Progress Lighting P250002 Manual De Instalación

Ventilador de techo

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Ceiling Fan Installation Manual
P250002
93099665_A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Progress Lighting P250002

  • Página 1 Ceiling Fan Installation Manual P250002 93099665_A...
  • Página 2 Limited Lifetime Warranty Progress Lighting fan motors are warranted to the original purchaser to be free of electrical and/or mechanical defects for so Date Purchas ed long as the original purchaser owns the fan. Pull chain switches, reverse switches, capacitors and metal finishes are warranted to be free from defects in materials or workmanship for a period of 1 year from the date of purchase.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Safety Rules..................................... Unpacking Your Fan ..................................Installing Your Fan ..................................Installing the Light Kit..................................Installing the Fan without the Light Kit (optional) ........................Operating Your Transmitter ................................Care of Your Fan ................................... Troubleshooting .................................... Specifications ....................................Table of Contents...
  • Página 4: Safety Rules

    1. To reduce the risk of electric shock, insure electricity has been turned off 9. To avoid personal injury or damage to the fan and other items, be at the circuit breaker or fuse box before beginning. cautious when working around or cleaning the fan. 2.
  • Página 5: Unpacking Your Fan 2

    Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: 13. Loose parts bag containing: 1. Fan blades (3) 7. 18 Watt LED light kit assembly a. Blade attachment hardware (10 screws, 10 lock washers, 2. Canopy assembly 8.
  • Página 6: Tools Required

    BE ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT AND fixture but no ceiling joist, you may need an MAY NEED TO BE REPLACED. CONSULT A installation hanger bar as shown in Figure 4 QUALIFIED ELECTRICIAN IF IN DOUBT. (available at your Progress Lighting Retailer). 3. Installing Your Fan...
  • Página 7: Hanging The Fan

    the hanger pin through the holes in the collar and Hanging the Fan downrod. Be careful not to jam the pin against the Ceiling wiring inside the downrod. Insert the locking pin CUL Listed REMEMBER to turn off the power. Follow hanger through the hole near the end of the hanger pin until it electrical...
  • Página 8 Make the Electric Outlet Box Connections Green or bare White (Neutral) WARNING: To avoid possible electrical shock, copper (ground) be sure electricity is turned off at the main fuse box Black (Hot) before wiring. Step 1. Motor to House Supply Wires Electrical Black ("AC IN L") Ground (green) Connections: Connect the WHITE wire (Neutral)
  • Página 9: Finishing The Installation

    Finishing the Installation Outlet box Step 1. Tuck connections neatly into ceiling outlet box. Hanger bracket Step 2. Slide the canopy up to mounting bracket and place the key hole on the canopy over the screw on Screws the mounting bracket, turn canopy until it locks in place at the narrow section of the key holes.
  • Página 10: Attaching The Fan Blades

    Attaching the Fan Blade Balancing WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY, DO NOT BEND THE BLADE Blades All blades are grouped by weight. Because HOLDERS WHILE INSTALLING, natural woods very in density, the fan may BALANCING THE BLADES, OR CLEANING wobble even though the blades are weighed THE FAN.
  • Página 11: Installing The Mounting Plate

    Installing the Mounting Plate Step 1. Remove 1 of the 3 screws from the mounting ring and loosen the other 2 screws. (Do not remove) Step 2. Place the key holes on the mounting plate over the 2 screws previously loosened from the mounting ring, turn mounting plate until it locks in place at the narrow section of the key holes.
  • Página 12: Installing The Light Kit

    Before starting installation, CAUTION: disconnect the power by turning off the circuit breaker or removing the fuse at fuse box. Turning power off using the fan switch is not sufficient to prevent electric shock. NOTE: If you do not wish to install the light kit, skip steps 9 and proceed to step 10.
  • Página 13: Installing The Fan Without The Light Kit (Optional)

    NOTE: The metal light cover included with your fan is an option to replace the plastic shade for LED Light kit the light in the event that you prefer not to use assembly the light feature of your fan. 1. Disassemble the plastic shade from the light Plastic shade kit.
  • Página 14: Installing The Battery

    b) From the back of the transmitter, with the Remote Control Button Definitions: Installing the battery These six buttons are used to set the fan speed as fan’s power off, restore power to the fan. Press follows: and hold “SET” button for about 5 seconds and Install a 12V MN21/A23 battery (included) into the release.
  • Página 15 This receiver provides the following protective function: 1. Lock Rotor Position: The DC motor has a built-in safety against a stalled or locked rotor condition (stalled blade rotation). If there is an obstruction or fault with the motor, the current monitoring function will automatically turn power off to the motor after 30 seconds.
  • Página 16: Care Of Your Fan

