Publicidad

Enlaces rápidos

www.pce-iberica.es
C/ Mayor, 53 - Bajo
02500 Tobarra
Albacete-España
Tel. : +34 967 543 548
Fax: +34 967 543 542
info@pce-iberica.es
www.pce-iberica.es
Manual de uso
PCE-UT803

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PCE PCE-UT803

  • Página 1 C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Manual de uso PCE-UT803...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO TABLA DE CONTENIDOS TITULO PAGINA Introducción general Inspección del paquete Información de seguridad Reglas para un funcionamiento seguro Símbolos eléctricos internacionales Estructura del medidor Botón rotatorio Botones de función Símbolos de pantalla Medición A. Medición de la tensión DC o AC B.
  • Página 3 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE TITULO PAGINA Botón de POTENCIA DE ENTRADA Modo de espera Botón RS232 Especificaciones generales Especificaciones de precisión A. Tensión DC B. Tensión AC C. Corriente DC D. Corriente AC E. Resistencia F. Prueba de continuidad G. Prueba de Diodo H.
  • Página 4: Introducción General

    Para evitar descargas eléctricas o daños personales, lea la “Información de Seguridad” y las “Reglas para un uso seguro” antes de usar el medidor. El multímetro digital de mesa Modelo PCE-UT803 (a partir de ahora llamado “Medidor”) cuenta con la opción de rango automático o manual con una lectura máxima de 5999 y 3 5/6 dígitos con...
  • Página 5: Inspección Del Paquete

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO INSPECCIÓN DEL PAQUETE Abra la caja y saque el medidor. Compruebe los siguientes artículos cuidadosamente para descubrir si falta alguno o por el contrario hay daños. Artículo Descripción Cantidad Manual de uso 1 pieza Cable de prueba...
  • Página 6: Información De Seguridad

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Información de seguridad Una Nota identifica la información sobre la que el usuario debería prestar atención. Este medidor cumple con las normas IEC61010: en grado de polución 2, categoría de sobre tensión (CAT. Los signos eléctricos internacionales usados por el I 1000V, CAT.II 600V) y doble aislamiento.
  • Página 7: Reglas Para Un Uso Seguro

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Cuando el medidor esté funcionando con una co- Reglas para un Uso seguro rriente efectiva sobre unos 60V en DC o 30V rms en AC, se debe tener un especial cuidado por su hubiera algún daño debido a una descarga eléctrica Advertencia Use los apropiados terminales, función y rango...
  • Página 8 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Cambie la batería cuando aparezca en el indicador Desconecte el medidor cuando no vaya a utilizarlo. . Con la batería baja, el medidor podría dar Quite la batería cuando no vaya a usar el medidor durante un largo periodo de tiempo.
  • Página 9: Símbolos Eléctricos Internacionales

    Model UT803: OPERATING MANUAL Símbolos eléctricos internacionales AC o DC Puesta a tierra Doble aislamiento Precaución. Lea el manual de uso Deficiencia de la batería incorporada Test de continuidad Diodo Prueba de capacidad Fusible Cumple las normas de la Unión Europea...
  • Página 10: Estructura Del Medidor

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Estructura del medidor (vea la figura 1) (Figura 1) 1. Pantalla LCD 2. Botón rotatorio 3. Terminales de entrada 4. Botones de función...
  • Página 11: Botón Rotatorio

    Model UT803: OPERATING MANUAL Botón rotatorio La tabla que aparece a continuación contiene información sobre las posiciones del botón rotatorio: Posición del botón Función Medición de tensión AC y DC :Prueba de continuidad :Prueba de diodo. :Medición de resistencia. Test de capacidad eléctrica :Medición de frecuencia.
  • Página 12: Botones De Función

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Botones de funcionamiento La tabla de abajo muestra la información sobre los usos de os botones de uFncionamiento. Botón Función desarrollada Enciendo o apaga el medidor al cambiar la posición del botón. POWER Enciende o apaga la luz trasera de la pantalla.
  • Página 13: Símbolos De Pantalla

