Página 1
Azbox Elite Azbox Premium Manual del usuario Alta Definición Receptor de Satélite Digital Personal Video Recorder...
Página 2
Peligro PELIGRO indica una situación de peligro inmediato que, si no se evita, tendrá como resultado la muerte o lesiones graves. No intente modificar este receptor en modo alguno. Para hacer esto puede provocar un incendio, lesiones, golpes o electrónico daño severo a usted o a su receptor.
Página 3
Advertencia Utilice solamente con el aparato, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o vendidos con el aparato. Cuando se utiliza una mesa, tenga cuidado cuando mueva la mesa con el equipo para evitar daños por vuelco. (a) Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Página 4
Precaución (a) Siempre siga estas instrucciones para evitar riesgo de lesiones a usted o daños a su equipo. (b) Desconecte el receptor de la toma de corriente AC antes de limpiarlo. Usar sólo un paño húmedo para limpiar el exterior del receptor.
Página 5
dispositivos electrónicos. (h) Usar el receptor utilizando sólo el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta. Desconecte el cable de alimentación del receptor por el clavija del enchufe, nunca tirando del cable. (i) Coloque los cables de alimentación para que no puedan pisarlos o sean pelados por objetos se pongan sobre o contra ellos.
Página 6
- El receptor muestra un cambio en el rendimiento. Precauciones de Seguridad Por favor, lea atentamente las siguientes precauciones de seguridad. ① La alimentación debe ser de 90 a 250 voltios. Compruebe antes de conectar el receptor digital a la toma de corriente. Por saber el consumo del receptor digital, véase 6.1.
Página 8
3.1 Sistema de Información …............. 46 3.2 Lenguaje / Ajuste de la hora …............47 3.2.1 Menú lenguajes ................48 3.2.2 Idioma de audio / Sub idioma de audio ………………......48 3.2.3 Subtítulo idioma …............... 49 3.3 Ajuste de la hora local … ..............
Página 9
3.8.5 SAT / TP Editar ................75 3.8.5.1 Agregar satélite (TP) ..............75 3.8.5.2 Borrar Satélite (TP) ..............75 3.9 El control parental ................76 3.9.1 Cambiar contraseña ............... 76 3.9.2 Menú de función de bloqueo ............77 3.9.3 Clasificación del control de la edad / Límite de edad ......77 3.10 Restablecer datos .................
Página 10
6. Las especificaciones de los productos / Garantía …...... 118 6.1 Las especificaciones de productos ..........118 6.1.1 Potencia especificaciones ............118 6.1.1.1 Azbox Elite ................118 6.1.1.2 Azbox Premium ………………............. 118 6.1.2 Especificaciones físicas ..............118 6.1.2.1 Azbox Elite ................118 6.1.2.2 Azbox Premium ..............119 6.2 Garantía...
1. Introducción El Azbox Elite / Premium HD receptor digital es totalmente compatible con el internacional Digital Video Broadcasting (DVB), estándar, y por lo tanto es capaz de recibir emisiones digitales de esa norma. Para su funcionamiento se necesita una antena, que debe ser instalado adecuadamente.
Página 12
⑨ Tiempo cambio es una característica técnica especial disponible en el Azbox Elite (PVR Ready) / Premium (PVR). Puede hacer una pausa en el programa que usted está viendo y reanudarlo de nuevo en un momento posterior.
1.2 Contenido del paquete Antes de continuar, compruebe que ha recibido el siguiente material con su receptor digital. Azbox Elite 1.2.1 • Azbox Elite • Mando a distancia • Dos pilas para el mando a distancia (AAA 1.5V) • Un cable de alimentación...
1.2.2 Azbox Premium • Azbox Premium • Remote control unit • Two batteries for the remote control (AAA 1.5V) • One power adaptor • One power cable • One SATA cable • User Guide CD • Four Screw bolts NOTA...
1.3 El panel frontal El panel frontal de la Azbox Elite / Premium tienen botones para realizar funciones básicas como el cambio de canales, ajuste de volumen, encendido y apagado, específicos y una pantalla LED para indicar su estatus. El siguiente indica lo que significan.
1.3.2 Azbox Premium ① Una ranura de tarjeta inteligente: Soporta el comercio electrónico mediante un tarjeta inteligente. ② Dos ranuras para tarjetas IC: Conexión a dispositivos de soporte. ③ Ranuras USB: Soporte para conexión de dispositivos. (El modelo premium tiene 2 Ranuras USB. Una de ellas es en la parte delantera, la otra está...
