Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:17 Uhr Seite 3 * Bitte lesen die Anleitung sorgfältig vor sich oft nicht der möglichen Gefahren bewusst, Inbetriebnahme des Geräts und bewahren Sie die bei der Benützung elektrischer Geräte diese Unterlagen gut auf.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:17 Uhr Seite 5 „Kühler“ (DOWN) um die von Ihnen gewünschte Das Kühlsystem schaltet sich aus, wenn die Solltemperatur einzustellen. Beim Drücken des Zimmertemperatur niedriger als der eingestellte Wahlschalters „Wärmer“ oder „Kühler“ wird im LCD Wert am Thermostat ist.
Página 6
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:17 Uhr Seite 6 Verwenden Sie die Schaumstoffteile und kürzen Sie sie wenn nötig. Führen Sie den Abluftschlauch durch die Schaumstofföffnung ins Freie. Sichern Sie das Fenster, sodass der Schaumstoff zuverlässig hält.
Página 7
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 7 Hinweis außen verlaufen. Wenn der Kondenswasserbehälter voll ist, schalten Die „Kondenswasserbehälter voll“ Anzeige ist außer Kompressor und Ventilatormotor ab. Die LED „W.F.” Betrieb. blinkt und ein Signal ertönt kurzzeitig. Anschließend erlischt das akustische Signal, die LED „W.F.”...
Página 8
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 8 Kohlefilter erneuern Instandhaltung 1. Filterrahmen (1) entnehmen 1. Ziehen Sie zuerst den Netzstecker, um einen 2. Filterhalter von Filterrahmen entfernen Stromschlag oder Feuergefahren zu vermeiden. 3. Kohlefilter aus der Tüte nehmen 2.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 9 PROBLEMLOSUNG Wenn das Gerät richtig betrieben wird, dürften keine Störungen auftreten. Bei Störungen prüfen Sie die folgenden Möglichkeiten, bevor Sie den Kundendienst verständigen. Problem Möglicher Grund Gerät arbeitet nicht...
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 11 * Veuillez lire ces instructions 3. Consignes de sécurité importantes minutieusement avant la mise en Eviter les accidents service de lʼappareil et bien conserver cette documentation. Assurez-vous que le raccordement électrique est correct.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 12 Accessoires 12. DEL “Fonction sommeil réglée” 13. non affecté 14. non affecté 15. Sélecteur “Fonction sommeil” 16. Sélecteur “plus chaud” 17. Sélecteur “plus froid” 18. Champ dʼaffichage à cristaux liquides 19.
Página 13
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 13 lʼordre suivant : „automatique“, „refroidir“, sommeil est désactivée, la température ambiante „ventilateur“. Le voyant correspondant à la fonction chute à nouveau à la valeur réglée. Au bout de 12 sélectionnée sʼallume (cf.
Página 14
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 14 Avertissement ! La longueur du tuyau dʼair dʼéchappement est adaptée à la spécification technique de lʼappareil. Ne rallongez pas le tuyau flexible, cela peut entraîner des dérangements de lʼappareil.
Página 15
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 15 C) Vidange de lʼeau de condensation D) Vidange de lʼeau de condensation avec le réservoir dʼeau avec le tuyau dʼeau de condensation TOUTE LʼEAU CONDENSEE DOIT ETRE 1. Tirez la fiche de contact.
Página 16
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 16 Remplacez le filtre à charbon 3. A la fin de la saison, videz le réservoir dʼeau, enroulez le câble secteur, nettoyez le filtre et le carter, remettez le filtre en place lorsquʼil est sec, 1.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 17 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Lorsque lʼappareil est correctement exploité, aucun dérangement ne devrait se produire. En cas de dérangement, vérifiez les possibilités suivantes avant dʼappeler le service après-vente. Problème...
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 18 Beschrijving van het toestel 1 Rooster voor verwijdering van lucht 2 Bedieningspaneel 3 Handvat 4 Loopwiel 5 Filter voor aanzuigen van de lucht 6 Luchtingang 7 Opening voor aansluitingsbuis...
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 19 * Lees de gebruiksaanwijzing 3. Belangrijke veiligheidsbepalingen zorgvuldig alvorens het toestel te Vermijden van ongevallen gebruiken en bewaar dit document goed. Zorg ervoor dat de elektrische aansluiting de juiste is.
Página 21
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 21 Gewenste temperatuur instellen geldt voor het uitzetten. Druk op de keuzeschakelaar „warmer“(UP) of Het koelsysteem schakelt zichzelf uit wanneer de „kouder“ (DOWN) om de door u gewenste kamertemperatuur lager ligt dan de ingestelde temperatuur in te stellen.
Página 22
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 22 Gebruik de schuimstofstukken en kort deze in als dat nodig is. Leid de buis voor gebruikte lucht door de schuimstofopening naar de open lucht. Beveilig het Goed raam zodat het schuimstof goed vast zit.
Página 23
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 23 klinken. Daarna stopt het akoestische signaal, de LED “W.F.” blijft knipperen. In dit geval maakt u de bak leeg zoals hier onder beschreven wordt: 1. Trek de stekker uit het stopcontact.
Página 24
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 24 Koolfilter vervangen waterbak leeg maken, de netkabel oprollen, de filter en het omhulsel schoonmaken, de filter wanneer hij droog is opnieuw plaatsen en het 1. Verwijder de filterlijst (1).
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 25 PROBLEEMOPLOSSING Wanneer het toestel juist gebruikt wordt, mogen er zich geen problemen voordoen. Bij storingen kunt u de volgende mogelijkheden nagaan, alvorens u de klantendienst contacteert. Probleem Mogelijke reden...
