Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

1.0
1.1
1.2
2.0
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
3.0
3.1
3.2
3.2.1
3.2.2
3.3
3.3.1
3.4
3.5
3.5.1
3.5.2
3.6
3.6.1
3.7
4.0
4.1
4.2
4.3
4.3.1
4.4
4.4.1
4.4.2
4.4.3
4.5
4.5.1
4.5.2
4.5.3
4.5.4
4.6
4.6.1
4.6.2
4.6.3
4.6.4
4.6.5
4.6.6
4.6.7
4.6.8
4.6.9
1
MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
AIREADOR - TRITON
®
2
2
5 - 75 HP AIREO
INDICE
®
2
®
®
2
® TRITON
2
®
a
EN LINEA
1
3
3
3
4
4
4
4
5
6
7
7
8
9
13
21
22
24
25
25
34
35
35
36
37
37
37
38
38
39
39
40
41
42
42
43
44
45
46
46
47
48
49
50
51
52
53
54

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Aeration Industries AIREO2 TRITON

  • Página 1: Tabla De Contenido

    MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO ® AIREADOR - TRITON INDICE INTRODUCCION LA COMPAÑIA ® COMO FUNCIONA EL SISTEMA DE AIRE-0 TRITON SEGURIDAD CONVENCIONALIDADES RESPONSABILIDADES DE SU ORGANIZACIÓN PRECAUCIONES DE SEGURIDAD INDICADORES DE CAUTELA ETIQUEDAS DE FUERA DE FUNCIONAMIENTO ENSAMBLAJE DE UNA NUEVA UNIDAD RESUMEN DEL ENSAMBLAJE ENSAMBLE DEL FLOTADOR 3.2.1...
  • Página 2: Dibujos Del Aire-0 2 ® Triton

    ARRANQUE CHEQUEO ELECTRICO CONECCIONES INTERNAS DEL MOTOR PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE CHEQUEO DE LA ROTACION CHEQUEO ELECTRICO FUNCIONAL CHEQUEO OPERACIONAL NOTAS DE ARRANQUE VALIDACION DE LA GARANTIA DEL MOTOR MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO PREVENTIVO RECORDS DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO NOTAS DE MANTENIMIENTO Y SERVICIO ®...
  • Página 3: Como Funciona El Sistema De Aire-0 2 ® Triton

    El Centro de investigaciones y desarrollo, el corazón de los 80,000 pies cuadrados de la casa matriz de la compañía en Minneapolis, Minnesota, le da a Aeration Industries Internacional una facilidad de primera categoría a escala mundial para el desarrollo y descubrimiento para llenar las expectativas de sus clientes.
  • Página 4: Seguridad

    SEGURIDAD CONVENCIONALIDADES ® Dentro de este manual información importante será enfatizada para su protección o para proteger la integridad del AIRE-0 TRITON. “PELIGRO:” Indica una situación eminentemente peligrosa, la cual si no es evadida, puede causar la muerte o un daño severo.
  • Página 5: Indicadores De Cautela

    Trabajadores deben de mantener sus dedos fuera de los ojos, boca y nariz. Nunca coma o fume cuando este trabajando con agua de desperdicios. ® Use guantes cuando maneje la propela AIRE-0 TRITON para protección personal de bordes filosos. INDICADORES DE CAUTELA ®...
  • Página 6: Etiquedas De Fuera De Funcionamiento

    ETIQUETAS DE FUERA DE FUNCIONAMIENTO ® Una inquietud de seguridad de mucho concierne es la posibilidad de que el AIRE-0 TRITON se encienda cuando alguien le esta ® haciendo servicio. Una precaución mínima es el uso de etiquetas de cerradura en el switch del equipo que controla el AIRE-0 TRITON.
  • Página 7: Ensamblaje De Una Nueva Unidad

    ENSAMBLAJE DE UNA UNIDAD NUEVA RESUMEN DE ENSAMBLAJE Nueva Instalación Esta sección guiara el ensamblaje de los componentes como se reciben de la fábrica. Después de sacarlos del contenedor de embarque, examínelos bien para asegurarse de que no tengas daños. Resumen del ensamblaje Primero, ensamble el flotador (vea páginas 8-19).
  • Página 8: Ensamble Del Flotador

