ISTRUZIONI DI MONTAGGIO -
MONTAGEANLEITUNG -
m
Posizionare la colonna e segnare i punti di fissaggio con una matita.
0 m
1
≥ 2
Positionnez la colonne et marquez les points de fixation à l'aide d'un crayon.
Position the shower unit against the wall and mark the position of the fixing
holes with a pencil.
Die Funktionseinheit anordnen und die Befestigungspunkte mit Bleistift
anzeichnen.
Plaats de kolom en markeer de bevestigingspunten met een potlood.
Colocar la columna y marcar con lápiz los puntos de sujeción
non in dotazione - non fourni
not provided - nicht im Lieferumfang
niet bijgeleverd - no se suministra
ø8
INSTRUCTIONS DE MONTAGE -
MONTAGE-INSTRUCTIES -
Effettuare i collegamenti idraulici, riposizionare la colonna al muro e
3
fissare come indicato in figura 3.
Effectuez le raccordement hydraulique, remettez la colonne sur le mur et
fixez de la façon indiquée à la figure 3.
Connect up the water pipes. Place the shower unit against the wall again
and fix it as shown in figure 3.
Die Wasseranschlüsse ausführen, die Funktionseinheit wieder an der Wand
anordnen und gemäß Abbildung 3 befestigen.
Breng de wateraansluitingen tot stand, plaats het paneel weer tegen de
muur en zet deze vast zoals aangegeven op afbeelding 3.
Realizar las conexiones hidráulicas, colocar de nuevo la columna contra la
pared y sujetarla de la forma indicada en la figura 3.
n°2 (S 8)
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
RIMOZIONE SPECCHIO
VERWIJDEREN VAN DE SPIEGEL
POSIZIONAMENTO COLONNA ATTREZZATA
POSITIONNEMENT DE LA COLONNE COMPOSEE
POSITIONING THE SHOWER UNIT
ANORDNUNG DER FUNKTIONSEINHEIT
PLAATSEN VAN HET DOUCHEPANEEL
INSTALACIÓN DE LA COLUMNA EQUIPADA
Togliere la colonna e forare i punti segnati con una punta da
2
8 mm (non in dotazione) ed inserire i tasselli B in dotazione.
Enlevez la colonne et percez sur les marques à l'aide d'un foret
de 8 mm (non fourni), puis appliquez les chevilles B qui sont
fournies.
Move the shower unit away from the wall and drill the wall at the
marked points using an 8 mm drill bit (not provided). Then insert
the expansion plugs B provided.
Die Funktionseinheit abnehmen, an den angezeichneten Stellen
die Bohrungen mit einem 8-mm-Bohrer (nicht im Lieferumfang)
ausführen und die mitgelieferten Dübel B einsetzen.
Verwijder het paneel en boor gaten op de gemarkeerde punten
met een boorpunt van 8 mm (niet bijgeleverd) en steek de
bijgeleverde pluggen B erin.
Quitar la columna y taladrar los puntos marcados con una broca
de 8 mm (no suministrada); introducir los tacos B suministrados.
MONTAGGIO SPECCHIO
DEPOSE DU MIROIR
REMOVING THE MIRROR
ENTFERNEN DES SPIEGELS
DESMONTAJE DEL ESPEJO
MONTAGE DU MIROIR
FITTING THE MIRROR
MONTAGE DES SPIEGELS
MONTAGE VAN DE SPIEGEL
MONTAJE DEL ESPEJO
2