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 27 *Leggete attentamente le istruzioni 3. Importanti avvertenze di sicurezza prima di mettere in esercizio Per evitare incidenti lʼapparecchio e conservatele in luogo sicuro. Assicuratevi che il collegamento elettrico sia corretto.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 29 Selezione della funzione MICRO (AAA). Premete il selettore „Funzione“ (MODE) nellʼordine Il compressore si avvia solo dopo 3 minuti dopo „Automatico“, „Raffreddamento“, „Ventilatore“. La lʼaccensione per evitare di essere sottoposto a sforzi spia corrispondente alla funzione selezionata si eccessivi.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 30 Usate i pezzi di gommapiuma e accorciateli se necessario. Portate il tubo dellʼaria estratta verso lʼesterno attraverso lʼapertura nella gommapiuma. Fissate la finestra in modo che la gommapiuma sia Giusto ben ferma.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 31 spengono. La spia del recipiente pieno lampeggia e si sente brevemente un segnale acustico. Infine il segnale acustico si spegne, la spia del recipiente pieno continua a lampeggiare.
Página 32
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 32 Manutenzione 1. Staccate prima la spina dalla presa di corrente per evitare una scossa o il pericolo di incendio. 2. Usate solo detergenti non aggressivi ed un panno morbido per pulire il filtro ed il rivestimento esterno.
Página 33
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 33 ELIMINAZIONE DELLA ANOMALIE Se lʼapparecchio viene fatto funzionare correttamente non si dovrebbero verificare anomalie. In caso di anomalie verificate le seguenti possibilità prima di rivolgervi al servizio assistenza.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 34 Descripción de aparato 1 Rejilla de salida de aire 2 Elemento de control 3 Asa de transporte 4 Rodillos guía 5 Filtro de aspiración de aire 6 Entrada de aire...
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 35 * Leer detenidamente este manual 3. Advertencias de seguridad antes de poner en marcha el aparato y importantes: guardarlo en un lugar seguro. Evitar accidentes Al comprar este aparato de aire acondicionado Es preciso asegurarse de que la conexión...
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 37 Seleccionar función el mando a distancia suministrado. Pulsar el selector “Función“ (MODE) siguiendo la El mando a distancia precisa de 2 pilas MICRO secuencia “Automático”, “Refrigerar”, “Ventilador”. (AAA).
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 38 Utilizar las piezas de espuma y, en caso necesario, recortarlas. Introducir el tubo de escape de aire a través de la perforación en la espuma hasta el otro correcto lado.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 39 Aviso hacia fuera. Cuando el recipiente de agua de condensación está lleno, se desconecta el compresor y el motor del ventilador. El LED “W.F.” parpadea y emite una breve señal.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 40 Cambiar filtro de carbón vaciar el depósito del agua, enrollar el cable de conexión, limpiar el filtro y la caja, volver a colocar 1. Retirar el marco del filtro el filtro en su sitio cuando esté...
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 41 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aparato se maneja de manera adecuada, no tienen por qué producirse averías. En caso de avería, compruebe si se trata de alguno de los casos siguientes antes de consultar el servicio técnico posventa.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 42 Descrição do aparelho 1 Grelha de saída de ar 2 Painel de comando 3 Pega de transporte 4 Rodízios 5 Filtro de aspiração de ar 6 Admissão de ar 7 Abertura para base do tubo de exaustão de ar forçado...
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 43 * Leia o manual cuidadosamente antes 3. Instruções de segurança de colocar o aparelho em importantes funcionamento e guarde-o num local Prevenção de acidentes seguro. Certifique-se de que a ligação eléctrica é...
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 45 painel de comando O sistema de arrefecimento desliga-se, se a temperatura ambiente for mais baixa do que o valor Ajustar a temperatura nominal ajustado no termóstato. A circulação de ar/ventilação Prima o selector “Calor”...
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 46 Utilize a peça de material alveolar e encurte-a, se necessário. Passe o tubo de exaustão de ar pela abertura do material alveolar para o exterior. Fixe a correcto janela, de forma a prender bem o material alveolar.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 47 LED “W.F.” pisca e soa temporariamente um sinal. De seguida, apaga-se o sinal acústico e o LED “W.F.” continua a piscar. Neste caso esvazie o reservatório como descrito em baixo: 1.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 48 Substitua o filtro de carvão activo 3. No fim da estação esvazie o reservatório de água, enrole o cabo eléctrico, limpe o filtro e a carcaça, volte a introduzir o filtro, quando estiver seco, 1.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 49 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se o aparelho for operado correctamente, não deverão surgir avarias. Em caso de avaria, verifique as seguintes possibilidades antes de contactar o serviço de assistência técnica.
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 50 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per lʼarticolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i...
Página 51
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 51 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
Página 52
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 52 GARANTIE GARANTIE Nous fournissons une garantie de 2 ans pour lʼappareil décrit dans le mode Op het in de handleiding genoemde toestel geven wij 2 jaar garantie voor het dʼemploi, en cas de vice de notre produit.
Página 53
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 53 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Página 54
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 54 Enkel voor EU-landen Elektrisch gereedschap hoort niet bij het huisvuil thuis. Volgens de Europese richtlijn 2002/96/EG op afgedankte elektrische en elektronische toestellen en omzetting in nationaal recht dienen afgedankte elektrische gereedschappen afzonderlijk te worden verzameld en milieuvriendelijk te worden gerecycleerd.
Página 55
Anleitung NMK 3500 SPK2:Anleitung NMK 3500 SPK2 03.11.2006 11:18 Uhr Seite 55 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. La réimpression ou une autre reproduction de la documentation et des documents dʼaccompagnement des produits, même incomplète, nʼest...