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Símbolos de la pantalla (vea la figura 2) 10 1 5.6.7 Auto Range Manual C umVA AC+DC Trus RMS Trms RS232 DC munF HOLD Mk Hz (Figura 2)
  • Página 14 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Numero Símbolo Significado Indicador del valor real rms. True RMS Data hold está activado. HOLD El modo de espera está disponible. Indica lecturas negativas. Indicator for AC voltage or current. Indicador de tensión o corriente DC.
  • Página 15 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Numero Símbolo Significado V : Voltios. Unidad de voltage. V, mV mV: Milivoltio.1 x 10 o 0.001 voltios. F, mF, F : Faradio.Unidad de capaidad eléctrica. µF,nF mF: Millifaradio.1 x 10 or 0.001 faradios µF : Microfaradio.1x10 or 0.000001 faradios.
  • Página 16 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Número Significado Símbolo Indicador de rango automático o manual Rango automático Manual Visualización de valor máximo y mínito. La salida de datos está en proceso La batería está baja. Aviso: Para evitar falsas lecturas que puedan ocasionar posibles descargas eléctricas o daños personales, cambie la batería tan pronto como aparezca este...
  • Página 17: Medición

    Modelo UT803: MANUALA DE USO Medición A. Medición de tensión DC o AC (Vea la figura 3) Aviso Para evitar daños personales o descargas eléctricas en el medidor, por favor no intente medir tensiones mayores de 1000V aunque se puedan obtener lecturas. Para medir tensión DC/AC, conecte el medidor de la siguiente forma: 1.
  • Página 18 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO 4. Presione el botón AC/AC+DC para medir el valor RMS AC+DC. Nota En cada rango, el medidor tiene una independencia de entrada de excepto en el rango de 600mV que es de 3000M . Este efecto de carga puede causar errores de medición en circuitos con una alta...
  • Página 19: Medición De La Corriente Dc O Ac

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO B. Medición de Corriente DC o AC (Vea la figura 4) Advertencia Antes de conectar el medidor con el circuito de retorno, cierre la corriente del circuito de retorno para evitar chispas. Si el fusible se quema durante la medición, el medidor o el usuario podrían sufri daños.
  • Página 20 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Nota Si el valor de corriente a medir es desconocido, use la posición de medición máxima y reduzca el rango paso a pasa hasta que se obtenga una lectura satisfactoria. Para lecturas seguras, cada tiempo de medición de alta corriente (>5A) deberá...
  • Página 21: Medición De La Resistencia

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO C. Medición de la resistencia (vea la figura 5) Advertencia Para evitar cualquier daño en el medidor o en los elementos a medir, desconecte el circuito y descargue todos los condensaores de alta tensión antes de medir la resistencia.
  • Página 22 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Nota Cuando se ha completado la medición de la Los cables de prueba deel medior dentro del cable reistencia desconecte la conexión entre los cables nos darán unos valores de resistencia erróneos de pueba y el circuito y retire los cables de prueba alrededor de 0.2...
  • Página 23: Prueba De Continuidad

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO D. Prueba de Continuidad (Vea la figura 6) Advertencia Para evitar cualquier daño en el medidor o en los elementos a medir, desconecte el circuito y descargue todos los condensaores de alta tensión antes de medir la resistencia.
  • Página 24 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Nota La tensión de un circuito abierto es alrededor de -1.2V y el rango es 600 . Cuando la prueba de continuidad se ha completado, desconecte la conexión entre los cables de prueba y el objeto a medir y retire los cables de prueba de los terminales de entrada del medidor.
  • Página 25: Prueba De Diodos

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO E. Prueba de diodos (Vea la figura 7) Advertencia Para evitar cualquier daño en el medidor o en los elementos a medir, desconecte el circuito y descargue todos los condensaores de alta tensión antes de medir la resistencia.
  • Página 26 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Para combrpbar un diodo fuera de un circuito, conecte Cuando la prueba de diodo se ha completado, el medidor como se indica: desconecte la conexión entre los cables de prueba 1. Inserte el cable de prueba rojo en la terminal...
  • Página 27: Medición De La Capacidad