Página 17
⑦ Botón EXIT: Salir de menús, EPG (Guía Electrónica de Programas), e información sobre el programa. ⑧ Inicio botón: Entre en el menú principal. ⑨ VOLUME + / - botones: Aumentar o disminuir el volumen. ⑩ CANAL ^/∨ botones: Cambie al anterior o siguiente servicio. También se utilizan para navegar por las pantallas de menú.
1.4 El panel posterior El Azbox Elite / Premium dispone de una amplia gama de conexiones en la parte de atrás. Comprobar de qué conexiones dispone su televisor, en comparación con el receptor digital. El siguiente apartado indica lo que significan.
Página 19
⑧ Y / Cb / Cr: Componente de salida de vídeo para la toma del televisor.(verde azul / rojo) ⑨ VIDEO: Salida de vídeo compuesto para la toma del televisor. (amarillo) ⑩ AUDIO L / R: salida de audio estéreo, para conexión de la televisión o el sistema de audio.
Azbox Premium 1.4.1 ① Interuptor: Enciende o apaga el receptor digital ON y OFF. ② Entrada de alimentación CA: Conecte el cable de alimentación de CA(corriente alterna) entregado con su receptor digital. ③ HDMI: Audio y Vídeo para la toma de salida de alta definición para el televisor.
Página 21
⑪ ANT IN: Entrada de antena exterior de RF. ⑫ Salida de TV: Salida antena de RF para la television. ⑬ Euroconector: salida de audio y video, para la televisión. ⑭ LNB SALIDA: Salida de señal de radiodifusión de satélite. ⑮...
Página 23
1) Encendido : Ponga el STB en el modo de espera o en el modo de funcionamiento. Para reiniciar el receptor, pulse este botón durante 3 segundos. 2) MUTE : Apaga el sonido. Pulse de nuevo para activar de nuevo el sonido. 3) BOTONES NUMERICOS (0 ~ 9): Los números de canal de entrada,contraseñas, teclado en pantalla y para definir el tiempo.
Página 24
14) VOL + / - : Aumentar o disminuir el volumen. 15) CH : Cambiar los canales hacia arriba o hacia abajo. 16) GUÍA : Muestra el EPG (Guía de Programas Eletronica). 17) CHEQUE : Marque la opción seleccionada. 18) Inicio : Pantalla del menú...
Página 26
Los Números del 1 al 5 son botones de control para la televisión. 1) AUX : Cambia a la antena / desvia la señal de entrada. 2) VOL + / - : Aumentar o disminuir el volumen. 3) TV CH : Cambia los canales hacia arriba y hacia abajo.
Página 27
14) PREV / REW / F. FWD / NEXT / STOP / reproducción y pausa / :Soprte basico para el funcionamiento en pantalla. 15) MUTE : Apaga el sonido. Pulse de nuevo para activar de nuevo el sonido 16) MENU : Menu detallado del display 17) CHEQUE : Marque la opción seleccionada.
28) i-KEY : Para Premirer Multifeed Canales 29) USB : Muestra la lista de archivos que se almacenan en la memoria de USB 30) UHF : Seleccione en la pantalla el canal de UHF para el modulador RF. 31) AUX : Seleccione en la pantalla el canal de UHF para el modulador RF) .
El boton enciende y parpadeara tres veces, y quedara Configurado. 1.5.3.3 configuración Universal TV 2 (búsqueda automática) Pulse TV / AUX + Aceptar durante 3 segundos, entonces el boton de TV se enciende. Con el boton TV encendido presionar el botón hasta que la televisión se apague.
1,6 IC (Common Interface) Algunas emisiones son codificados para que sólo los suscriptores de pago pueden disfrutar de ellas. Los servicios codificados sólo se pueden ver con un acceso condicional Módulo (CAM) y una suscripción con la tarjeta de codificación que pertenecen al sistema.
Página 31
Para ver la información sobre el módulo y la tarjeta de suscripción que se inserta en el receptor digital, pulse el botón MENU Deberías ver una pantalla como imagen de arriba...
2.Instalaciones Hay varias maneras de configurar el receptor digital. Establecer la configuración adecuadamente a su receptor digital de televisión y otros aparatos. Si usted tiene cualquier problema con su instalación o necesita ayuda, póngase en contacto con su distribuidor. 2.1 Conexiones de antena Para establecer una conexión entre el receptor digital y la televisión, es necesario conectar el receptor digital mediante el cable de antena de modo que pueda recibir servicios de televisión digital.
2.2 Conexiones a la TV Entre todos los conectores de los siguientes del receptor digital. Recomendamos que usted utilice el primer conector para obtener mejor calidad de imagen. Si su televisor no tiene el conector correspondiente,utilice el siguiente conector en el este orden para una mejor calidad de imagen.
