GE PSB9240 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PSB9240:

Publicidad

Enlaces rápidos

Advantium
Controles de Cocimiento ...................10
Características del Horno ......................9
Seguridad ................................................ 2-7
Consejos de Cocimiento......................12
Cocimiento rápido personalizado ..16
Recetas Favorita .............................17, 18
Nivel de Potencia ..................................14
Repite la última función ......................16
Reanuda la función ...............................16
Recipientes para cocimiento rápido ..12
Recipientes seguros
paracocimiento rápido ...........................5
Lo que es normal ....................................11
Uso del menú predeterminadode
cocimiento rápido ..................................15
Otras funciones de
cocimiento
Asar y Tostar .........................................20
Hornear con convecció .......................19
Calentar y Leudar ...................................21
Cocinar en el Microonda
Cocinar con tiempo ...............................23
Consejos de cocimiento ......................22
Descongelar por tipo de comida ....25
Descongelar con tiempo ....................24
Express ........................................................24
Funciones ..................................................22
Recetas Favorita .....................................24
Niveles de potencia de microonda 23
Microwave-safe cookware ...................6
Precauciones para evitar
una posible exposición a excesiva
energía de microonda . ..........................2
Cocimiento con sensor ...............26, 27
Lo que es normal ....................................22
Uso de selecciones predeter
minadas de microonda . .....................23
Anote aquí el número de modelo y serie:
Modelo # __________________________
Serie # ___________________________
Encontrará estos números en la
etiquetaadentro del horno.
Otras características
Ventilador para enfriar .......................29
Conversión automática ......................28
Volumen del pito .....................................28
Bloqueo para niños ..............................29
Reloj ..............................................................28
Cocimiento completo ...........................27
Inicio retardado .......................................28
Pantalla ON/OFF .....................................28
Ayuda ...........................................................29
Recordatorio .............................................28
Revisión ......................................................28
Velocidad de Desplazamiento .........28
Cronómetro ...............................................29
Limpieza del interior..............................30
Limpieza del exterior ............................32
Limpieza del cajón de
almacenamiento ...................................32
Bandejas de cocimiento
y bandeja de horneado .......................31
Plato giratorio removible ....................30
Búsqueda de Problemas
Soporte para el Cliente
Soporte para
el cliente ........................Cubierta Trasera
Garantía ......................................................35
Manual del
Usuario
PSB9240
49-40686-3 04-16 GE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PSB9240

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Cocimiento con sensor ....26, 27 Lo que es normal ........22 Uso de selecciones predeter minadas de microonda ......23 Anote aquí el número de modelo y serie: Modelo # __________________________ Serie # ___________________________ Encontrará estos números en la etiquetaadentro del horno. 49-40686-3 04-16 GE...
  • Página 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Advant ium PRECAUCIONES QUE DEBE TENER PARA EVITAR UNAPOSIBLE EXPOSICIÓN A UNA EXCESIVA ENERGÍA DEMICROONDA (a) No trate de operar este horno con la puerta (c) No opere el horno si está dañado. Es abierta, ya que el funcionamiento con la puerta particularmente importante que la puerta del abierta puede resultar en una exposición dañina horno cierre adecuadamente y que no exista daño...
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Advant ium Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, ADVERTENCIA incendio, lesiones a personas o una exposición excesiva a energía de microondas: PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de utilizar Este aparato sólo debe ser reparado por personal de este aparato.
  • Página 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Advant ium ADVERTENCIA PRECAUCIONES parrilla del horno y el plato giratorio. No haga funcionar el horno sin el plato giratorio en su lugar. El plato giratorio no DE SEGURIDAD Mantenga el horno libre de acumulaciones debe tener ninguna clase de bloqueo para de grasa.
  • Página 5: R Ecipientos Seguros Para El Horno, Para Cocimiento Rápido