    ENSAMBLE DEL FLOTADOR Nota: Importante!!! Seleccione un área de trabajo nivelada. No apriete ningún tornillo hasta que la unidad este completamente alineada. Ponga cada flotador en el piso, espácielos aproximadamente como se muestra en el dibujo (pagina 9-12) Use los dibujos de ensamblaje (paginas 13-20), ensamble los marcos transversales, rieles transversales, y el marco principal en la balsa como se enseña.
  • Página 9: Dibujos Dimensionales Del Flotador

    3.2.1 DIBUJOS DIMENSIONALES DEL FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 10 3.2.1 DIBUJOS DIMENSIONALES DEL FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 11 3.2.1 DIBUJOS DIMENSIONALES DEL FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 12 3.2.1 DIBUJOS DIMENSIONALES DEL FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 13: Dibujos Del Marco Y Flotador

    3.2.2 DIBUJOS DEL MARCO Y FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 14 3.2.2 DIBUJOS DEL MARCO Y FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 15 3.2.2 DIBUJOS DEL MARCO Y FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 16 3.2.2 DIBUJOS DEL MARCO Y FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 17 3.2.2 DIBUJOS DEL MARCO Y FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 18 3.2.2 DIBUJOS DEL MARCO Y FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 19 3.2.2 DIBUJOS DEL MARCO Y FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 20 3.2.2 DIBUJOS DEL MARCO Y FLOTADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 21: Soplador

    SOPLADOR Opciones de Voltaje ® Los motores de los sopladores del AIRE-0 TRITON están diseñados para funcionar en una gama amplia de voltajes y variaciones de potencia. Nuestros motores de doble voltaje son probados en la fabrica y certificados para operar en 200 / 230 / 460 VAC 3 Fases 220 / 380 / 440 VAC 3 fases 50 Hz.
  • Página 22: Dibujos Del Soplador

    3.3.1 DIBUJOS DEL SOPLADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 23 3.3.1 DIBUJOS DEL SOPLADOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 24: Ensamble Atomizador

    ENSAMBLE ATOMIZADOR Importante: No deje de instalar el atomizador, el cual es embarcado por separado del aireador Triton. Con la propela instalada, inserte un destornillador grande por el hueco de entrada de aire según se enseña en la foto debajo. Rote la propela a favor de las manijas del reloj hasta que quede sellada. Aplique liquido antirroscante a la rosca del tornillo.
  • Página 25: Ensamble Del Aire-0 2 ® Triton

    ® ENSAMBLAJE DEL AIRE-0 TRITON ADVERTENCIA: No instale el Conducto de Aire ahora. ® ® Levante el AIRE-0 TRITON usando una grúa y eslinga. Maniobre el AIRE-0 TRITON entre los marcos principales del flotador con la propela hacia el centro y por debajo de las soldaduras de los miembros cursantes.
  • Página 26: Planos De Ensamblaje Del Aire

    ® 3.5.1 PLANOS DE ENSAMBLAJE DEL AIRE-0 TRITON 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 27 ® 3.5.1 PLANOS DE ENSAMBLAJE DEL AIRE-0 TRITON 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 28 ® 3.5.1 PLANOS DE ENSAMBLAJE DEL AIRE-0 TRITON 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 29 ® 3.5.1 PLANOS DE ENSAMBLAJE DEL AIRE-0 TRITON 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 30 ® 3.5.1 PLANOS DE ENSAMBLAJE DEL AIRE-0 TRITON 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 31 ® 3.5.1 PLANOS DE ENSAMBLAJE DEL AIRE-0 TRITON 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 32 ® 3.5.1 PLANOS DE ENSAMBLAJE DEL AIRE-0 TRITON 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 33 ® 3.5.1 PLANOS DE ENSAMBLAJE DEL AIRE-0 TRITON 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 34: Installation Notas

    3.5.2 INSTALLATION NOTES 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 35: Proteccion Del Vortex

    PROTECCION DEL VORTEX Instale las cuatro argollas al marco del vortex (Refiérase a las paginas 14, 16, 18 y 20 para localización de las argollas.) Instale los cuatro cables con los ganchos rápidos. NOTA: La instalación correcta hará que el vortex este paralelo a la superficie del agua. 3.6.1 DIBUJO DEL ENSAMBLAJE DEL VORTEX 5 –...
  • Página 36: Posicionamiento Del Aire-0 2 ® Triton

    ® POSICIONAMIENTO DEL AIRE-0 TRITON ® Arrime o levante el AIRE-0 TRITON y el flotador al agua. Para levantar la estructura, amarre una eslinga o cadena a cada marco principal justamente delante de los soportes del motor. Este es cercano al punto de balance de la estructura.
  • Página 37: Opciones De Amarre