Página 34
2.2.1 HDMI conector Si usted tiene un televisor de alta definición, debe usar un cable HDMI para obtener mejores resultados. Conecte un extremo del cable en el conector HDMI del receptor digital, y enchufe el otro extremo en el HDMI de su televisor. En este caso, usted no tiene que hacer conexión de audio debido a que el conector HDMI puede tiene una salida de audio estéreo o Dolby digital de audio.
Página 35
2.2.2 SCART conector Para obtener los mejores resultados con un estándar de televisión, usted debe utilizar un cable SCART (euroconector). Conecte un extremo del cable en el enchufe(euroconector) de la televisión del receptor digital , y el otro extremo en un enchufe SCART libre de su televisión.
2.2.3 Componente de video Usted necesita un cable de vídeo por componentes (RCA) para utilizar el conector de vídeo por componentes. Enchufe un extremo del cable en el Y (verde), Cb (azul) y Cr (rojo) en la tomas del receptor digital, y enchufe los otros extremos en la tomas del televisor.
2.2.4 conector de vídeo compuesto Usted necesita tener un cable de vídeo compuesto (RCA) para utilizar el conector de vídeo compuesto. Conecte un extremo del cable en el VIDEO (amarillo) en el receptor digital, y enchufe el otro extremo en el VIDEO (amarillo)del televisor. NOTA No puede ver vídeo de alta definición con la de vídeo Con el conector de video compuesto.
2.2.5 Conexión de audio Usted necesita tener un cable de audio (RCA) para conectar el audio. Conecte un extremo del cable en el AUDIO L (blanco) y el otro en el AUDIO R (rojo) en la tomas del receptor digital, y enchufe el otro extremo en el AUDIO L (blanco) y el otro en el AUDIO R (rojo) de la televisión.
usted necesita tener un S / PDIF(fibra optica) Cable fibra optica. Conecte un extremo del cable en el S / PDIF en su receptor digital, y enchufe el otro extremo en la correspondiente toma S / PDIF de su televisión. 2.3 Instalación de las pilas Para instalar las pilas en el mando a distancia, siga los siguientes pasos:...
2.4 Encendido por primera vez [Azbox Elite] [Azbox Premium] Ahora que ha conectado su receptor digital, debe conectarlo en una toma de corriente y encienda el interruptor en la parte trasera. En el panel frontal se encenderá el indicador azul.
NOTA - El receptor, como cualquier otro equipo electrónico, esta consumiendo.A fin de reducir el consumo de energía, por favor deje su receptor el modo de espera cuando no lo esté usando. - Para el ahorro de energía si va estar por un período más largo de tiempo, se recomienda, apague el receptor y lo desconecte de la red.
2.5 Actualización del firmware El receptor digital tiene un firmware estable y cómodo de usar. Sin embargo, de vez en cuando un nuevo firmware puede ser puesto para mejorar el receptor digital. 2.5.1 Comprobación de la información de firmware Usted tiene que comprobar la información del firmware de su receptor digital antes de descargar un nuevo firmware.
NOTA La versión de firmware es siempre la última versión cuando usted compra el receptor digital. 2.5.1.1 Internet Puede actualizar el firmware a través de Internet. Asegúrese de que el receptor digital está conectado a Internet antes de ejecutar el firmware actualización.
① Descargar un nuevo firmware desde la página web de Azbox. ② Copie el archivo de firmware en su dispositivo de memoria USB. ③ Inserte el dispositivo de memoria USB en el puerto USB del receptor digital.
Página 45
⑧ Después de que la instalación finalice , el receptor se reiniciara de nuevo.Ahora puede utilizar el receptor con la versión actualizada. NOTA Su memoria USB debe estar formateada con el sistema de archivos FAT. En caso contrario, el receptor digital no reconocera su memoria USB.
3.1 Sistema de Información Puede comprobar la información actualizada del receptor digital en menú; versión de firmware, Última actualización, resolución, la dirección MAC. (Azbox Premium también muestra la dirección MAC inalámbrica si tiene), IP y estado de Internet.
También puede actualizar su versión de firmware o descargar canales a través de Internet, USB o Ethernet. Para actualizar el firmware, ver § 2.5. 3.2 Lengua / Ajuste de la hora Puede seleccionar el idioma en el menú que se muestra. Además, puede seleccionar el lenguaje de la pista de audio y de la pista de subtítulos.