    Here are some suggestions to help you maintain your 3. You can apply a light coat of furniture polish to the wood blades for additional protection and enhanced beauty. Cover small scratches with a light application 1. Because of the fan's natural movement, some of shoe polish.
  • Página 17: Troubleshooting

    Problem Solution 1. Check circuit fuses or breakers. Fan will not start. 2. Check line wire connections to the fan and switch wire connections in the switch housing. CAUTION: Make sure main power is off. 3. Check to make sure the dip switches from the transmitter and receiver are set to the same frequency. Fan sounds noisy.
  • Página 18: Specifications

    3.31 1954.66 14.11 17.26 2.31' 60" 0.43 31.45 7047.29 High These are approximate measures. They do not include Amps and Wattage used by the light kit. 2018 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Greenville, SC 29607 All Rights Reserved Specifications...
  • Página 19 Manuel d’installation du ventilateur de plafond P250002...
  • Página 20: Garantie Limitée À Vie

    Garantie limitée à vie Progress Lighting garantit à l’acheteur initial que les moteurs de ventilateur sont exempts de défauts électriques ou mécaniques Date d’achat tant que l’acheteur initial est propriétaire du ventilateur. Les interrupteurs à chaînette, les interrupteurs inverseurs, les condensateurs et les finis métalliques sont garantis contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période d’un...
  • Página 21 Règles de sécurité.....................................1 Déballage de votre ventilateur .................................2 Installation de votre ventilateur ...............................3 Installation de l’ensemble d’éclairage..............................8 Installation du ventilateur sans l’ensemble d’éclairage (facultatif) ....................10 Utilisation de votre émetteur ................................. 12 Entretien de votre ventilateur .................................13 Dépannage .....................................14 Caractéristiques techniques ................................15 Table des matières...
  • Página 22: Règles De Sécurité

    1. Afin de réduire les risques de choc électrique, vous assurer que l’électricité 9. Pour éviter les blessures ou les dommages au ventilateur ou à d’autres a été coupée au disjoncteur ou à la boîte à fusibles avant de commencer. articles, faire preuve de prudence lorsque vous travaillez à...
  • Página 23: Déballage De Votre Ventilateur 2

    Déballez votre ventilateur et vérifiez le contenu. Vous devriez avoir les articles suivants: 13. Sacs de pièces en vrac contenant : 1. Pales du ventilateur (3) 7. Ensemble d’éclairage à DEL de 18 watts a. Matériel de fixation des pales 2.
  • Página 24: Outils Requis

    ACCEPTABLES POUR LE SUPPORT D’UN VENTILATEUR ET DOIVENT ÊTRE comme illustré à la Figure 4 (en vente chez votre REMPLACÉES. DANS LE DOUTE, CONSULTER détaillant Progress Lighting). UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ QUALIFIÉ. 3. Installation de votre ventilateur...
  • Página 25 Suspension du ventilateur the hanger pin through the holes in the collar and Suspension downrod. Be careful not to jam the pin against the au plafond wiring inside the downrod. Insert the locking pin Coffret N’OUBLIEZ PAS de couper l’alimentation through the hole near the end of the hanger pin until it électrique électrique.
  • Página 26: Branchements Électriques

    Branchements électriques Boîte de sortie AVERTISSEMENT: Afin d’éviter un possible Vert ou cuivre nu Blanc (neutre) (mise à la terre) choc électrique, assurez-vous couper l’alimentation électrique à la boîte à fusibles Noir (chaud) principale avant de procéder au câblage. Étape 1. Du moteur aux branchements électriques Noir («...
  • Página 27: Achèvement De L'iNstallation

    Achèvement de l’installation Boîte de sortie Étape 1. Placez les branchements bien proprement dans la boîte de sortie du plafond. Support de suspension Étape 2. Remontez le pavillon par-dessus le support de fixation et placez le trou de serrure dans le pavillon par-dessus la vis du support de fixation, puis tournez le pavillon jusqu’à...
  • Página 28 Fixation des pales du Équilibrage des pales ADVERTISSEMENT AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE ventilateur BLESSURE, NE PAS PLIER LES BRAS DES PALES PENDANT L’INSTALLATION , Les pales sont regroupées en fonction de leur L’ÉQUILIBRAGE DES PALES OU LE poids. Comme la densité du bois naturel tend NETTOYAGE DU VENTILATEUR.
  • Página 29: Installation De La Plaque De Montage

    Installation de la plaque de montage Étape 1. Retirez l’une des trois vis de l’anneau de montage et desserrez les deux autres vis. (Ne pas les retirer) Étape 2. Placez les trous de serrure de la plaque de montage au-dessus des deux vis de l’anneau de montage préalablement desserrées, tournez la plaque de montage jusqu’à...
  • Página 30: Installation De L'eNsemble D'éClairage