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Advant ium ADVERTENCIA El horno y la puerta se calentarán Puede utilizar en su horno cualquier cuando utiliza el cocimiento rápido. platoque no sea de metal y que sea R ecipientos seguros seguro enel horno. Las recetas del Libro Los recipientes se calentarán.
  • Página 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Advant ium ADVERTENCIA Recipientes Cuando cocine en el microonda ssegúrese que todos los recipientes sean convenientes para dicho uso. Puede utilizar la mayoría de las cacerolas de vidrio, platos de cocimiento, tazas medidoras, tazas para de cocina natillas, platos de cerámica o de china que no tengan bordes de metal o de vidrio con un brillo metálico.
  • Página 7: Marcapasos

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Horno Advant ium Recipientes plásticos – Los recipientes Siga los siguientes consejos: Recipientes plásticos diseñados para microonda son de cocina 1. Solamente utilice plásticos seguros para muy útiles, pero deben ser utilizados el microonda y utilícelos en estricto seguros para el cuidadosamente.
  • Página 8: Conociendo Su Horno Advantium

    Conociendo su Horno Advantium Horno Advant ium Conociendo su El horno Advantium utiliza La luz halógena es la fuente tecnologíaavanzada de Cocimiento primariade energía, un sistema horno Advantium rápido paraaprovechar la energía de de conveccióny un calentador de la luz. Elhorno Advantium cocina el cerámica ayudan alcocimiento, con exterior delos alimentos muy parecido un “refuerzo de microonda”...
  • Página 9: Características Del Horno

    Características del Horno Horno Advant ium Caracerísticas A través de este manual, las características y apariencia pueden variar de las de su modelo. del horno Plato Giratorio Ventana Para todos los tipos de cocimiento el plato Permite ver el cocmiento, al mismo tiempo en que giratorio siempre debe estar en su lugar, en el mantiene confinadas las microondas adentro del piso del horno.
  • Página 10: Controles De Cocimiento

    Controles Horno Advant ium Con su horno advantium usted podrá cocinar con luces halógenas de altaintensidad, calentadores de Controles de cerámica, elemento de calentamiento de convección y/o con energía de microonda convencional. Cocimiento TIMER (cronómetro) SPEEDCOOK/Repeat Last (cocimiento rápido/ Repita el Último Paso) Presione esta tecla para configurar el Presione este botón para acceder al menú...
  • Página 11: Cocimiento Rápido

    Cocimiento Rápido Horno Advant ium Uso de PRECAUCIÓN lasfunciones Cuando utilice los programas de cocimiento rápido, recuerde que el horno, la puerta y los platos estarán muy calientes. cocimiento Debe programar el reloj antes de utilizar su horno por primera vez. Vea la sección Reloj. rápido Antes de comenzar, asegúrese que el plato giratorio esté...
  • Página 12 Cocimiento Rápido Horno Advant ium Consejos To ensure consistent and even browning Los alimentos pueden tocarse pero no deben para mejores when cooking foods directly on the metal estar montados unos sobre otros. tray, arrange food as shown below. resultados de cocimiento rápido Patrón lado a lado...
  • Página 13: Cocinar En El Microondas Con Express

    Inicio Rápido de Advantion Horno Advant ium Cuando enchufe el horno por primera Para cambiar la hora: Configure vez o luego de un corte de corriente: 1. Presione la tecla OPTIONS el reloj 1. Gire el dial para configurar la hora. (Opciones).
  • Página 14: Cocimiento Rápido

    Cocimiento Rápido Horno Advant ium Niveles de El Advantium utiliza energía de las alimentos demasiado o muy poco. lámparas halógenas de alta intensidad, potencia de 1. Presione la tecla SPEEDCOOK y delcalentador de cerámica, del sistema cocimiento seleccione su comida (siga las deconvección y de microondas para instrucciones de uso del menú...
  • Página 15: Utilice El Menú Predeterminado De Cocimiento Rápido

