

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.4.5 Desmontaje/sustitución del pistón y/o la válvula de salmuera y/o el kit de juntas y espaciadores 1. Retire la cabeza de mando; consulte Desmontaje/sustitución de la cabeza de mando → Página 86]. 2. Con un destornillador plano o una llave inglesa de 8 mm, desatornille (3) y retire la placa superior (4).
  • Página 88: Herramientas Especiales Necesarias

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.4.5.1 Herramientas especiales necesarias Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta 13061 Tirador 12763 Embutidor 88 / 114 Ref. MKT-IM-013 / C - 12.11.2019...
  • Página 89 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento Ref. MKT-IM-013 / C - 12.11.2019 89 / 114...
  • Página 90: Sustitución De Los Microinterruptores Y/O La Leva De Mando

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.4.6 Sustitución de los microinterruptores y/o la leva de mando 1. Con un destornillador de estrella, desatornille (1) y retire la tapa (2). 2. Desconecte el cableado de los microinterruptores (6). 3. Con un destornillador de estrella, desatornille (8).
  • Página 91: Sustitución De La Leva De La Válvula De Salmuera

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.4.7 Sustitución de la leva de la válvula de salmuera 1. Retire la cabeza de mando; consulte Desmontaje/sustitución de la cabeza de mando → Página 86]. 2. Con un destornillador plano, desatornille (1).
  • Página 92: Limpieza Del Inyector

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.4.8 Limpieza del inyector 1. Con un destornillador plano o una llave inglesa de 8 mm retire los tornillos (6). 2. Retire la tapa del inyector (5). 3. Retire la junta (4). 4. Retire el filtro (2).
  • Página 93: Limpieza Del Blfc

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.4.9 Limpieza del BLFC 1. Con una llave inglesa retire el soporte del BLFC (1). 2. Con unos alicates, retire la caja (4) del soporte del BLFC (1). 3. Retire el regulador de flujo (3) del soporte del BLFC (1).
  • Página 94: Montaje De La Válvula En La Botella

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Mantenimiento 9.4.10 Montaje de la válvula en la botella 1. Lubrique las juntas con grasa de silicona aprobada. 2. Gire la válvula (1) en la botella (2), asegurándose de que las roscas encajen bien.
  • Página 95: Solución De Problemas

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Solución de problemas Solución de problemas Problema Causa Solución El descalcificador no re- Interrupción de la alimentación o Restablezca el programador y co- genera automáticamente fuente de alimentación apagada. néctelo a una fuente de alimenta- ción constante.
  • Página 96 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Solución de problemas Problema Causa Solución Pérdida de presión del Depósito de hierro en la entrada Limpie la entrada. agua de la válvula. Depósito de hierro en la válvula. Limpie la válvula y la resina.
  • Página 97 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Solución de problemas Problema Causa Solución Agua salada en la línea de Inyector o filtro obstruidos. Limpie o cambie el filtro o el in- servicio yector. La cabeza de mando no funciona Cambie la cabeza de mando.
  • Página 98 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Solución de problemas Problema Causa Solución Sincronización del circuito Fallo de alimentación mientras el El sistema se recuperará automá- de mando superior circuito electrónico estaba compi- ticamente dentro de unos minu- lando datos.
  • Página 99: Detección De Errores

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Solución de problemas 10.1 Detección de errores Los códigos de error aparecen en la pantalla de servicio. ¡Información ! Un error puede tardar hasta 1 minuto en ser detectado y mostrado. 10.1.1 Calado del motor / Error de señal de leva ¡Información !
  • Página 100: Error De Autoencendido Espontáneo Del Motor / Error De Señal De Leva

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Solución de problemas 10.1.2 Error de autoencendido espontáneo del motor / Error de señal de leva ¡Información ! La válvula ha realizado un ciclo inesperado. Este mensaje de error solo es válido hasta la versión del programador 2.6.
  • Página 101: Error De Memoria

