Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Version 1.0.0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lechange DH-IPC-C26EP

  • Página 1 Quick Start Guide Version 1.0.0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Gerät installieren ....................8 Guía de inicio rápido ....................9 Contenido ......................9 Vista general del producto .................. 9 Funcionamiento usando la aplicación Lechange ..........11 Instalar el dispositivo ..................11 Guide de démarrage rapide ..................13 Contenu de l’emballage ..................13...
  • Página 3 Presentazione delprodotto ................21 Funzionamento con l'app Lechange ..............23 Installazione del dispositivo ................24 Guia de Início Rápido ..................... 25 Lista da embalagem ..................25 Apresentação do produto ................. 25 Funcionamento com a Aplicação Lechange ............. 27 Instalar o dispositivo ..................27...
  • Página 4: Quick Start Guide

    Quick Start Guide Packing List Device Power Adapter × × × Bracket×1 Installation Position Map ×1 Screw Package*5 Cable Clip Package ×1 Product Introduction Lens PIR Detetor Microphone LED Indicator Spotlight Figure 2-1...
  • Página 5 Micro SD Card Slot Bulit-in Speaker Reset/WPS Button Figure 2-2 Note: Press the Reset/WPS Button to enable WPS. Press the Reset/WPS Button for 10 seconds to reset the device. Please refer to Table 2-1 for more details about status of LED indicator. LED Indicator Status Device status ...
  • Página 6: Operation With Lechange App

    Step 1 Connect the device to power source with the power adapter. Step 2 Connect your smartphone to your Wi-Fi network and scan the“Lechange” QR code on the packing box. Then download and install the Lechange App. Step 3 Run Lechange App, and register an account for first use.
  • Página 7 shows and put in the expansion bolts. Step 2 Open the bracket and pull the power cable through the cable tray on the bottom. Step 3 Align the screw holes on the bracket to those on the mounting surface, then put in and fasten the self-tapping screws.
  • Página 8: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Lieferumfang Gerät × 1 Kurzanleitung × 1 Netzteil × 1 Halterung × 1 Montageschablone × 1 Schrauben × 5 Kabelschellen × 1 Produktvorstellung Objektiv PIR-Bewegungsmelder Mikrofon LED-Anzeige Scheinwerfer Abbildung 2-1...
  • Página 9 microSD-Kartensteckplatz Integrierter Reset/WPS-Taste Lautsprecher Abbildung 2-2 Hinweis: Drücken Sie die Rücksetz-/WPS-Taste, um WPS zu aktivieren. Halten Sie die Rücksetz-/WPS-Taste für 10 Sekunden gedrückt, um das Gerät auf Werkseinstellungen zurückzusetzen. Weitere Informationen zum Status der LED-Anzeige finden Sie in Tabelle 2-1. LED-Anzeigestatus Gerätestatus ...
  • Página 10: Bedienung Über Die Lechange-App

    Sie den “Lechange”-QR-Code auf der Verpackung. Laden Sie dann die Lechange-App herunter und installieren Sie sie. Schritt 3 Führen Sie Lechange-App aus und registrieren Sie ein Konto für die erste Verwendung. Schritt 4 Führen Sie die folgenden Schritte aus, um ein Gerät hinzuzufügen.
  • Página 11: Gerät Installieren

    Gerät installieren Hinweis Vergewissern Sie sich, dass die Montagefläche stark genug ist, um mindestens das 3-fache des Gerätegewichts aufzunehmen. Schritt 1 Bohren Sie Löcher gemäß der Schablone und setzen Sie die Dübel ein. Schritt 2 Öffnen Sie die Halterung und ziehen Sie das Netzkabel durch die Kabeldurchführung an der Unterseite.
  • Página 12: Guía De Inicio Rápido