3.2.1 Menú de idiomas El receptor digital es compatible con muchos Idiomas:Inglés,español Portugués, holandés, coreano, y así sucesivamente. Escoja la opción Menú de idiomas y su idioma deseado. Una vez que seleccione un idioma, el menú aparece inmediatamente en el idioma seleccionado. La configuración por defecto es Inglés.
3.2.3 Lenguaje de Subtitulo Establecer el idioma de los subtítulos a su opción de idioma deseado. Cuando vea un programa, si el programa tiene una pista de subtítulos de la lengua que se designa para el idioma de los subtítulos, será mostrado. Si no existe en la lengua escogida no se veran subtítulos en la pantalla.
3.3 ajuste de la hora local Usted debe establecer la hora local de eventos de temporizador. Si no establece la hora local correctamente , el programa horario previsto por el programa guía puede ser no grabado. Para la guía de programación, véase el punto 4.1.3.1.
Página 51
Para utilizar la hora media de Greenwich, tomar las siguientes medidas: ① Establezca la opción de tiempo de compensación entre su zona horaria GMT refiriéndose a la tabla 3.3. ② Asegúrese de que su hora local se muestra correctamente en la opción hora local.
3.4 Temporizador Con los temporizadores, puede convertir activar su receptor digital o desactivarlo cada vez que usted lo desee. Una vez establecido el temporizador, el receptor funcionará automáticamente.El menú del temporizador le permite seleccionar el temporizador número, estado, ciclo, el servicio y el tiempo de cada operación.
3.4.2 Temporizador Estado Usted puede elegir la utilización de la selección del temporizador. Cada temporizador se puede activar o desactivar. 3.4.3 Temporizador de ciclo Cada temporizador puede ser programado para distintos intervalos de tiempo. Son cuatro los modos de temporizador: Un tiempo significa literalmente "un tiempo"...
3.5 Internet 3.5.1 Red - Wi-Fi, o conexión de cable de red. La configuración por defecto es con conexión de cable de red. Para utilizar el WiFi, necesitará configurarlo y pulsar el botón OK Para el protocolo 802.11b / g , véase el Apéndice A. 3.5.2 Ajuste de la propiedad intelectual - IP Dinamica (DHCP).
Para aplicar DHCP: 1. En la configuración, elija DHCP IP y pulse el botón OK 2. Seleccione la configuración siguiente para aplicar la configuración. IP estatica: Colocar la dirección IP, máscara de subred y la puerta de enlace debe ser especificada manualmente. Para aplicar IP estatica: 1.
3.6 Almacenamiento 3.6.1 Dispositivo Opción dispositivo muestra la lista de los dispositivos (disco duro o USB), que estan conectados a su receptor digital. P (número): número de la partición del dispositivo. Para eliminar la partición, presione eliminar la partición el botón 3.6.2 Partición Opción Partición muestra el estado de la partición seleccionada.
3.6.3 Partición Formato Para utilizar el dispositivo con el receptor digital, usted necesita formatearlo antes. Elimine todas las particiones del dispositivo que desea utilizar y seleccionelas para su formateo con el botón No se puede dividir la partición en este menú.
3.7 Vídeo y ajustes de audio Usted tiene que configurar los ajustes de audio y vídeo de forma adecuada para su televisor y otros aparatos. Seleccione la Configuración> Audio / Vídeo menú. Usted debería ver una pantalla como la figura de la arriba. El formato de imagen de una televisión de alta definición es una combinación de la pantalla y el formato resolución de vídeo es diferente,para una pantalla normal que para una pantalla HDTV.
3.7.1 Formato de vídeo Usted puede elegir el formato de vídeo: PAL o NTSC PAL para los modelos de Europa y América del Nortey NTSC para América del Norte. La configuración por defecto es PAL. 3.7.2 Resolución de video Su receptor puede transmitir imágenes a su TV con diferentes resoluciones.
3.7.3 Formato de pantalla El televisor que tiene conectado a su set-top tiene una relación de aspecto (ancho por la altura ratio) de 4:3 (base / estándar) o 16:9 (panorámico). Usted debe establecer la relación de aspecto de TV de su set-top, de modo que sea compatible con el televisor.
3.7.6 Formato de audio predeterminado Usted puede elegir el formato por defecto de audio: AC3 o desactivarlo. La configuración por defecto está desactivada. 3.7.7 Salida de audio Usted puede elegir la salida de audio: Stereo, Izquierda (Mono) o derecha (mono). Básicamente, existen dos fuentes de audio como puede encontrar en la parte trasera de su receptor digital, 2 tomas de audio.Puede disfrutar de una sola fuente o de ambos, ya sea en estéreo, a la...
