GENERALIDADES Descripción del aparato cable de alimentación con enchufe sujeción metálica bandeja de papel aleta de alimentación guía para documentos panel de funciones microteléfono Símbolos en la pantalla FINOf / FOTO F le indica si Ud. está transmitiendo o copiando un documento con una resolución más o menos alta. Si no se enciende indicador alguno, su aparato se encuentra en el modo de servicio estándar.
GENERALIDADES Funciones de las teclas w/AYUDA pulse brevemente dos veces: para imprimir instrucciones de funcionamiento para las funciones más importan- tes con referencia a las páginas de ayuda adicionales; pulse y mantenga (dos segundos): inicio de la instalación automática del aparato de fax y de dispositivos adicionales / para imprimir una guía de Instalación Fácil u seleccionar opciones / ajustar la intensidad sonora / movimiento por la pantalla MENU/OK para activar funciones / para confirmar su entrada...
GENERALIDADES Relación de menu de funciones Puede imprimir una lista de funciones pulsando tres veces MENU. 4 Otros 1 Preparación Página 44 Lista de números (Impresión de los nombres y números 11 Definición idioma memorizados)..............17 (Selección del idioma para el mensaje) ......14 45 Código servicio 12 Fecha/hora (Borrado de datos personales) ........
GENERALIDADES Desconecte el aparato de fax de la red y de la línea telefónica Instrucciones de antes de limpiar su superficie. No use jamás agentes limpiadores líquidos ni gaseosos seguridad (aerosoles, detergentes, ceras etc.). No permita que ningún líquido entre en el aparato de fax. De Lea todas las advertencias e instrucciones y sígalas minucio- lo contrario existe riesgo de descarga eléctrica o de lesión per- samente.
Página 6
ÍNDICE INTRODUCCIÓN .... 7 COPIAR-ESCANEAR- IMPRIMIR......24 Introducción ................7 Contenido del embalaje ............8 Copiar ..................24 Avería en origen ................. 8 Escanear ..................24 INSTALACIÓN ....9 Imprimir en color ..............25 CONTESTADOR DE Conexión del fax ................ 9 Introducir papel .................
INTRODUCCIÓN MENSAJES DE TEXTO (SMT) Introducción • Envío y recepción de mensajes de texto • Envío de mensajes de texto a e-mail En primer lugar, queremos agradecerle la confianza deposita- da en Telefónica al haber optado por nuestro Fax, Novofax •...
INTRODUCCIÓN v ¡NOTA IMPORTANTE: Para poder utilizar el Contenido del servicio de Identificación de llamada que ofrece el Novofax Negocio Mensajes, es necesario haber embalaje realizado la contratación de dicho servicio con Telefónica. v ¡Este equipo no fue diseñado para hacer llamadas En la caja del embalaje de su Novofax Negocio Mensajes en- telefónicas cuando falla la corriente.
INSTALACIÓN Alimentación de red Conexión del fax Lea todas las advertencias e instrucciones y sígalas minucio- samente. Línea telefónica Conecte el cable del teléfono al telefax en la conexión marca- da como LINE en la parte inferior del aparato. Coloque el cable en la ranura prevista.
INSTALACIÓN 3 Bascule la tapa del alimentador de papel hacia delante. In- 3 Abra el compartimiento para el cartucho de tinta presio- serte como máx. 100 hojas de papel A4 (80 g/m²) hasta el nando ligeramente en el borde derecho superior del so- tope final del mecanismo de alimentación del papel.
INSTALACIÓN Con la misma caja de la Sacar papel línea telefónica Para eliminar el papel (por ejemplo, cuando se ha producido Junto a su Novofax Ud. puede hacer funcionar en una sola un atasco de papeles), bascule la tapa del alimentador de papel línea telefónica otro aparato instalándolo a la clavija EXT.TEL.
INSTALACIÓN 3 Al final su aparato le pregunta por la insertación de la hora 6 Pulse la tecla necesaria para conseguir línea exterior (esta y la fecha. Utilice las teclas numéricas para la introducción tecla tiene que ser indicada por el fabricante). y pulse OK a continuación.
INSTALACIÓN D Para la instalación se precisan aproximadamente 20 MB de memoria libres en el disco duro. Conexión 1 Asegúrese de que tanto el aparato de fax como el ordena- dor estén desenchufados de la red eléctrica. 2 Retire la tapa que cubre el conector. 3 Conecte el cable de impresión al correspondiente conector del ordenador y al aparato de fax.
PUESTA EN SERVICIO Si desea tener a mano la configuración de fábrica de su apara- 2 Indique su nombre (máx. 32 caracteres) mediante el tecla- to, por si la pudiera necesitar en un futuro, le aconsejamos que do alfabético. También puede escribir el signo más (CTRL y Q) o una barra inclinada ±.