    ATTENTION: Avant commencer l’installation, coupez l’alimentation électrique en plaçant le disjoncteur en position Arrêt ou en retirant le fusible de la boîte à fusibles. La mise hors tension à l’aide de l’interrupteur du ventilateur ne suffit pas à prévenir les chocs électriques. REMARQUE: Si vous n’avez pas l’intention d’installer l’ensemble...
  • Página 31: Installation Du Ventilateur Sans L'eNsemble D'éClairage (Facultatif)

    REMARQUE : Le couvercle de métal léger inclus avec votre ventilateur est une option de Ensemble remplacement de l’abat-jour en plastique dans d’éclairage l’éventualité où vous choisissez de ne pas utiliser à DEL de 18 watts la fonction d’éclairage de votre ventilateur. Abat-jour en plastique 1.
  • Página 32: Installation De La Pile

    Installation de la pile a) À partir de l’émetteur, sélectionnez la fréquence Définition des boutons de la télécommande : Ces six boutons servent à régler la vitesse du ventilateur désirée. Les commutateurs DIP peuvent être réglés de la façon suivante : selon 16 combinaisons différentes.
  • Página 33 Ce récepteur comprend les fonctions de protection suivantes : 1. Position rotor verrouillé : Le moteur à c.c. est muni d’un dispositif de sécurité intégré en cas de blocage ou verrouillage du rotor (arrêt de la rotation des pales). En cas d’obstruction ou de défectuosité...
  • Página 34: Entretien De Votre Ventilateur

    Voici quelques suggestions pour vous aider à ainsi endommager le moteur ou le bois, et entretenir votre ventilateur possiblement causer un choc électrique. 1. Le mouvement naturel du ventilateur peut 3. Vous pouvez appliquer une mince couche de cire provoquer le desserrement de quelques branchements. pour meubles sur les pales en bois pour leur donner un Inspectez les branchements, les supports et les surcroît de protection et en rehausser la beauté.
  • Página 35: Dépannage 14

    Problème Solution 1. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs du circuit. Le ventilateur ne démarre pas. 2. Vérifiez les branchements des fils jusqu’au ventilateur ainsi que les branchements des fils de l’interrupteur dans le boîtier de l’interrupteur. ATTENTION: Assurez-vous que l’alimentation principale est coupée. 3.
  • Página 36: Caractéristiques Techniques

    Élevé 0,43 31,45 7047,29 (152 cm) Ces mesures sont approximatives. Elles ne comprennent pas l’intensité de courant et la puissance électrique utilisées par l’ensemble d’éclairage. 2018 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Greenville, SC 29607 Tous droits réservés 15.Caractéristiques techniques...
  • Página 37 Manual de Instalación del Ventilador de Techo P250002 93099665_A...
  • Página 38: Garantía Limitada De Por Vida

    Numero de vendedor Con comprobante de compra, el comprador original podrá devolver el ventilador defectuoso al lugar de compra, durante los primeros 30 días, para su reemplazo. Pasados los 30 días, el comprador original DEBE contactarse con Progress Lighting al (864) 785247000000 678-1000 para la reparación o el reemplazo, que se determinará...
  • Página 39 Normas de seguridad ..................................Cómo desembalar el ventilador ..............................Cómo instalar el ventilador ................................Instalación del kit de luz ................................. Cómo instalar el ventilador sin el kit de luces (opcional)......................Operando su transmisor ................................Cómo cuidar del ventilador ................................Resolución de problemas ................................Especificaciones ....................................
  • Página 40: Normas De Seguridad

    1. Para reducir el riesgo de eléctrocución, asegurarse de que la eléctricidad se 9. Para evitar lesiones personales o da os al ventilador y otros articulos, ha desactivado en el cortacircuitos o caja de fusibles antes de comenzar. tener cuidado al trabajar cerca del ventilador o al limpiarlo. 2.
  • Página 41: Cómo Desembalar El Ventilador 2

    Unpack your fan and check the contents. You should have the following items: 13. Dos bolsas de piezas pequeñas: 1. Juego de aspas (3) 7. Kit de luces LED de 18W 2. Escudete superior 8. Anillo decorativo 3. Conjunto de bola/tubo de suspensión 9.
  • Página 42: Herramienta Necesarias

    Para colgar su ventilador donde ya existe una DISTRIBUCION instalación pero no una viga de techo, es possible que se necesite una instalación de barra de suspención como se muestra la Figura 4 (disponible en su distribuidor Progress Lighting). 3. Cómo instalar el ventilador...
  • Página 43: Colocación Del Ventilador

    parte superior de la caja del motor (Fig. 7) Introduzca Colocación del ventilador con cuidado el pasador de suspensión a través de los Soporte de agujeros del cuello y de la barra. Tenga cuidado de Caja de eléctrica montaje RECUERDE desconectar la alimentación. que el pasador no se atasque con los hilos de dentro aprobada Siga estos pasos para colocar correctamente el...
  • Página 44: Realizar Las Conexiones Eléctricas