3.7.9 Número de canales de RF Usted puede elegir el número de canal de RF: 21 a 69. El televisor debe estar configurado para este canal para ver la salida de su receptor. Si este canal está siendo utilizado como un canal de difusión o si usted está...
3.8 Canales de TV 3.8.1 Configuración de Antena El menú de configuración de antena controla todos los parámetros para su instalación. Asegúrese de que su receptor de satélite está correctamente conectado a la televisión y a su LNB, y que su señal de satélite es de buena calidad,tanto en la potencia de señal como en la calidad.
NOTA Un nivel mínimo de señal estable de calidad se requiere para que sea capaz de buscar y ver los canales. 3.8.1.1 Nombre del Satélite 1. Seleccione el satélite que desea programar. Desplazarse por los diversos satélites utilizándolos botones de navegación y seleccione con los botones los satélites adecuados y a continuación presione en aceptar 2.
3.8.1.2 Frecuencia de LNB Para escanear los canales, usted debe seleccionar el tipo de LNB que tiene en tu plato. El valor por defecto es para el LNB Universal. Seleccione el tipo de LNB con los botones según el tipo de LNB que usted está...
3.8.1.3 DiSEqC 3.8.1.4 Tono 22KHz Tono 22KHz opción está en la posición OFF para cada tipo de LNB, pero se puede activar ON. Si la frecuencia de LNB está definido en Universal,no tendrá que utilizar la opción ON. 3.8.1.5 Switch 0/12V Puede seleccionar la opción entre 0V y 12V.
3.8.1.7 Frecuencia TP Seleccione un transpondedor mediante el uso de los botones , y pulsar aceptar en el botón . para ver la lista desplegable. 3.8.1.8 Posicionador de instalación 3.8.1.8.1 DiSEqC 1.2 Este modo le permitirá establecer la posición de la antena para cada satélite.
Página 69
Aceptar el botón . Para borrar una posición de satélite guardada, seleccione el satélite,a continuación, seleccione restablecer desde el modo de comando y pulse el botón Establecimiento de los limites en que el plato se puede mover entre el Este y el Oeste. Configuración limite Este: mover la antena a la posición más oriental y pulse el botón para almacenarlo.
Página 70
3.8.1.8.2 USALS Este modo le permitirá usar un motor de DiSEqC 1.3/2.3 controlado por USALS (Universal Sistema de Localización Automática de Satélites). La primera vez que seleccione USALS, debe introducir su localización (longitud y latitud). También puede editar la posición del satélite. Esto si es necesario añadir un nuevo satélite, ya que se pone a cero predeterminado.
3.8.1.9 Búsqueda en Red Algunos de los nuevos transpondedores que se emiten en un satélite podrían faltar en la lista dada TP. En este caso, hay una buena probabilidad de que la información de los nuevos transpondedores se envían a través de la TP. Por lo tanto, si configura la red de búsqueda para NIDAD buscara los TP, entonces usted será...
3.8.2 Satélites de exploración Por satélite se pueden escanear directamente desde el satélite de exploración de menú, seleccione Satélite de exploración del menú y pulse el botón OK Desplácese por la lista de satélites, y seleccione un satélite pulsando el botón .
Una vez que haya seleccionado los satélites, pulse el botón para empezar a buscar los satélites. El receptor buscará todos los satélites seleccionados.Compruebe con el botón Para guardar las búsquedas de la lista de canales, pulse el botón 3.8.3 TP de exploración Transpondedores individuales (TP) pueden ser escaneada con exploración TP.
3.8.4 Exploración Avanzada El procedimiento de búsqueda de canales se puede realizar de diferentes maneras. Iniciar seleccionando el satélite en la búsqueda avanzada en el menú de exploración. El TP de frecuencias se pueden introducir manualmente utilizando los botones númericos , o seleccione de la lista desplegable que aparece, cuando se pulse el botón , destacando la frecuencia deseada .
1. PCR: Introduzca el PID (Packet Identifier) para la PCR (Programa Reloj De referencia). 2. Vídeo: Introduzca PID para la señal de vídeo. 3. Audio: Introduzca el PID para la señal de audio. 3.8.5 SAT / TP Editar En este menú, usted puede agregar o suprimir los satélites o transpondedores.
3.9 El control parental En general, los programas de televisión están clasificados según el nivel de violencia, desnudez y el idioma de su contenido. Usted puede prevenir que su niños vean programas específicos a través de un ajuste de control de los padres . En el menú de control parental, se puede establecer la censura clasificación o cambiar la contraseña.
