Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hyundai HYW4000P

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    tAbLA DE cONtENIDOS Introducción Uso del manual del usuario Identificación del producto Hidrolavadora Motor Seguridad Etiquetas de seguridad Normas de seguridad Símbolos de peligro Componentes de la hidrolavadora 14 Gráfico de componentes Montaje 15 Desempaquetar la hidrolavadora 15 Fijar el asa Lista de chequeo antes de usar 16 Siga la siguiente lista 16 Conecte la Manguera y la alimentación de agua a la Bomba...
  • Página 3 tAbLA DE cONtENIDOS Conectar el cable de alimentación 23 Connection Safety Poner en marcha la hidrolavadora eléctrica 25 Cómo oner en marcha la hidrolavadora eléctrica Apagar la hidrolavadora eléctrica 28 Cómo apagar la hidrolavadora eléctrica Puntas de rociado 29 Cómo usar las puntas de rociado 29 Cambiar las puntas de rociado 29 Consejos de uso Utilizando la boquilla negra de jabón...
  • Página 4: Introducción

    INtRODUccIóN Atención: Lea el manual completo antes del uso inicial de la hidrolavadora. Utilizando el manual del usuario El manual de instrucciones es una parte importante de la hidrolavadora y debe ser leído a fondo antes de su uso inicial, y se refiere a menudo a problemas de segurida.
  • Página 5: Indentificación Del Producto

    INDENtIfIcAcIóN DEL pRODUctO Números de registro y de identificación Hidrolavadora Si necesita ponerse en contacto con una línea de distribuidor o servicio técnico autorizado para obtener información sobre el servicio, proporcione siempre los números de modelo del producto y de identificación. Tendrá...
  • Página 6: Seguridad

    SEgURIDAD Comprensión de las etiquetas de seguridad de la máquina. Las etiquetas de seguridad que se muestra a continuación están coloca- das en su máquina. Llama la atención sobre los riesgos potenciales de seguridad. WARNING!
  • Página 7: Normas De Seguridad

    SEgURIDAD Guarde estas instrucciones Normas de seguridad Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertar de posibles riesgos de lesiones. Observe todos los mensajes que siguen a este símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte. El símbolo de alerta de seguridad( ) se usa con las palabras (PELIGRO, ADVERTENCIA, PRECAUCIÓN), un mensaje pictórico y/o una seguridad...
  • Página 8 SEgURIDAD ADVERTENCIA El motor en marcha produce monóxido de carbono, un gas incoloro, inodoro y venenoso. Respirar monóxido de carbono puede provocar dolor de cabeza,fatiga, mareos, vómitos, confusión, convulsiones, náuseas, desmayos o la muerte. Algunos productos químicos o detergentes pueden ser perjudiciales si se inhala o se ingiere, causando náuseas, desmayos o envenenamiento.
  • Página 9 SAfEty ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente in- flamables y explosivos. El fuego o una explosión pueden causar quemaduras graves o muerte. Añadiendo o drenando combustible • Encienda la lavadora a presión y deje que se enfríe por lo menos 2 minutos antes de re- mover la tapa de combustible.
  • Página 10 SEgURIDAD ADVERTENCIA El retroceso del cable del arrancador (repliegue rápido) puede resultar en lesiones corporales. El contragolpe tirará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que se imagina. Podrían resultar huesos rotos, fracturas, contusiones o esguinces.
  • Página 11 SEgURIDAD ADVERTENCIA Un chispeo involuntario puede producir un incendio o una descarga eléctrica. Cuando ajuste o haga reparaciones a la hidrolavadora • Desconecte el cable de la bujía y coloque el cable donde no pueda ponerse en contacto con la bujía. En las pruebas de chispa del motor •...
  • Página 12 SEgURIDAD ADVERTENCIA El arrancador y otras piezas que rotan pueden enredarse con las manos, cabello, ropa o accesorios. • NUNCA utilice la hidrolavadora sin las cubiertas de protección. • NO use ropa suelta, joyas o elementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias.
  • Página 13 SEgURIDAD NOTA El tratamiento inadecuado de la hidrolavadora puede dañarla y acortar su vida útil. • Si tiene dudas sobre su uso, pregúntele a su distribuidor o el contacto cercano autorizado. • NUNCA opere las unidades con partes rotas o ausentes, o sin la caja o las cubiertas de protección.
  • Página 14: Componentes De La Hidrolavadora

    cOMpONENtES DE LA hIDROLAvADORA Lea el manual del usuario y las normas de uso antes de utilizar la hidrolavadora. 15. 4. 1. Puntas de detergente, 0 °, 15 ° y 40 °: para diferentes aplicaciones de limpieza de alta presión. 2.
  • Página 15: Montaje