    Realizar las Conexiones Caja de Eléctricas distribucion Verde o de cobre Blanco (neutral) ADVERTENCIA: Para envitar la posibilidad de (a tierra) un choque eléctrico, asegurese de apagar la Negro corriente eléctrica desde el circuito central. (con corriente) Paso 1. Haga las conexiones de la caja de Negro ("AC IN L") Verde (a tierra) distribucion a el Receptor de la manera siguiente;...
  • Página 45: Terminando La Instalación

    Terminando la Instalación Caja de Paso 1. Meta las conexiónes en forma ordenada salida adentro de la toma de corriente. Abrazadera de Paso 2. Deslice la cubierta hacia arriba hacia el soporte soporte de montaje y coloque el agujero de posición de la cubierta sobre el tornillo del soporte de Tornillos montaje, gire la cubierta hasta que quede encajada...
  • Página 46: Instalacion De Las Aspas

    Instalacion de las Aspas Balanceo de las Aspas ADVERTENCIA PARA REDUIR RIESGO DE LESIONES PERSONALES. NO DOBLAR LOS SUJET Todas las aspas están agrupadas por peso. Debido a Alinie los agujeros de la aspa con los del motor y ADORES DE ASPAS MIENTRAS SE que la desidad de las maderas naturales varía, el asegurela con los tornillos, arandelas de cierre y REALIZA LA INSTALACIÓN.
  • Página 47: Instalación De La Placa De Montaje

    Instalación de la Placa de Montaje Paso 1. Quite 1 de los 3 tornillos del anillo de montaje y afloje los otros 2 tornillos. (No los quite) Paso 2. Coloque los agujeros del plato de montaje en los 2 tornillos previamente aflojados del anillo de montaje, gire el plato de montaje hasta que quede fijo en su lugar en la parte estrecha de los agujeros.
  • Página 48: Instalación Del Kit De Luz

    PRECAUCIÓN: Antes de comenzar con la instalación, desconecte la alimentación apagando el circuito del automático o quitando el fusible de la caja de fusibles. Para evitar descargas eléctricas, no basta con apagar la alimentación utilizando el interruptor del ventilador. NOTA: Si no quieres instalar el kit de luces, saltar los pasos 9, y procede directamente con el paso 10.
  • Página 49: Cómo Instalar El Ventilador Sin El Kit De Luces (Opcional)

    NOTA: La cubierta de la luz de metal a sido NOTA: No conecte los conectores de cable de 2 incluida con su ventilador como una opcion para clavijas antes de instalar la cubierta de luz de remplazar la luz. Esta cubierta no es necesaria metal.
  • Página 50: Instalación De La Bateria

    Defifinición de botón del control remoto Desde la parte posterior del transmisor, con la energía Instalación de la Bateria Estos seis botones se utilizan para ajustar la velocidad del ventilador apagada, restablezca la alimentación del ventilador: del ventilador. Mantenga presionado el botón "SET" Instala una batería MN21/A23 de 12V (incluida) en I = velocidad mínima durante aproximadamente 5 segundos y suéltelo.
  • Página 51 El receptor ofrece la siguiente función de protección: 1. Posición de bloqueo: El motor DC tiene una función de seguridad incorporada contra obstrucción durante el uso. El motor será bloqueado y la corriente desconectada tras 30 segundos de interrupción. Quite el obstáculo antes de volver a poner en marcha.
  • Página 52: Cómo Cuidar Del Ventilador

    He aqui algunas sugerencias para ayudarle el 3. Se puede aplicar una capa ligera de pulidor para mantenimiento del ventilodor. muebles a las aspas de madera para brindar protección adicional y realzar su belleza. Cubrir los rayones 1. Debido al movimiento natural del ventilador, pequeños con una ligera aplicación de betún para algunas conexiones se podrian aflojar.
  • Página 53: Resolución De Problemas 14

    Problema Solución 1. Revisar los fusibles o interruptores de circuitos. El ventilador no arranca. 2. Verificar las conexiones de cables de linea al ventilador y conexiones de cable del interruptor. PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la fuente pricipal de electricidad esté desactivada. 3.
  • Página 54: Especificaciones

    Baja 14.11 17.26 2.31' (152 cm) 0.43 31.45 7047.29 Alta Estas son mediciones aproximadas. No incluyen los Amperios y vatios usado por el juego de iliminación. 2018 Progress Lighting, Inc. 701 Millennium Blvd., Greenville, SC 29607 All Rights Reserved Especificaciones...

Tabla de contenido