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO F. Medición de capacidad eléctrica (Vea la figura 8) Advertencia Para evitar dañar el medidor o el equipo que se va a medir, desconecte circuito descague todos condensadores de alta tensión antes de medir la capacidad eléctrica.
  • Página 28 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Nota Cuando la medicion de la capacidad El medidor muestra un valor fijo que es el valor eléctrica se ha completado, desconecte la distribido del condensador que está dentro del conexión entre los cables de prueba y el medidor.
  • Página 29: Medición De La Frecuencia

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO G. Medición de frecuencia (Vea la figura 9) Advertencia Para evitar que usted sufra daños, por favor no intente introducir tensiones de frecuencia superiores a 30V rms. Para medir frecuencia, conecte el medidor como se le indica: 1.
  • Página 30 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Nota Al medir frecuencia, se deben cumplir los siguientes requisitos: 10Hz ~ 1Mz :150mV 30V rms > 1Mz~ 10MHz :300mV 30V rms > 10Mz~ 50MHz :600mV 30V rms > 50Mz :No se especifica Cuando la medición de frecuencia se ha completado, desconecte la conexión entre los cables de prueba...
  • Página 31: Medición De Temperatura

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO H. Medición de Temperatura (vea la figura 10) Advertencia Para evitar que usted sufra daños, por favor no intente introducir tensiones mayores de 60V DC o 30V AC. Para medir la temeperatura, conecte el medidor como se in- dica: 1.
  • Página 32 Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Nota Cuando la medición de la temperatura se ha El ambiente en el que se va a realizar la medición completado, desconecte la conexión entre la son- debe estar entre 18 C y 28 C parra asegurar la da de temperatura, el enchufe y el circuito, quite la precisión especialmente cuando se miden bajas...
  • Página 33: Medición Transistor

    Model UT803: OPERATING MANUAL I. Medición transistor (Vea la figura 11) Atención Para evitar que usted sufra daños, por favor no intente introducir tensiones mayores que 60V DC o 30V AC. Para medir el transistor, conecte el medidor de la siguiente forma: 1.
  • Página 34: Uso Del Modo De Mantenimiento

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Uso del modo de mantenimiento El botón SELECT Se usa para seleccionar la función de medida Atención requerida cuando hay más de una función según la Para evitar posibles descargas eléctricas no use el modo de posición del botón rotatorio..
  • Página 35: Botón De Luz Trasera En La Pantalla

    Model UT803: OPERATING MANUAL Encendido de la Luz trasera de la pantalla El botón RANGO Presione RANGO para acceder al modo de rango manual; el medidor avisará. Atención Presione y mantenga pulsado el botón RANGO Para evitar peligros que vengan de lecturas durante un segundo para regresar al rango erróneas que aparecen por poca luz o por una automático, el medidor nos avisará.
  • Página 36: El Botón Max Min

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO El botón MAX/MIN Botón de entrada de CARGA Se usa para cargar el medidor con una AC El modo MAX MIN r e c o g e y m e m o r i z a l o s 220V/50Hz o DC 6pcs of 1.5V batería.
  • Página 37: Modo De Espera

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Modo de espera RS232 El botón Presione el boón RS232 para entrar o salir del modo Cuando en el meidor el símbolo aparezca, de envío de datos. En el modo de envío de datos del automáticamente se desconectará...
  • Página 38: Especificaciones Generales

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Especificaciones generales Tensión máxima entre cualquier terminal y la toma a Humedad relativa: tierra: ≤75% @ 0 C - 30 C below; ≤50% @ 30 - 40 C Se refiere a un rango diferente para la protección de Altitud: entrada de tensión.
  • Página 39: Especificaciones De Precisión