    MONtAjE Su hidrolavadora requiere un poco de montaje y estará lista para ser utilizada después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados. Si tiene algún problema con el montaje de su hidrolavadora, por favor llame a la línea de ayuda de lavado a presión. Antes de llamar prepare por favor el modelo y el número de serie de la máquina.
  • Página 16: Lista De Chequeo Antes De Usar

    LIStA DE chEqUEO ANtES DE USAR Siga la lista de verificación antes de usar la máquina: 1. Compruebe que el aceite del motor se encuentra en el nivel adecuado. Use aceite SAE 10W30. 2. Compruebe las 2 manillas del mango para asegurarse de que estén apreta- dos y no vibran sueltos.
  • Página 17: Puesta En Marcha

    pUEStA EN MARchA Puesta en marcha de la hidrolavadora Para iniciar su hidrdolavadora por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta información también se aplica a partir de haber dejado la hidrolavadora fuera de uso por al menos un día. 1.
  • Página 18 pUEStA EN MARchA 6. Desenrolle la manguera de alta pressión y concete la pistola. Hale el col- lar de la conexión rápida, deslícelo en la pistola y suelte el collar. Tire de la manguera para asegurarse que esta bien conectada. ADVERTENCIA La corriente de agua a presión que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, provo-...
  • Página 19: Importante

    pUEStA EN MARchA 10. Conecte la manguera de jardín a la entrada de agua. Apriete con la mano. 11. Para iniciar la máquina, localice el interruptor del motor en el lado del motor, y el interruptor en la posición ON. (ver gráfico componente para localizar el interruptor) Compruebe que la válvula de combustible está...
  • Página 20: Encender La Hidrolavadora

    ENcENDER LA hIDROLAvADORA ADVERTENCIA El retroceso del cable del arrancador (repliegue rápido) puede resultar en lesiones corporales. El contragolpe tirará la mano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que se imagina. Podrían resultar huesos rotos, fracturas, contusiones o esguinces.
  • Página 21: Apagar La Hidrolavadora

    ApAgAR LA hIDROLAvADORA WARNING El contacto con la zona del silenciador puede producir quemaduras graves. Gases y el calor / escape pueden inflamar los materiales combustibles y las estructuras o el tanque de combus- tible y provocar un incendio. • NO toque las superficies calientes y evite los gases de escape calientes. •...
  • Página 22 ELEctRIc wAShER cOMpONENtS Lea el manual del usuario y las normas de uso antes de utilizar la hidrolavadora. 1. Interruptor ON / OFF 2. Motor 3. Bomba 4. GFCI 5. Cable de alimentación 6. Manguera del detergente 7. Perilla ajustable 8.
  • Página 23: Conexión Del Cable De Alimentación