    Orientación del AIRE-0 TRITON en el cuerpo de agua. ® Aeration Industries Internacional, Inc., provee asistencia técnica en la escogencia del tamaño y posicionamiento del AIRE-0 TRITON (s). El método de cableado o amarre debe de ser determinado antes de la instalación.
  • Página 38: Soltura De Amarre

    SOLTURA DE AMARRE DEL FLOTADOR 3, 4, Y 5 4.3.1 3, 4, 5 AND 7 FLOAT El sistema de cableado permitirá fluctuaciones de niveles de agua de hasta tres pies. Para asegurar la soltura debida (soltura de cable), la soltura de los cables directos deben de ser instalados con el agua en su nivel mas bajo. So esto no es practico, entonces se debe de mantener una observación muy de cerca de los cambios de nivel de agua para prevenir demasiada tensión o soltura.
  • Página 39: Soltura Permitida En Linea

    SOLTURA PERMITIDA EN LINEA Abrazaderas en el cable se amarran a cada extremo del canal en línea. En algunas aplicaciones, un canal de hierro es fabricado para montar el cable. El canal de hierro se atornilla al marco de flotación. El cable es amarrado a la canal usando las abrazaderas de los cables. El método específico a ser usado se determina según factores del sitio y es ingeniado con estos factores o requerimientos en mente.
  • Página 40: Soltura De Amarre De Flotacion Cuadruple En Linea

    4.4.2 SOLTURA DE AMARRE EN LINEA PARA 4 FLOTADORES 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 41: Soltura De Amarre En Linea Para 5 A 7 Flotadores

    4.4.3 SOLTURA DE AMARRE EN LINEA PARA 5 A 7 FLOTADORES 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 42: Accessory Mooring Options

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 43: Span Bridle 3 & 4 Float

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 44: Float Support Assembly 3 & 4 Float

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 45: Float Support Assembly 5 & 7 Float

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 46: Wall And Bridge Mount Assemblies

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 47: Vortex Shield, Wall Mount 5 - 15 Hp

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 48: Wall Mount, Galv. & Ss. 20 - 75 Hp

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 49: Vortex Shield Assembly 20 - 75 Hp Wall Mount

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 50: Bridge Mount Galv. & Ss. 5 - 15 Hp

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 51: Vortex Shield Assembly, Bridge Mount 5 - 15 Hp

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 52: Bridge Mount Galv. & Ss. 20 - 75 Hp 50 - 60 Hz

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 53: Vortex Shield Assembly 20 - 75 Hp Bridge Mount

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 54: Bridge / Wall Mount Crane

    5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 55: Arranque

    ARRANQUE CHEQUEO ELECTRICO ADVERTENCIA: El panel de control de la línea principal debe de tener la configuración de “Potencia fuera con reactivación manual”. Despues de la parada del aireador por caída de corriente, fluctuación de voltaje o cualquier otra situación, unidades sencillas o múltiples no deben de permitirse que re arranquen automáticamente o daño puede ocurrir.
  • Página 56: Procedimiento De Arranque

    PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE ® AIRE-0 TRITON debe de ser colocado en el agua y asegurado con Antes de arrancar, todas las conexiones eléctricas deben de ser chequeadas. El ® los cables. La pópela debe de estar libre sin obstrucciones. Mantenga pendiente que una vez que el AIRE-0 TRITON arranque, el ®...
  • Página 57: Chequeo Operacional

    IMPORTANTE: Debido a la variación de ambientes a las que el aireador esta expuesto, ajustes en la frecuencia de inspección variaran. Aeration Industries Internacional Inc. recomienda que todo aireador sea desarmado completamente una vez al año para inspeccionar las partes.
  • Página 58: Notas De Arranque

    NOTAS DE ARRANQUE 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 59 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 60: Validacion De La Garantia Del Motor

    VALIDACION DE LA GARANTIA DEL MOTOR 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 61: Mantenimiento

    Obserservaciones Diarias ® Aeration Industries Internacional, Inc., recomienda que cuando sea posible cada unidad sea observada diariamente. El AIRE-0 TRITON ® debería funcionar sin vibración excesiva. También fíjese el flujo del agua y aire del AIRE-0 TRITON.
  • Página 62: Registro De Servicio Y Mantenimiento

    6.2 REGISTRO DE SERVICIO Y MANTENIMIENTO 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 63: Procedimientos De Servicio Del Aire

    ® PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO DEL AIRE-0 TRITON 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 64: Triton

    ® 7.1 SERVICIO DEL AIRE-0 TRITON ® La carcaza del eje del AIRE-0 TRITON se puede quitar para servicio sin necesitar desmontar el motor pesado. Esto permite dejar el ® ® AIRE-0 TRITON instalado en su lugar, simplificando el mantenimiento rutina. El /los AIRE-0 TRITON se puede rotar levantando el asa afuera del agua para que se pueda inspeccionar, lubricar y reparar.
  • Página 65 12 Manualmente de le vuelta al eje. Debería dar vuelta libremente. SI no, revise para pegajoso a los cojinetes de motor y los cojinetes elastómeros (acreedor del manguito). (Vea “Análisis de Problemas” paginas 67 – 71). 13. Lubrique las juntas del cardan. Acceso a estas juntas se obtiene removiendo el atomizador, la propela del mezclador y los cuatro tornillos que sujetan la carcaza de montaje.
  • Página 66: Volumen De Lubricacion

    7.3 LUBRICACION Un procedimiento y horario adecuado de lubricación de cojinetes es necesario para prolongar la vida de los cojinetes aun prevenir daños al motor por sobre engrasamiento. La recomendación estándar de manufactures de motores es que se engrasen cada 3 meses. El motor debe de estar caliente y haberse operado por lo menos 20 minutos inmediatamente antes de lubricar.
  • Página 67: Analisis De Problemas

    8.0 ANALYSIS DE PROBLEMAS 8.1 GENERALIDADES DE ANALISIS DE PROBLEMAS El propósito de la guia de solución de problemas es para ayudarlo reconocer problemas, hacer las correcciones y así prevenir el tiempo ® caro de fuera de uso del AIRE-0 TRITON.
  • Página 68: Tablas De Analisis De Problemas

    8.2 TABLAS DE ANALYSIS DE PROBLEMAS SINTOMA CAUSAS POSIBLES CORRECIONES Corriente excesivo Amperímetro impreciso Recalibrar el amperímetro Corriente excesiva, funcionando Voltaje alta de línea de 5-10% Consulte con la compañía sin carga sobre valoración eléctrica o considere cambiar las tapas del transformador. Corriente excesivo Motor sobrecargado Hélice dañada...
  • Página 69 TABLAS DE ANALYSIS DE PROBLEMAS SINTOMA CAUSAS POSIBLES CORRECIONES Motor no prende Motor mal alambrado Revise el diagrama de Alambres Fase equivocado Consulte la Compañía Eléctrica Carga de arranque Limpie la hélice dañada. Excesiva Cambie los cojinetes agarrados del motor o los cojinetes de abajo agarrados.
  • Página 70 8.2 TABLAS DE ANALYSIS DE PROBLEMAS SIMPTOMAS CAUSAS POSIBLES CORRECIONES Rele de sobrecarga se Tamaño equivocado de Rele Corrija el tamaño descarga al arranque según la paca de la (continuado) corriente del motor – el relee ya tiene un ajuste para corriente de factor de servicio Confirme que la caída de línea esta incluida...
  • Página 71 8.2 TABLAS DE ANALYSIS DE PROBLEMAS SIMPTOMAS CAUSAS POSIBLES CORRECIONES No salida o intermitente Hélice sucia Limpiar hélice de aire Eje tapado Limpiar eje Cojinete o manga gastado Cambie cojinete o manga Respaldo o eje suelto Volver armar la hélice y eje o cambie (revise para danos) Hélice puesta mal o floja Revise la ilustración de la hélice...
  • Página 72: Emsamblaje Electrico

    9.0 EMSAMBLAJE ELECTRICO 9.1 CONECIONES DE MOTOR DE TRES FASES Las puntas de terminales del carrete enrollado en la caja de empalme del motor son identificadas como T1, T2, T3, T4 etc. Encontraras 3, 6, 9 o 12 de estos CABLES. L1, L2, y L3 identifican los puntos de conexión de línea de 3- fases Invertir la rotación del motor en motores de 3-fase involucra intercambiar cualquier dos de los tres CABLES de energía, 1, 1, L2, o L3.
  • Página 73: Coneciones De Motores De Tres Fases