    Model PCE-UT803: OPERATING MANUAL Especificaciones de precisión La precisión: ±(a% lectura + digitos b),está garantizado durante 1 año. Temperatura de uso: 23 C ± 5 Humedad relativa: no más de 75% RH. Coeficiente de temperatura: 0.1 x (precisión especificada)/ 1 A.
  • Página 40: Tensión Ac

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO B. Tensión AC Voltage Rango Resolución Precisión Protección de sobrecarga 40Hz-50kHz: ±(0.6%+5) 600mV 0.1mV >50kHZ-100kHz: ±(1%+5) 40Hz-1kHz: ±(0.6%+5) >1kHz-10kHz: ±(1.0%+5) 0.001V >10kHz-100kHz: ±(3%+5) 40Hz-1kHz: ±(0.6%+5) 1000V >1kHz-10kHz: ±(1.5%+5) 0.01V >10kHz-20kHz: ±(3%+5) >20kHz-100kHz: ±(8%+5) 40Hz-1kHz: ±(0.6%+5) 600V 0.1V...
  • Página 41 Model PCE-UT803: OPERATING MANUAL Comentarios: Independencia de entrada de datos: En un rango de 600mV: Alrededor de > 3000M . En todos los demás rangos: Alrdedor de 10M . Visualizaciones: Valor real RMS (aplicable a 10%~95%) a 1000V rango: pico AC factor 1.5.
  • Página 42: Corriente Dc

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO C. Corriente DC Rango Resolución Precisión Protección de sobrecarga 600µA 0.1µA Fusible 500mA, 6000µA 1µA ±(0.5%+3) 250V, tipo rápido, 60mA 0.01mA φ5x20mm. 600mA 0.1mA ±(0.8%+3) Fusible 10A, 250V, 10mA ±(1.2%+3) tipo rápido, φ5x20mm. Anotaciones: 5A rango: Se permiten mediciones contínuas.
  • Página 43: Corriente Ac

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO D. Corriente AC Rango Resolución Precisión Protección de sobrecarga 600µA 0.1µA 40Hz~10kHz: ±(1.0%+5) 6000µA 1µA Fusible 500mA, 250V, >10kHz~15kHz: ±(2%+5) tipo rápido, 5x20mm. 60mA 0.01mA 40Hz~10kHz: ±(1%+5) 600mA 0.1mA >10kHz~15kHz: ±(3%+5) Fusible 10A,250V, 40Hz~5kHz: ±(2.0%+6) 10mA Tipo rápido, 5x20mm.
  • Página 44: Resistencia

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO E. Resistencia Rango Resolución Precisión Protección de sobrecarga 600Ω 0.1Ω ±(0.8%+3) + resistencia de corto circuito 6kΩ 0.001kΩ 250V rms ±(0.5%+2) 60kΩ 0.01kΩ 600kΩ 0.1kΩ ±(0.8%+2) 6MΩ 0.001MΩ ±(1.2%+3) 60MΩ 0.01MΩ...
  • Página 45: Prueba De Continuidad

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO F. Prueba de continuidad Rango Resolución Protección de Anotaciones sobrecarga Tensión de circuito abierto -1.2V. Cuando el circuito es desconectado con un balor de resistencia > 70 , la alarma no pitará. 250V rms Cuando el circuito en una buna conexión con valor de resistencia 70 la alrma pitará...
  • Página 46: Capacidad

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO H. Capacidad eléctrica Rango Resolución Precisión Protección de sobrecarga 0.001nF ±(2.5%+5) 60nF 0.01nF 600nF 0.1nF 250V rms ±(2%+5) 6µF 0.001µF 60µF 0.01µF ±(3%+4) 600µF 0.1µF ±(5%+4) 0.001mF Anotaciones: Para rangos de 6nF, 60nF y 600nF: la lectura se debe restar al valor de la capacidad eléctrica del circuito...
  • Página 47: Frecuencia