    cONExIóN DEL cAbLE DE ALIMENtAcIóN ADVERTENCIA Riesgo de electrocución. El contacto con la fuente de alimentación puede provo- car descargas eléctricas o quemaduras. • NO use un adaptador o quite la tercera pata de conexión a tierra. • Para reducir el riesgo de electrocución, mantenga todas las conexiones secas y alejadas del suelo.
  • Página 24 cONExIóN DEL cAbLE DE ALIMENtAcIóN 6. NO LE RECOMENDAMOS EL USO DE EXTENSIONES. Si el uso de un cable de extensión es inevitable, debe ser conectado con un GFCI encontrado en cajas de circuitos o receptáculos protegidos. Utilice únicamente cables de extensión de 3 hilos que tengan enchufes a tierra de 3 clavijas y conectores del cable de 3 polos que acepten el enchufe del producto.
  • Página 25 pUEStA EN MARchA DE LA hIDROLAvADORA Cómo iniciar la hidrolavadora Para iniciar su lavadora a presión, por primera vez, siga estas instrucciones paso a paso. Esta información también se aplica si a partir de haber dejado la lavadora a presión fuera de uso por al menos un día. 1.
  • Página 26 pUEStA EN MARchA DE LA hIDROLAvADORA 6. Desenrolle la manguera de alta pressión y concete la pistola. Hale el col- lar de la conexión rápida, deslícelo en la pistola y suelte el collar. Tire de la manguera para asegurarse que esta bien conectada. ADVERTENCIA La corriente de agua a presión que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, provo-...
  • Página 27 pUEStA EN MARchA DE LA hIDROLAvADORA 11. Para iniciar la máquina, localice el interruptor del motor en el lado del motor, y el interruptor en la posición ON. (ver gráfico componente para localizar el interruptor) Compruebe que la válvula de combustible está en IMPORTANTE: Antes de poner en marcha la hidrolavadora, assegúrese de llevar las gafas de seguridad.
  • Página 28 ApAgAR LA hIDROLAvADORA Cómo apagar la hidrolavadora 1. Suelte el gatillo de la pistola y deje que el motor en marcha lenta hacia abajo. 2. Gire el interruptor del motor a la posición OFF. 3. Siempre apunte la pistola en una dirección segura, apriete el gatillo para liberar la presión de agua.
  • Página 29 bOqUILLAS jabón BLANCO NEGRO ROJO AMARILLO Como usar la boquillas La extensión para boquillas de conexión rápida le permite usar cuatro boquillas de conexión rápida diferentes. Las boquillas tienen diferentes patrones de rociado como se muestra arriba. ADVERTENCIA La corriente de agua a presión que este equipo produce, puede atravesar la piel y los tejidos subcutáneos, provo- cando lesiones graves y la posible amputación.
  • Página 30: Usando La Boquilla Negra

    USANDO LA bOqUILLA NEgRA Para aplicar el detergente, siga estos pasos: 1. Revise el uso de las boquillas. 2. Prepare la solución de detergente según el uso que le de. 3. Coloque un filtro en el extremo del recipiente del detergente. NOTA: Asegúrese de que el filtro esté...
  • Página 31: Tabla De Solución De Problemas

    SOLUcIóN DE pRObLEMAS Tabla de solución de problemas Si usted está experimentando un problema que no aparece en este gráfico, o haber revisado toda la posible causa en la lista y usted todavía está ex- perimentando el problema, consulte con su distribuidor autorizado. MOTORES GASOLINA Problema Causa...
  • Página 32 SOLUcIóN DE pRObLEMAS El motor funciona 1. La velocidad del motor es 1. Ajuste la palanca del acelerador bien sin carga demasiado baja de nuevo a todo gas. pero no funciona a plena carga El motor no ar- 1. Bajo nivel de aceite 1.
  • Página 33 SOLUcIóN DE pRObLEMAS LA BOMBA Problema Causa Corrección No hay entrega 1. Uso de la boquilla equivocada 1. Instale la boquilla negra de detergente de 2. La manguera del sifón o el filtro 2. Desconecte la manguera del baja presión está...
  • Página 34: Almacenamiento

    ALMAcENAMIENtO Almacenamiento de invierno NOTA Proteja su unidad de las temperaturas de congelamiento. • Si no lo hace, dañará permanentemente la bomba y la     unidad quedará inoperativa. • El daño por congelamiento no está cubierto por la garantía. Para proteger la unidad de las temperaturas de congelación : 1.
  • Página 35 ALMAcENAMIENtO NOTA Proteja su unidad de las temperaturas de congelamiento. • Si no lo hace, dañará permanentemente la bomba y la     unidad quedará inoperativa. • El daño por congelamiento no está cubierto por la garantía. NOTA: Bomba de ahorro está disponible como accesorio opcional. No se incluye con la hidrolavadora.

Este manual también es adecuado para:

Hyw2500p

Tabla de contenido