La contraseña por defecto está configurada como "0000". Para cambiar la contraseña, seleccione el menú Cambiar contraseña, introduzca su contraseña anterior en el cuadro blanco y seleccione cambiar. A continuación,aparece el cuadro de entrada. Puede cambiar la contraseña a un número deseado. Si alguien está...
Página 78
Cuando usted está viendo un programa, usted puede verificar su su clasificación programa en el cuadro de información. NOTA Si un programa no tiene ningúna clasificación de programa de la información,el establecimiento de censura no tendrá efecto.
3.10 Restablecer datos El receptor digital mantiene los siguientes datos: • Lista de satélites • Lista de Servicios • Lista de favoritos • Lista del Temporizador • Ajuste de Preferencias Puede restablecer todos los datos del receptor digital. Antes de entrar en la fecha, debe introducir su contraseña. 3.10.1 Ajuste de fábrica Si tiene que reiniciar el receptor digital de nuevo a los ajustes por defecto de fabrica.
condición, seleccione Configuración de fábrica. A continuación, un mensaje de advertencia será mostrado. Para confirmar, seleccione SÍ. Todos los transpondedores de satélite y listas se configurará con el valor predeterminado de fábrica. Sobre la selección de ajuste de fábrica se perderán todos de los datos y la información, que fue previamente grabada.
4.1 TV 4.1.1 Ver la televisión 4.1.1.1 Cambio de Canales Usted puede cambiar los canales de tres maneras: ① Pulse CH en el panel frontal, o pulse CH en el control remoto para cambiar de canal. ② Pulse el botón mientras se usa el botón de selección de canal.
4.1.2 Selección de canal Para ver el canal seleccionado, pulse el botón En la lista de servicios, se puede ver la información de servicio: ① Servicio de número y nombre ② Se transmite por satélite ③ Información del canal. ④ Información de Transpondedor. Para ver el canal deseado, ponga la barra de su entrada en el canal seleccionado y pulse aceptar en el botón , entonces será...
Si pulsa el botón de Información mientras se utiliza el canal seleccionado, ese canal en el EPG se mostrará. Véase el apartado 4.1.3.1.1 para más detalles. 4.1.2.1 ¿Cómo ordenar los canales Puede ordenar los canales, todos, Satélite, Género, el Proveedor, País,FTA / CAS, y los FAV.
4.1.2.2 listas de canales favoritos La lista de canales favoritos (FAV) esta función se utiliza para organizar su lista de canales,crear y editar tus canales favoritos. El número máximo de FAV grupos es de 50 y 200 canales por cada grupo.
Una vez que seleccione el servicio deseado en aceptar con el botón , será presentado. En caso contrario, para seleccionar otro grupo, pulse la salida en el botón Después de haber seleccionado un servicio favorito,si luego quiere cambiar a otro servicio use mediante el botón , y podra escoger otro favorito del grupo seleccionado.
búsqueda de canales de nuevo. 3.7.2 para más detalles. ④ Añadir a favoritos: Añadir canales a su lista de favoritos. Resalte la barra de un grupo deseado y pulse aceptar el botón ⑤ Insertar HD flag: Inserte el bloque de los canales de HD. ⑥...
① Símbolo de bloqueo significa que el actual servicio está bloqueado. ② Subtítulo símbolo significa pistas de subtítulos que se ofrecen en el programa actual. ③ Símbolo de teletexto mediante páginas de teletexto se proporciona el actual servicio. ④ Símbolo de dólar significa que el actual servicio es un servicio de pago.
4.1.2.6 Visualización de teletexto Teletexto de la pantalla se basa en los datos transmitidos utilizando la UER Teletexto y DVB especificación de mapa de bits y sólo se pueden ver en un televisor que soporta el teletexto. Si el actual servicio de teletexto,el símbolo del teletexto símbolo mostrará...
4.1.3.1 EPG (Guía Electrónica de Programas) La TV / Radio EPG (Guía Electrónica de Programas) presenta un panorama general donde dispone de canales de TV y radio, y los programas de los organismos de radiodifusión que han prevista para hoy, el próximo y más allá, dependiendo del programa que información se transmite.
. Introduzca la palabra clave que desea buscar y elegir una o ambas de estas opciones; título y la descripción. 4.1.4 PVR (Personal Video Recorder) NOTA Azbox Elite / Premium no admite la grabación de vídeo. Debido a la protección contra copia de Macrovision v.7.01, el programa grabado puede ser distorsionado.
Página 95
4.1.4.1.2 Listo PVR (USB) - (Azbox Elite / Azbox Premium) Cuando utilice los dispositivos USB como USB-unidad de disco duro (HDD) y USB de memoria, interna o la unidad de disco duro (HDD) con este receptor,debe asegurarse de que el HDD se formatea en sistema de archivos FAT, no NTFS.