    Guía de inicio rápido Contenido 1 guía de inicio 1 adaptador 1 cámara rápido eléctrico 1 soporte 1 plantilla de 1 bolsa con 1 bolsa con grapas instalación 5 tornillos para el cable Vista general del producto Lente Detector IR pasivo Micrófono Indicador LED Foco...
  • Página 13 Ranura de la tarjeta microSD Micrófono Botón de integrado reinicio/WPS Figura 2-2 Nota: Pulse el botón de reinicio/WPS para habilitar WPS. Pulse el botón de reinicio/WPS durante 10 segundos para reiniciar el dispositivo. Consulte la Tabla 2-1 para conocer más detalles sobre el estado del indicador LED. Estado del indicador LED Estado del dispositivo ...
  • Página 14: Funcionamiento Usando La Aplicación Lechange

    Funcionamiento usando la aplicación Lechange Paso 1 Conecte el dispositivo a la alimentación con el adaptador eléctrico. Paso 2 Conecte su smartphone a la red Wi-Fi y escanee el código QR “Lechange” que se encuentra en la caja. A continuación, descargue la aplicación Lechange e instálela.
  • Página 15: Descargo De Responsabilidad

    Paso 1 Perfore orificios para tornillos en la superficie de montaje según muestre la plantilla de instalación y coloque los pernos de expansión. Paso 2 Abra el soporte y tire del cable de alimentación a través de la bandeja para cables en la base.
  • Página 16: Guide De Démarrage Rapide

    Guide de démarrage rapide Contenu de l’emballage Appareil × 1 Guide de démarrage Adaptateur Support de rapide × 1 d’alimentation × 1 montage × 1 Patron d’installation × 1 Jeu de vis × 5 Jeu de clips de câble × 1 Introduction au produit Objectif Détecteur PIR...
  • Página 17 Emplacement de la Carte microSD Haut-parleur Bouton de mise intégré à zéro/WPS Figure 2-2 Remarque : appuyez sur le bouton de mise à zéro/WPS pour activer la fonction WPS. Appuyez pendant 10 secondes sur le bouton de mise à zéro/WPS pour réinitialiser l’appareil.
  • Página 18: Fonctionnement Avec L'aPplication Lechange

    Étape 2 Connectez votre smartphone au réseau Wi-Fi ; numérisez le code QR de l’application « Lechange » figurant sur l’emballage. Téléchargez et installez l’application « Lechange ». Étape 3 Exécutez l’application Lechange et inscrivez-vous pour la toute première utilisation. Étape 4 Suivez les étapes ci-dessous pour ajouter votre caméra (Figure 3-1).
  • Página 19: Installer L'aPpareil

    Installer l’appareil Remarque Assurez-vous que la surface de montage est assez solide pour supporter le triple du poids de l’appareil. Étape 1 Perforez les trous de vissage sur la surface de montage suivant le patron d’installation et fixez les chevilles à expansion. Étape 2 Déployez le support et insérez le câble d’alimentation dans la plaque à...
  • Página 20: Snelstarthandleiding

    Snelstarthandleiding Paklijst Apparaat ×1 QSG ×1 Voedingsadapter ×1 Beugel ×1 Installatie-Positie Plattegrond ×1 Schroefpakket*5 Kabelklempakket ×1 Product Introductie Lens PIR-Detector Microfoon LED-Indicator Spotlight Afbeelding 2-1...
  • Página 21 Sleuf voor micro-SD-kaart Ingebouwde Reset-/WPS-Knop Speaker Afbeelding 2-2 Opmerking: Druk op de Reset-/WPS-knop om WPS te activeren. Druk 10 seconden op de Reset-/WPS-Knop om het apparaat te resetten Raadpleeg Tafel 2-1 voor meer details over de status van de LED-indicator. LED-Indicator Status Status apparaat ...
  • Página 22: Werken Met De Lechange-App

    Werken met de Lechange-App Stap 1 Sluit het toestel met de netvoedingadapter aan op een stroombron. Stap 2 Verbind uw smartphone met uw WiFi-netwerk, scan de "Lechange" QR code op de verpakkingsdoos. Download en installeer vervolgens de Lechange- App. Stap 3 Voer de Lechange-App uit en registreer een account voor het eerste gebruik.
  • Página 23: Apparaat Installeren