    Cocimiento Rápido Horno Advant ium El Advantium está preconfigurado 5. Una vez que la pantalla muestre: para cocinar más de 175 comidas EDIT (editar), SAVE (guardar) o Utilice el menú populares. START (iniciar), presione la tecla predeterminado START/PAUSE o el dial selector para 1.
  • Página 16: Repite La Última Función

    Cocimiento Rápido Horno Advant ium Utilice esta función para ahorrar NOTA: El último programa que Repita la última tiempopara alimentos que cocina utilizóse guarda durante dos horas. función repetidas veces, como galletas y aperitivos. 3. Presione la tecla START/PAUSE 1. Mantenga presionada la tecla o el dial selector para comenzar SPEEDCOOK (Cocción Rápida) acocinar.
  • Página 17: Mi Receta Encontrar Y Utilizar

    Cocimiento Rápido Horno Advant ium Agrega y guarda hasta 30 de sus seleccionada, gire el dial para Receta seleccionar la receta SPEEDCOOK recetas para cocimiento rápido o favorita (Cocción Rápida) o MICROWAVE microonda, o las recetas del menú para entrar (Hornear en el Microondas).
  • Página 18 Cocimiento Rápido Horno Advant ium Receta Para ajustar o cambiar recetas de 4. Gire el dial hasta la receta que cocción rápida desee cambiar. Presione el dial favorita… para ingresar. Aparecen las para ajustar 1. Presione las teclas FAVORITE configuraciones actuales. RECIPE (Recetas Favorita) o o cambiar 5.
  • Página 19: Hornear Con Convecció

    Hornear con Convección Horno Advant ium Hornear con convección le permite cocinar los Hornear PRECAUCIÓN Cuando hornee, alimentos de la misma manera que un horno recuerde que el horno, la convencional, utiliza un elemento para calentar Convección puerta y losplatos están muy calientes. el aire adentro del horno.
  • Página 20: Consejos De Cocimiento Para Asar

    Asar y Tostar Horno Advant ium Asar y Asar y tostar utilizan las lámparas superiores, PRECAUCIÓN: Al asar o tostar, el calentador inferior y el sistema de Tostar recuerde que el horno, la puerta y los platos estarán convección, para asar o tostar los alimentos muy calientes.
  • Página 21: Calentar Y Leudar

    Calentar y Fermentar Horno Advant ium La función WARM mantendrá calientelas Consulte el cuadro y los consejos a Calentar comidas cocinadas a temperaturas continuación. Presione el dial para de servicio. Siempre comience con la ingresar. comida caliente. Utilice recipientes Si la puerta del horno se abre durante y utensilios que puedan soportar el calentamiento, “Pause”...
  • Página 22: Uso De Las Funciones De Microonda

    Cocinando en el Microonda Horno Advant ium Asegúrese de que el plato giratorio esté en su lugar con el lado que posee la marca Uso de las “TOP” (Parte Superior) hacia arriba. Utilice la bandeja de vidrio claro.Coloque los funciones de alimentos o el recipiente para microondas directamente en la bandeja devidrio claro, microonda para cocinar los alimentos.
  • Página 23: Niveles De Potencia De Microonda

    Cocinando en el Microonda Horno Advant ium Niveles de El nivel de potencia del microondas se configura de forma automática en todas las funciones del microondas, pero usted podrá modificar el mismo en algunas funciones para mayor flexibilidad. potencia de microonda 1.
  • Página 24: Descongelar Con Tiempo

    Cocción en el Microondas Horno Advant ium Presione EXPRESS de forma repetida pero lo puede modificar para Express por incrementos de 30 segundos de una mayor flexibilidad. (Para tiempo de cocción en el microondas. El acceder a instrucciones, consulte horno se inicia de inmediato. la sección Niveles de potencia del microondas).
  • Página 25: Descongelar Por Tipo De Comida