4.1.4.2 El registro vivo de la TV Puedes grabar el programa que estás viendo en la actualidad. Si la información acerca del programa corre a cargo de la EPG, la actual grabación se detendrá cuando el programa actual esteé previsto que finalice. Si no es así,grabara durante 2 horas. Para grabar un programa, tomar las siguientes medidas: 1.
Página 97
④ Fecha de inicio / Hora: fijar la fecha de inicio deseada y el tiempo. ⑤ Duración: fijar el tiempo deseado, en la que la grabación se acabado; 10 minutos a 3 horas. ⑥ Meta: HDD o USB. ⑦ Programa: El programa grabado se guardará con este nombre. Para establecer una reserva de grabación con las opciones anteriores, seleccione la reserva.De lo contrario, no se guardará...
4.1.4.4 Reserva de grabaciones usando la EPG Si el EPG está bien siempre, usted puede hacer reserva de los acontecimientos sobre el mismo. Las instrucciones sobre cómo hacer grabaciones utilizando la reserva de el EPG son los siguientes: ① Pantalla del EPG en el menú de Detalle. ②...
1. Seleccione un programa de un servicio de pago que desea grabar. 2. Asegúrese de que la suscripción de la tarjeta se inserta en la ranura del receptor digital. 3. Iniciar la grabación. 4. No cambie a otro servicio, ni cambio de time shift hasta que se termine.
4.1.4.8 4.1.4.8 Time-Shift Puede hacer una pausa y reanudar un programa de televisión en vivo, e incluso rebobinar y reproducir la misma. Cuando usted está viendo un programa y se le pasa algo, usted puede rebobinar y reproducir la misma. O cuando su atención es necesaria en otros lugares, puede pausar y reanudar, poco tiempo después sin perder ninguno detalle.
Página 101
• Para finalizar el Time-Shift, pulse el botón . El programa en vivo sera presentado. NOTA No retire el cable USB durante la grabación de un programa o usar el Timeshift.Puede causar problemas.
4.2 YouTube 4.2.1 ¿Cómo buscar en el YouTube Pulse la Búsqueda en el botón . Ingrese el texto de búsqueda en el cuadro que aparece y pulse el botón del mando a distancia. El sistema mostrara una lista de todas las entradas que contienen la combinación de letras que escribio.
Página 103
Cambiar a minúsculas, letras mayúsculas o volver a los números con el botón PAC / NUM , y hacer el espacio con el botón NOTA Cómo escribir "Azbox 123" en el campo de entrada: Pulse el botón una vez para cambiar a letras mayúsculas Pulse el botón una vez para obtener una "A".
4.2.2 Leer Listas vídeo También puede buscar en la UCC (Usuario Creado Sumario) por su interés. Pulse el Menú y seleccione el feed, la categoría, hora y sitio. El ajuste por defecto es [destacados / todas / todos los tiempos y mundiales].
4.3 Manejo y reprodución de archivos de gestión. Hay dos formas diferentes de ver el video / audio / foto de archivo de su dispositivo. • Disco duro: Si está conectado a la unidad de disco duro IDE dentro de la caja, el usuario puede utilizar el desempeño de esta función en los archivos locales de disco duro.
4.3.1.1 Película ① Ajuste del modo de reproducción: Reproducción de una vez o Repetir. ② Múltiples de audio: Seleccione Audio ③ Subtítulo: Seleccione Posición, Tamaño, Ver, sincronismo y lenguaje.
④ Pantalla de control: brillo, saturación, contraste, tono y Zoom. ⑤ Vídeo de instalación: Completa o Auto. 4.3.1.2 Música Ajuste del modo de reproducción: Reproducción estándar, repetir, repetir todo o aleatoria.
4.3.1.3 Foto. ① Optimización de la imagen: optimizar la imagen seleccionada. ② Iniciar pase de diapositivas: Fotos de diapositivas en forma automática cada 5 segundos. ③ Mi Album: Cree su propio álbum. ④ Organizar: Usted puede organizar las imágenes por su nombre, fecha o tamaño.
⑤ Ver archivo: Lista, Miniatura o Mosaico. 4.3.2 Administración de archivos En el menú de gestión de archivos, no sólo puede reproducir todos los archivos soportados, puede también crear carpetas, renombrar o copiar archivos. Opción Carpeta: Crear carpeta, Renombrar y ordenar. Opción Archivo: Copiar, Cortar y Pegar.