PUESTA EN SERVICIO Reloj U Volumen Mediante el reloj incorporado U, el conmutador de fax dife- Timbre rencia entre día S y noche M. Con los valores predetermi- nados, el aparato de fax suena durante el día tanto al recibir llamadas de teléfono como de fax.
PUESTA EN SERVICIO 7 Para la confirmación pulse OK. Recepción manual de fax 8 Utilice u para elegir si se oye a la persona que llama Cuando se selecciona RECEPCION MANUAL, el aparato no mientras esta deja un mensaje en el contestator. recibe los documentos automáticamente, es preciso pulsar la tecla INICIO.
TELÉFONO Utilizar el listín telefónico Llamar 1 Pulse m. El nombre o el numero de teléfono grabados 1 Marque el número deseado. aparecerán en la pantalla. Busque por la lista utilizando la tecla u. Si desea editar el número, pulse OK y, a con- 2 Descuelgue el microteléfono.
TELÉFONO 5 La entrada memorizada aparece en la pantalla. Continúe hasta haber memorizado en el grupo todos los números deseados. Para finalizar la entrada, pulse PARAR. Buscar en un grupo 1 Para revisar todas las entradas de un grupo, active la fun- ción 46 y seleccione con u el grupo deseado de 1 a 5.
IDENTIFICACIÓN DE LLAMAD Presentación de llamada entrante Para utilizar el servicio de identificación de llamada que ofrece el Novofax Negocio Mensajes es necesario haber realizado la contratación de dicho servicio a Telefónica. Si Ud. está abonado a este servicio, podrá ver en la pantalla de su equipo el número de teléfono de la persona que le llama, por lo tanto, podrá...
Escriba claro y de forma legible. Elija utensilios para escribir Faxes con tinta oscura (negro o azul oscuro, pero no amarillo, na- ranja, verde claro). 1 Marque el número deseado. Los errores descritos a continuación suelen ser las causas más frecuentes de los problemas en el funcionamiento del fax: 2 Antes de tratar de conectarse puede seleccionar una reso- lución más alta pulsando FINO/FOTO.
Envío de circulares Resolución Esta función resulta especialmente útil cuando desea mandar Si se desea mejorar la calidad de impresión, se dispone adicionalmente de las opciones FINO f (para textos impre- el mismo documento a varias personas (circular). sos en letra pequeña o dibujos) y FOTO F (para las fotogra- 1 Introduzca el documento en la guía para documentos con fías e imágenes).
Demanda con código Compresión de Si la persona que ha dejado preparado un fax para que Ud. lo tamaño recoja hubiera introducido un código para proteger los docu- mentos contra un acceso no autorizado: Para asegurar que los faxes que excedan ligeramente el tama- 1 Pulse MENU, 22 y OK.
3 Tan pronto como retire Ud. el documento del aparato se habrá interrumpido el proceso. D La codificación de llamada trabaja según el estándar inter- nacional UIT. No obstante hay fabricantes que emplean otros procedimientos y por tanto no son compatibles. D Cuando Ud.
COPIAR-ESCANEAR-IMPRIMIR Copiar Escanear Ud. puede usar su fax para copiar un documento en papel 1 Coloque el documento en la bandeja de entrada de docu- normal. De fábrica, está ajustada la resolución f, pero tam- mentos. bién es posible seleccionar la resolución F (véase Fax/Re- solución).
COPIAR-ESCANEAR-IMPRIMIR D También puede hacer clic sobre «Ayuda». Se abre de este Imprimir en color modo la ayuda on-line. D No es posible imprimir en color las notas a pie de página. Cambio a cartucho de color Los documentos almacenados en el ordenador pueden impri- mirse en color.
CONTESTADOR DE LLAMADAS Su contestador automático está programado en fábrica con Escucha de los un mensaje grabado de salida. Si quiere grabar un mensaje propio en el contestador, proceda según se describe en el ca- mensajes pítulo «Grabación del mensaje de salida». Coloque el aparato sobre una superficie plana para que no quede tapado el micrófono.
CONTESTADOR DE LLAMADAS Transmisión del Grabar una mensaje conversación Su telefax puede enviarle automáticamente a otro número de Con su telefax, puede grabar una conversación telefónica. teléfono todos los mensajes que llegan. Encienda la función 1 Para ello, durante la conversación telefónica pulse GRA- 55 Reenviando e introduzca el número de teléfono en el que BAR.