    Apparaat Installeren Netsnoer Montageoppervlak Zelftappende Opmerking Schroef Zorg ervoor dat het montageoppervlak Expansiebout Beugel sterk genoeg is om minstens drie keer het gewicht van het apparaat te kunnen dragen Stap 1. Boor gaten in het montageoppervlak zoals op de installatie-positie plattegrond en zet de expansiebouten erin.
  • Página 24: Guida Introduttiva

    Guida introduttiva Contenuto della confezione 1 Dispositivo 1 Guida introduttiva 1 Adattatore AC 1 Staffa 1 Piano di foraggio 5 Confezioni di viti 1 Confezione di clip per cavi Presentazione delprodotto Obiettivo Rilevatore PIR Microfono Indicatore LED Illuminatore IR Figura 2-1...
  • Página 25 Slot per scheda Micro SD Altoparlante Pulsante integrato ripristino/WPS Figura 2-2 Nota: Premere il pulsante Reset/WPS per abilitare il WPS. Premere il pulsante Reset/WPS 10 secondi per ripristinare il dispositivo. Fare riferimento a Tabella 2-1 per maggiori dettagli sullo stato dell’indicatore a LED. Stato dell’indicatore a LED Stato del dispositivo ...
  • Página 26: Funzionamento Con L'aPp Lechange

    Fase 2. Collegare lo smartphone alla rete Wi-Fi ed eseguire la scansione del codice QR Lechange sulla confezione. Quindi scaricare e installare l'app Lechange. Fase 3. Eseguire l'app Lechange e registrare il proprio account per iniziare l'utilizzo. Fase 4. Attenersi ai passaggi di seguito per aggiungere il dispositivo.
  • Página 27: Installazione Del Dispositivo

    Installazione del dispositivo Cavo di Superficie di alimentazione montaggio Vite Nota autofilettante Tassello a Accertarsi che la superficie di Staffa espansione montaggio sia abbastanza robusta da sostenere almeno tre volte il peso del dispositivo. Passaggio 1. Forare la superficie di montaggio come indicato dal piano di foraggio, quindi inserire i tasselli di espansione.
  • Página 28: Guia De Início Rápido

    Guia de Início Rápido Lista da embalagem Guia de início Adaptador de Dispositivo × 1 rápido × 1 corrente × 1 Suporte × 1 Mapa de posicionamento Pacote de Pacote de clipes de instalação × 1 parafusos × 5 de cabo × 1 Apresentação do produto Objetiva Detetor PIR...
  • Página 29 Ranhura para cartão micro SD Altifalante Botão Reset/WPS incorporado Figura 2-2 Nota: Prima o Botão Reset/WPS para ativar o WPS. Prima o Botão Reset/WPS durante 10 seg. para reinicializar o dispositivo. Consulte a Tabela 2-1 para obter mais detalhes sobre o estado do indicador LED. Estado do indicador LED Estado do dispositivo ...
  • Página 30: Funcionamento Com A Aplicação Lechange

    Passo 2. Ligue o smartphone à sua rede Wi-Fi e faça a leitura do código QR "Lechange" na embalagem. De seguida transfira e instale a Aplicação Lechange. Passo 3. Execute a Aplicação Lechange e crie uma conta na primeira utilização. Passo 4. Siga os passos abaixo para adicionar o dispositivo (Figura 3-1). Figura 3-1 Observações...
  • Página 31: Isenção De Responsabilidade

    Passo 1. Perfure orifícios na superfície de montagem conforme indicado no mapa da posição de instalação e insira os parafusos de expansão. Passo 2. Abra o suporte e puxe o cabo de alimentação através do tabuleiro do cabo na parte inferior. Passo 3.

Tabla de contenido