4.3.2.1 Mover archivos a otra carpeta Para copiar, cortar y pegar los archivos a otra carpeta, realizar las siguientes pasos: 1. Seleccione los archivos a copiar o cortar con el botón 2. Pulse el botón MENU y seleccione la opción que desea realizar con los archivos.
4.4 Noticias RSS RSS (Rich Site Summary) es un formato para la entrega de cambios periódicos de contenidos web. Muchas noticias relacionadas con los sitios, weblogs y otros en línea,los editores distribuyen su contenido como un RSS a quien quiere. RSS soluciona un problema para las personas que utilizan regularmente la Web.
4.4.1 Añadir nueva categoría Para añadir una nueva categoría, utilice las siguientes opciones: 1. Pulse el botón MENU . Seleccione la opción Añadir nueva categoría, y pulse el botón OK 2. Introduzca un nuevo nombre de categoría en el cuadro que aparece y pulse el botón OK 4.4.2 Registro de nuevos canales Para registrar un nuevo canal, utilice las siguientes opciones:...
categoría o el canal que desea eliminar y presione el botón Eliminar en el control remoto. 4.5 Navegador Seleccione el menú principal del navegador, se mostrará la página por defecto que estea seleccionada. Si desea cambiar la página...
predeterminada, pulse la opción inicio en el botón del mando a distancia. Para navegar por diferentes páginas web, puede mover el cursor a la casilla de URL, tipo y dirección URL. 4.5.1 Lista de favoritos La lista de favoritos (FAV de la lista) la función se utiliza para organizar su lista de favoritos y crear y editar tus sitios favoritos.
5.Network (Red) Puede conectar el receptor digital al ordenador. A continuación, puede copiar o reproducir archivos a través de la red. Antes de usar la red, Ajustes> Internet menú debe ser establecido. Cuando se utiliza una interfaz Wi-Fi, debe saber si usted tiene una buena conexión.
4. Abra "Mi red" en su ordenador y, a continuación, puede ver la carpeta con el nombre que puso en el paso 2. NOTA No deje el Servidor de ficheros activo mientras utiliza la red para enviar o recibir datos. 5.2 Conectar el ordenador al receptor digital.
Página 117
comunicación" a la opción "Usar". ④ Revise cuidadosamente su selección y pasar a "Mi PC". ⑤ Coloque el puntero del ratón sobre la carpeta que desea compartir y haga clic en el botón derecho del ratón, te aparecerá un menú limitado de comandos. Seleccione la opción Compartir. ⑥...
6.Product especificaciones / Garantía 6.1 Las especificaciones de productos 6.1.1 Potencia especificaciones 6.1.1.1 Azbox Elite Tensión de entrada 110 a 240 VCA, 40Am (SMAPS) Consumo de energía 40W en funcionamiento máximo 5 W en modo de espera Azbox Premium 6.1.1.2 Tensión de entrada 11V, 3.4Am / 24 V, 800 metros...
Temperatura de almacenamiento -10 ° C a +70 ° C 6 Las especificaciones de los productos / Garantía Azbox Premium 6.1.2.2 Tamaño 340 x 243 x 66mm Peso Bruto (W / O HDD) 2,65 kg Peso bruto (con HDD) 3,04 kg...
6.2 Garantía 6.2.1 Garantía Términos y Condiciones Esta garantía deberá ser presentada en un OpenSat de servicio técnico autorizado, antes de realizar cualquier reparación son las condiciones de la garantía. Esta garantía es válida sólo si el certificado de garantía y comprobante de compra se presentan en la servicio técnico de reparación OpenSat - además de la garantía de un año, expedido por la Corporación en OpenSat según la región.
Página 121
Centro de Servicio dentro de la zona de negocios de OpenSat como se estipula en el distribuidor autorizado de la lista. Durante el período de un año de la garantía. El cliente puede llevar el producto a cualquier servicio técnico OpenSat. Tenga en cuenta que OpenSat Centro de Servicio no existen en todos los países.
condiciones de alta temperatura y humedad, cerca de repelentes de insectos, como naftaleno o nocivos drogas, etc), mantenimiento inadecuado, etc ⑥ Cualquier defecto que se produce debido a la arena, barro, etc abrir la tapa para acceder al interior del producto. ⑦...
6.2.4 Responsabilidad de la Garantía OpenSat no hace representaciones o garantías, ya sea expresa o implícita, por o con respecto a cualquier contenido de estos materiales escritos o software, y en ningún caso será responsable de cualquier garantía sin ticket de compra o la factura original de la o el recibo de venta de comerciabilidad o adecuación para un propósito en particular o para cualquier consecuencial, incidental o daños indirectos (incluyendo pero no limitado a daños por pérdida...