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Solución de problemas 10.1.4 Error de memoria ¡Información ! La placa del programador tiene un fallo de memoria. 1. Realice un restablecimiento maestro. 2. Vuelva a configurar el sistema mediante el modo de programación avanzada.
  • Página 102: Piezas De Recambio Y Opciones

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones Piezas de recambio y opciones 11.1 Lista de piezas de válvula Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta BU28520-01 Conj. cuerpo válvula 5600 filtro BU28520-02 Conj. cuerpo válvula 5600 con mezclador 102 / 114 Ref.
  • Página 103 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta BU28520-03 Conj. cuerpo válvula 5600 LWU con mezclador BU28520-04 Conj. cuerpo válvula 5600 FR con mezclador BU28520-05 Conj. cuerpo válvula 5600 UF con mezclador BU28520-06 Conj.
  • Página 104: Lista De Piezas De La Cabeza De Mando

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones 11.2 Lista de piezas de la cabeza de mando Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta PH56SXT-001 Cabeza de mando 4600/5600 SXT regeneración cronomé- trica DF PH56SXT-002 Cabeza de mando 4600/5600 SXT cronométrica UF...
  • Página 105: Lista De Las Válvulas De Salmuera De Seguridad

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta 11384SP Tornillo cabeza de mando 6-32 x 1/4 zinc 13296SP Tornillo 18722SP Leva de la válvula de salmuera 12037SP Arandela plana 13229-BLKSP Tapa trasera plástico negro 4600/5600/6600...
  • Página 106: Lista De Piezas De Las Válvulas De Salmuera De Seguridad

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones 11.4 Lista de piezas de las válvulas de salmuera de seguridad Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta 60014SP Conjunto salmuera seguridad, 2310 26746 Conjunto codo, válvula de salmuera de seguridad 11183-01SP Junta tórica...
  • Página 107: Lista Del Conjunto De La Válvula De Bypass

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones 11.5 Lista del conjunto de la válvula de bypass 11.5.1 Bypass acero inoxidable 1" BSP, hembra Ref. MKT-IM-013 / C - 12.11.2019 107 / 114...
  • Página 108: Bypass Plástico (Sin Adaptador)

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta BU28502 Bypass acero inoxidable 1" BSP 13386SP Tornillo cabeza hex máq. 1/4-20 X 1 o hex ranurado 24419-10SP Asa bypass roja 15727 Tornillo, cabeza arandela hexagonal, 10-24 x 0,5"...
  • Página 109: Lista De Piezas De Los Sistemas De Distribución

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta BU26054 Bypass plástico 13314SP Tornillo, ranura plana, hexagonal, 8-18 x 0,60" 13255SP Clip de montaje 13305-01SP Junta tórica 18706-10 Adaptador, 1", BSP, macho, plástico 18706-12 Adaptador, ¾", BSP, macho, plástico...
  • Página 110: Lista De Air-Checks

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta 12165-01 Tubo distribuidor, 1” - 1,78 m HW 25360 Distribuidor inferior, 1” flujo alto 27106 Distribuidor inferior, 1” flujo alto HW 25797 Distribuidor inferior, 1”...
  • Página 111 Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta 60626-01 Conjunto contador turbina ¾" SXT BR19791-01 Cable del conjunto contador turbina 19797 Conjunto contador turbina 5800 19569SP Clip/pinza 13314SP Tornillo Artículo...
  • Página 112: Lista De Piezas De Cumplimiento Ce

    Manual del instalador Fleck 5600 SXT - Piezas de recambio y opciones 11.9 Lista de piezas de cumplimiento CE Artículo N.º de pieza Descripción Unidad de venta 18280SP Cierre de bayoneta gris superior colector 1”x 0,011 13308SP Racor del desagüe ½”...
  • Página 113: Eliminación

    Esto ayudará a reducir el impacto sobre el medio ambiente, la salud y la seguridad y contribuirá a favorecer el reciclaje. Pentair no recoge los productos usados para su reciclaje. Contacte con su centro de reciclaje local para obtener más información.
  • Página 114 www.pentairaquaeurope.com...

Tabla de contenido