CONTESTADOR DE LLAMADAS Memo interno 2 Cuando el mensaje se interrumpa y se escuche el tono de confirmación, indique el código de acceso, esperando tono Por medio de esta función se pueden grabar mensajes perso- de confirmación después de cada dígito . Podrá escuchar nales que sólo se pueden escuchar directamente en el aparato entonces los nuevos mensajes grabados en el contestador.
5 Mediante u seleccione si los mensajes de texto que se Con este aparato puede enviar y recibir mensajes de texto. El aparato está preconfigurado para utilizar los Servicios de Men- reciban se imprimirán automáticamente o no: IMPRIMIR sajes de Texto (SMT). SMS: SI, NO.
Pulse la tecla u hasta llegar a la entrada FORMATO:FAX Enviar mensajes de y confirme con la tecla OK. texto 5 En la pantalla aparece TEXTO. Escriba el texto mediante el teclado alfabético (640 caracteres máximo). Si el mensaje contiene números, escríbalos mediante el teclado numérico. 1 Pulse W.
5 En la pantalla aparece TEXTO:. Escriba el texto mediante 6 Si desea imprimir el mensaje antes de enviarlo, pulse COPIA. En la pantalla aparece IMPRIMIENDO y el el teclado alfabético (640 caracteres máximo). Si el mensaje contiene números, escríbalos mediante el teclado numérico. borrador del mensaje de texto se imprime.
4 Se muestran los mensajes guardados. Con u seleccio- 6 Si desea imprimir el mensaje antes de enviarlo, pulse COPIA. En la pantalla aparece IMPRIMIENDO y el ne el mensaje SMT que quiera. borrador del mensaje de texto se imprime. 5 Pulse C.
Añadir integrantes a un Siguiendo esta misma operatoria puede volver a conectar la recepción de mensajes de texto. grupo Cuando se activa esta función en el Novofax, si tenemos co- nectado en la misma línea telefónica otro terminal con posibi- Según las características del destino, el formato del mensaje lidad de mensajes de texto, será...
Borrar un grupo Introduzca el siguiente mensaje: ##BG#<Nombre_del_ grupo>## (P.ej.: ##BG#TRABAJO##) Esta acción implicará el borrado de todos los integrantes del grupo y del nombre de grupo. A continuación, se le enviará un mensaje de texto informándole de que la petición ha sido aceptada: “Se ha borrado <...
CONSEJOS Y TRUCOS 2 Abra el compartimiento para el cartucho de tinta Papel atascado presionando ligeramente en el borde derecho superior del soporte de documentos (símbolo), bascule el mismo con cuidado hacia atrás. Abra la aleta de alimentación y extraiga el documento con cuidado.
CONSEJOS Y TRUCOS 7 La pantalla indicará CART.NUEVO: SI. Confirme con Cuidado y D Si una vez instalado el nuevo cartucho su aparato no le mantenimiento formula ninguna pregunta de forma automática, podrá poner a cero el contador de consumo con ayuda de la función 49 (véase Cartucho nuevo).
CONSEJOS Y TRUCOS Limpiar y ajustar el cartucho Si la calidad de los documentos impresos disminuye, debe lim- piarse el cartucho. 1 Seleccione la función 48, pulsando MENU, 48 y OK. 2 Seleccione con u LIMPIAR AHORA:SI. 3 Confirme con OK. 4 Para ajustar el cartucho elija ALINEAR: SI.
CONSEJOS Y TRUCOS Averías Problemas con faxes e impresiones Modifique la resolución F o f. Los documentos que Ud. envía llegan con mala calidad. Examine el documento o ajuste un contraste más alto en la función 47 (véase capítulo Funciones básicas/Contraste). Compruebe su aparato, haciendo copias.
Página 39
CONSEJOS Y TRUCOS Si no puede eliminar el fallo con estas instrucciones, proceda de la siguiente forma: 1 Desconecte el enchufe. 2 Espere por lo menos 10 segundos, y conecte nuevamente el enchufe a la toma de corriente. 3 Si el fallo se repite, póngase en contacto con su centro de información al cliente.
ANEXO Tecnología inyección de tinta por burbuja Datos técnicos de impresión: blanco/negro o tricolor Dimensiones (anchura Compatibilidad: UIT-T Grupo 3 x fondo x altura): 372×293×198 mm sin bandeja Tipo de conexión: línea exterior (PSTN)/ Peso: aprox. 3,5 kg extensión (PABX) Consumo de energía: modo de reposo: ca.
ANEXO Glosario conmutador fax, vía de fax, recepción automática: La vía de fax analiza las llamadas que entran y verifica si se trata de una llamada normal o de un fax. En caso de que tenga configurada la recepción automática, recibirá...