    Delta o Y. Así que es importante consultar el diagrama de cableaje en la placa de nombre o en al parte interior de la tapa de la caja de conducto. Si no hay un diagrama de cableaje y esta inseguro de la configuración del cableaje llame al fabricante del motor o Aeration Industries Internacional, Inc, 5 – 75 HP AIREO...
  • Página 74: Coneciones De Motor De Tres Fases

    Las configuraciones siguientes de conexión se aplican a ambos motores 50 Hz y 60 Hz. Si no hay un diagrama y esta inseguro de la configuración de enrollamiento, llame al fabricante del motor o a Aeration Industries Internacional, Inc. Motores de 9 cables no se pueden cablear para arranque Y / andar en Delta.
  • Página 75: Coneciones De Motor De Tres Fase

    9.1 CONECIONES DE MOTOR DE TRES FASE 12 CABLES Motores de 12 cables son motores de doble voltaje y típicamente en configuración Y para 1 Hp y hasta 5 Hp y configuración Delta para 7.5 Hp o más. Están cableados con carretes en series (alta voltaje) o en paralelo (bajo voltaje). Los configuraciones de conexión siguientes se aplican a ambos motores 50 Hz y 60 Hz, con excepción de para 575 Volt 60 Hz y 660 Volt 50 Hz, los cuales están listados por separado en la pagina siguiente.
  • Página 76: Conexiones Electricas

    9.1 CONEXIONES ELECTRICAS 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 77: Selección De Cables De Potencia

    Las recomendaciones están basadas en información obtenida del Código Nacional Eléctrico (NEC) de 1990. Algunas instalaciones tener problemas de diseño raro. Consulte con Aeration Industries Internacional, Inc. antes de comprometerse al diseños que pueden poner en peligro la vida del motor.
  • Página 78: Selección De Cable Por Voltaje

    10.2 SELECCIÓN DE CABLE POR VOLTAJE 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 79: Ordenes De Repuestos

    11.0 ORDENES DE REPUESTOS 11.1 NOTAS DE REPUESTOS 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 80: Forma Para Ordenar Repuestos

    11.2 FORMA PARA ORDENAR REPUESTOS 5 – 75 HP AIREO ® TRITON...
  • Página 81: Procedimientos Para Almacenaje

    12.0 PROCEDIMIENTO PARA ALMACENAJE Almacenaje En caso de almacenaje afuera, el motor se tiene que cubrir con plástico sin sellarlo. De lo contrario habrá condensación, lo cual puede dañar el motor. Si las unidades se dejan en el agua, tápelos con plástico fijamente sobre el motor sin sellarlo. Para prevenir condensación en los campos cuando se apague el motor por largo tiempo, se requieren calentadores de espacio en el motor.
  • Página 82 12. Cuando los motores no se almacenan en el contenedor original, sino que son sacados y montados en otra pieza de maquinaria, el montaje tiene que ser tal que los respiraderos, drenajes y calentadores funcionen. En este respecto, los drenajes se tienen que mantener en el punto mas bajo en el motor para que toda la condensación automáticamente se drene.
  • Página 83: Garantia

    Estas hojas piden data sobre las personas involucradas con la instalación y información de la validación de la garantía del motor. Llene y regrese estas hojas a Aeration Industries Internacional, Inc. El fallar en cumplir la información de garantía resultara en no distribución de garantía de fabricante.
  • Página 84: Adenda De Servicio

    14.0 ADENDA DE SERVICIO ® PELIGRO: Apague la corriente eléctrica y enganche el AIREADOR AIRE-0 en “fuera de servicio” antes de trabajar en el aireador. La unidad debe ser izada si el motor va a ser reemplazado. De lo contrario, el mantenimiento y las reparaciones pueden ser realizadas levantando el cañon del aireador y dejando la propela fuera del agua.
  • Página 85: Ensamblaje Y Desensamblaje Del Aireador Aire

    14.1 ENSAMBLAJE Y DESENSAMBLAJE DEL AIREADOR AIRE-0 ® Ensamblaje del rodamiento Parar la camisa del eje verticalmente con el flanche hacia abajo, luego inserte un nuevo rodamiento por el extremo de la camisa. Coloque una placa plana protectora sobre el rodamiento, golpee la placa protectora hasta que el rodamiento quede nivelado con la camisa.
  • Página 86 Usando la fuerza de una sola mano, gire la propela en el sentido de las manecillas del reloj hasta que se siente firmemente contra la arandela de nylon y el buje. NO LO FUERCE. Si se presenta alguna resistencia, retire la propela y revise si existe basura o suciedad, etc.

Tabla de contenido