    Cocinando en el Microonda Horno Advant ium DESCONGELAR POR TIPO DE Para una descongelación pareja Descongelar por COMIDA ajusta automáticamente retire la carne descongelada o tipo de comida los tiempos y niveles de potencia de forre las áreas tibias con pequeños descongelación, para dar resultados pedazosde aluminio.
  • Página 26: Cocimiento Con Sensor

    Cocinando en el Microonda Horno Advant ium Las funciones con sensor detectan Consejos para la humedad creciente liberada el cocimiento durante el cocimiento. El horno con sensor del ajusta automáticamente el tiempo de cocimiento para varios tipos y microonda cantidades de comida. No utilice las funciones con sensor dos veces consecutivas en la misma porción de comida –...
  • Página 27: Cocinando En El Microonda Y Otras Funciones Advantium

    Cocinando en el Microonda y Otras Funciones Advantium Horno Advant ium Para usar todos El modo de cocción de microondas Si usted ha estado cocinando Advantium presenta la cocción con y el horno está caliente, puede los programas indicar que se encuentra muy sensor.
  • Página 28: Reloj

    Otras Funciones Advantium Horno Advant ium Use esta función para revisar las Presione el dial de selección durante Revisión selecciones actuales de cocción que la cocción rápida o la cocción con usted configuró. microondas. Reloj: el dial para ingresar. Siga las Funciones Debe programar el reloj antes de instrucciones en pantalla para...
  • Página 29: Ayuda

    Otras Funciones Advantium Horno Advant ium Utilice esta función para saber más La pantalla le mostrará una Help acerca de su horno y sus funciones. descripcióndel programa que seleccionó. (ayuda) 1. Presione la tecla HELP. 2. Gire el dial para escoger el nombrede la función.
  • Página 30: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y Limpieza Horno Advant ium Antes de limpiar cualquier parte How to clean delhorno asegúrese que el control del the inside of horno esté apagado y que esté frío o the oven and tibio al tacto. the accessory Limpie el interior del horno storage frecuentemente para que pueda calentar adecuadamente.
  • Página 31: Bandejas De Cocimiento Y Parrilla De Alambre Del Horno

    Cuidado y Limpieza Horno Advant ium Bandejas de Para evitar que se quiebren, No utilice abrasivos para limpiar la permitaque las bandejas se enfríen bandeja de vidrio ni la parrilla de cocimiento y completamente antes de limpiarlas. alambre delhorno, ya que se puede parrilla de alambre Lave concuidado en agua caliente dañar el acabado.
  • Página 32: Cómo Limpiar El Exterior Del Horno

    Cuidado y Limpieza Horno Advant ium No recomendamos el uso de noabrasivos aplicados con un paño o Cómo limpiar el limpiadores con amoníaco o esponja. Enjuague bien. exterior del horno alcohol, ya que pueden dañar la Acero Inoxidable (en algunos apariencia del horno or el cajón de modelos) almacenamiento de accesorios.
  • Página 33: Solucionador De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas Horno Advant ium ¿Preguntas? Problema Causas Possible Qué se debe hacer/ Explicación Utilice este LUCES solucionador Se opaca la luz durante un Esto es normal. El nivel de Esto es normal. El horno detecta de problemas circlo de cocimiento rapido y potencia ha sido reducido...
  • Página 34 Horno Advant ium ¿Preguntas? Problema Causas Posibles Qué se debe hacer / Explicación Utilice este DISPLAY solucionador La pantalla está en Esto es normal. La pantalla está de problemas blanco. programada para apagarse durante el modo de espera. Aparece en la pantalla El control está...
  • Página 35: Garantía

    Servicio Técnico autorizado de GE Appliances, usted será responsable del costo del viaje o se le solicitará que lleve el producto a un Servicio Técnico Autorizado de GE Appliances. En Alaska, la garantía excluye el costo de envío o visitas de servicio en su hogar.
  • Página 36: Solicite Una Reparación

    GEAppliances.com El servicio de expertos GE Appliances está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Tabla de contenido