LEGRAND Wattstopper DT-205 Instrucciones De Instalación

LEGRAND Wattstopper DT-205 Instrucciones De Instalación

Sensor de ocupación de bajo voltaje con doble tecnología

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

No: 24220 – 01/18 rev. 2
Catalog Number • Numéro de Catalogue • Número de Catálogo: DT-205
Country of Origin: Made in China • Pays d'origine: Fabriqué en Chine • País de origen: Hecho en China
The Wattstopper DT-205 Dual Technology occupancy sensors combine advanced passive infrared (PIR) and ultrasonic technologies
into one unit. The combination of these technologies helps to eliminate false triggering problems even in difficult applications.
The DT-205 turns lighting systems on and off based on occupancy. It offers numerous operating modes that can be combined to create
the ideal custom control. The sensors can be configured to turn lighting on, and hold it on as long as either or both technologies detect
occupancy. After no movement is detected for the duration of the time delay (30 seconds to 30 minutes) the lights are switched off. A
"walk-through" mode can turn lights off after only 3 minutes, if no activity is detected after 30 seconds of an occupancy detection.
The DT-205 operates on 24VDC supplied by Wattstopper Power Packs.
The DT-205 provides an eliptical coverage pattern. The coverage shown represents walking motion at a mounting height of 10 feet. For
building spaces with lower levels of activity or with obstacles and barriers, coverage size may decrease.
Wattstopper
Dual Technology Low Voltage Occupancy Sensor (version 3)
Double technologie détecteur de présence basse tension (v3)
Sensor de ocupación de bajo voltaje con doble tecnología (v3)
Installation Instructions • Instructions d'Installation • Instrucciones de Instalación
Voltage ....................................................18–28VDC/VAC half rectified
Current Consumption @24VDC/VAC ............... 24mA (DC), 64mA (AC)
Power Supply ................................................Wattstopper Power Packs
Operating Temperature ..................................32° to 131°F (0° to 55°C)
Time Delay Adjustment .................................30 seconds to 30 minutes
PIR Coverage (Typical) ..............................................................1000 ft²
Ultrasonic Coverage (Typical) ............................................800–1200 ft²
DESCRIPTION AND OPERATION
COVERAGE PATTERN
Dense Wide Angle Lens
up to 2000 sq ft for walking motion
up to 1000 sq ft for desktop motion
®
SPECIFICATIONS
Walk-Through Mode ...........3 minutes if no activity after 30 sec.
Test Mode .......................................... 5 sec. or DIP switch reset
Sensitivity Adjustment .............High or Low (DIP switch setting)
Sensitivity Adjustment .............. Minimum to Maximum (trimpot)
Frequency ........................................................................40kHz

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEGRAND Wattstopper DT-205

  • Página 1 Frequency ................40kHz DESCRIPTION AND OPERATION The Wattstopper DT-205 Dual Technology occupancy sensors combine advanced passive infrared (PIR) and ultrasonic technologies into one unit. The combination of these technologies helps to eliminate false triggering problems even in difficult applications. The DT-205 turns lighting systems on and off based on occupancy. It offers numerous operating modes that can be combined to create the ideal custom control.
  • Página 2: Placement Guidelines

    PLACEMENT GUIDELINES Depending upon obstacles such as furniture or partitions, the area of coverage may be less or more than the sensing distances shown in the coverage pattern. This must be considered when planning the number of sensors and their placement. It is also recommended to place the sensor 4 to 6 feet away from air supply ducts.
  • Página 3: Mounting The Sensor

    MOUNTING THE SENSOR Half-Circle The DT-205 sensors can be mounted to walls or ceilings with the supplied swivel bracket, Notch and the supplied junction box cover plate if necessary (see figure B). Mounting at fixture height is most effective. Ceiling: It is best to leave approximately six inches between the sensor and the wall so Reference that the Tightening Screw can be easily accessed.
  • Página 4: Dip Switch Setting

    3. Remain still. The red and green LEDs should not flash. The lights should turn OFF after 5 seconds. (If not, see Troubleshooting.) 4. Move about the coverage area. The lights should come ON. Adjust the Ultrasonic Sensitivity as necessary to provide the desired coverage (Green LED indicates activation from the ultrasonic sensor).
  • Página 5: Overload Protection

    OVERLOAD PROTECTION The occupancy sensor has a built in overload protection function that will automatically turn OFF the control output when the load current exceeds 200mA. The sensor LEDs will then blink rapidly (~ 10Hz) to provide a visual indication of an overload condition. When the load current is corrected or returns to normal, the control output will turn back ON.
  • Página 6: Ordering Information

    ORDERING INFORMATION Catalog # Description DT-200 Dual Technology Occupancy Sensor, Low Voltage w/Isolated Relay DT-205 Dual Technology Occupancy Sensor, Low Voltage BZ-50, 150 Power Pack: 120/277VAC, 50/60Hz, 225mA with relay connected, 20A ballast/incandescent BZ-50 Power Pack: 120/277VAC, 50/60Hz, 20A ballast or incandescent BZ-150 Power Pack: 120/277VAC, 50/60Hz, 20A ballast or incandescent, with Hold-On and Hold-Off capability BZ-200...
  • Página 7: Description De L'APpareil

    INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS DESCRIPTION DE L’APPAREIL Les détecteurs de présence à double technologie DT-205 de Tension ..18-28 VCC/VCA courant alternatif redressé mono alternance Wattstopper allient les technologies avancées de l’infrarouge passif Consommation de courant @24VCC/VCA ....24mA (CC), 64mA (CA) (IRP) à...
  • Página 8: Instructions De Câblage

    INSTRUCTIONS DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT : COUPER LE COURANT AU DISJONCTEUR PRINCIPAL AVANT D’INSTALLER LE CÂBLAGE. Chaque bloc d’alimentation de la Wattstopper B-347D peut fournir du courant à 2 détecteurs DT-205. Chaque bloc d’alimentation de la série BZ de Wattstopper peut fournir du courant à 3 détecteurs DT-205. Lorsque vous utilisez plus de 14 détecteurs, plusieurs blocs d’alimentation seront nécessaires.
  • Página 9 montage diminue, le détecteur sera légèrement redressé ; lorsque la hauteur de montage augmente, le détecteur sera légèrement abaissé). 7. Serrez la vis de fixation. Boîte de jonction avec anneau Ajustement de l’angle du détecteur de maintien Tandis que vous regardez si la DEL clignote (la DEL rouge indique l’activation du détecteur IRP ;...
  • Página 10: Fonction De Marche Manuelle

    RÉGLAGE DE L’INTERRUPTEUR DIP Paramètre N° d’interrupteur Temporisation : Interrupteurs 1, 2, 3 Temporisation 1 2 3 Le détecteur maintient les lumières ALLUMÉES tant qu’une présence est détectée. Le compte à rebours de Mode test/20 min 30 secondes temporisation démarre lorsqu’aucun mouvement n’est détecté. En l’absence de mouvement pendant toute la 5 minutes durée de la temporisation, le détecteur ÉTEINT les lumières.
  • Página 11 DÉPANNAGE En cas de fonctionnement inattendu : 1. Vérifiez les réglages de l’interrupteur DIP. 2. Assurez-vous que les interrupteurs sont réglés d’après les réglages définis dans le tableau des réglages des interrupteurs DIP. Les lumières ne s’allument lorsque quelqu’un entre dans la pièce. Aucune des deux DEL ne clignote.
  • Página 12 INFORMATIONS CONCERNANT LES COMMANDES N° de référence Description DT-200 Détecteur de présence à double technologie, basse tension avec relais isolé DT-205 Détecteur de présence à double technologie, basse tension BZ-50 Bloc d’alimentation : 120/277V c.a., 50/60 Hz, ballast ou incandescent 20 A BZ-150 Bloc d’alimentation: 120/277VCA, 50/60Hz, ballast ou incandescent 20A, avec une capacité...
  • Página 13: Especificaciones

    INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LA UNIDAD ESPECIFICACIONES Los sensores de ocupación con doble tecnología DT-205 Voltaje ........18–28 VCC/VCA rectificada de media onda Wattstopper combinan tecnologías infrarrojas pasivas (PIR) Consumo de corriente @24VCC/VCA ...... 24mA (CC), 64mA (CA) con tecnologías ultrasónicas avanzadas en una unidad. La Fuente de energía ......Paquetes de alimentación Wattstopper combinación de estas tecnologías ayuda a eliminar las falsas Temperatura de funcionamiento ........
  • Página 14: Instrucciones De Cableado

    INSTRUCCIONES DE CABLEADO Cada paquete de alimentación de la Wattstopper B-347D puede suministrar energía a 2 sensores DT-200. Cada paquete de alimentación de la serie BZ de Wattstopper puede suministrar energía a 3 sensores DT-200. Cuando se utilicen más sensores, se necesitarán varios paquetes de alimentación.
  • Página 15: Ajuste Del Sensor

    Ajuste del ángulo del sensor Mientras observa los parpadeos en los LED (el LED rojo indica activación del sensor PIR, el LED verde indica activación del sensor ultrasónico), haga que una persona recorra todo el espacio de atrás hacia adelante. Aumente o disminuya el ángulo de montaje según sea Caja de conexiones con macro necesario hasta que se logre la cobertura deseada.
  • Página 16: Configuración Del Interruptor Dip

    CONFIGURACIÓN DEL INTERRUPTOR DIP Función Interruptor n.° Tiempo de demora: Interruptores 1, 2, 3 Tiempo de retardo 1 2 3 El sensor mantendrá las luces encendidas mientras se detecta la presencia. La cuenta regresiva del tiempo Modo de prueba/20 min. de retardo se inicia cuando no se detecta movimiento.
  • Página 17: Protección Contra Sobrecarga

    PROTECCIÓN CONTRA SOBRECARGA El sensor de presencia tiene una función de protección contra sobrecarga integrada que apaga la salida del control automáticamente cuando la corriente de la carga supere 200 mA. Las luces LED del sensor parpadearán rápidamente (~ 10 Hz) a fin de emitir una señal visual de una condición de sobrecarga.
  • Página 18: Información Para Pedidos

    No. 24220 – 01/18 rev. 2 © Copyright 2018 Legrand All Rights Reserved. 800.879.8585 © Copyright 2018 Tous droits réservés Legrand. www.legrand.us/wattstopper © Copyright 2018 Legrand Todos los derechos reservados.

Este manual también es adecuado para:

Wattstopper dt-200 serieWattstopper dt-200

Tabla de contenido