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO I. Frecuencia Rango Resolución Precisión Protección de sobrecarga 6kHz 0.001kHz 60kHz 0.01kHz (0.1%+3) 250V rms 600kHz 0.1kHz 6MHz 0.001MHz 60MHz 0.01MHz Comentarios: Campo de entrada de datos (a): (el nivel eléctico DC es cero) 10Hz ~ 1MHz...
  • Página 48: Temperatura

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO J. TemperaturA Rango Resolución Precisión Protección de sobrecarga (8%+5) >0 C~400 (1%+3) >400 C~1000 (1.5%+3) 250V rms C~32 (8%+5) >32 F~752 (1.5%+5) >752 F~1832 (2.5%+5) Comentarias: La sonda de temperatura incluida solo se podrá usar bajo una temperatura de 230 C.
  • Página 49: Mantenimiento

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Mantenimiento A. Servicio general Periódicamente seque la caja del medidor con un Esta sección ofrece información básica para el paño suave y detergente que no contenga mantenimiento del medidor incluyendo la batería así disolventes o elementos abrasivos.
  • Página 50: Cambiar Los Fusibles

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO B. Cambio de fusibles (vea la figura 12) Advertencia Para evitar descargas eléctricas o voladuras o incluso daños personales o dañar el meidor, use solo fusibles específicos siguiendo el siguiente proceso. Para cambiar el fusible del medidor: 1.
  • Página 51 Model PCE-UT803: OPERATING MANUAL Fusible 4:Se encuentra en el PCB. Retire el fusible con cuidado y sáquelo de su posición. Después introduzca el fusible nuevo. 3. Instale SOLO fusibles de repuesto de un tipo idéntico y con las mismas especificaciones que se muestran a continuación, después asegúrese...
  • Página 52: Cambiar La Batería

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO C. Cambio de batería (vea la figura 13) Advertencia Para evitar falsas lecturas que podrían ocasionar descargas eléctricas y daños personales, cambie la batería tan pronto como el indicador de batería “ ” aparezca cuando se uso la batería para cargar el medidor.
  • Página 53: Puerto De Serie Rs232C Y Usb

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Puerto de serie RS232C Y USB Requisitos para instalar el programa de interfaz UT803 Para usar el programa de i n terfaz UT803, necesirará el siguiente hardware y software: Un IBM PC o un ordenador equivalente con un procesador 80486 o mayour y 600 x 800 pixeles o mayor.
  • Página 54: Puerto De Serie Rs232C

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Puerto de serie RS232C A. Conexión entre el medidor y el ordenador (vea la figura 14) UT803 Back Faceplate Al ordenador (Figura 14)
  • Página 55: Cable Del Puerto Rs232C

    Model PCE-UT803: OPERATING MANUAL B. Cable RS232C C. Ajuste de los puertos RS232C El puerto de serieRS232C para la comunicación se ajusta: Baudios 19200 Bit de entrada Bit de parada Bits de data Medidor Ordenador D-sub D-sub D-sub 9 Pin...
  • Página 56: Instalación De Los Puertos De Serie Usb

    Modelo PCE-UT803: MANUAL DE USO Puerto de serie USB A. Conexión entre el Puerto USB y el ordenador (vea la figura 15) B. Ajuste de los puertos USB UT803 Back Faceplate Instale Puerto según “la Guía instalación Software interfaz To COMPUTER ordenador”...
  • Página 57 En esta dirección encontrarán una visión de la técnica de medición: http://www.pce-iberica.es/instrumentos-de-medida/instrumentos-medida.htm En esta dirección encontrarán un listado de los medidores: http://www.pce-iberica.es/instrumentos-de-medida/medidores.htm En esta dirección encontrarán un listado de las balanzas: http://www.pce-iberica.es/instrumentos-de-medida/balanzas-vision-general.htm ATENCIÓN: “Este equipo no dispone de protección ATEX, por lo que no debe ser usado en atmósferas potencialmente explosivas (polvo, gases inflamables).”...

Tabla de contenido