Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
DEHUMIDIFIER
RDH-300 SERIES
Page en Français 14
Página en Español
28
Read and retain these instructions for future reference.
For any Customer Support needs, please choose the Support tab on
www.royalsovereign.com (USA)
www.royalsovereign.ca (Canada)
Royal Sovereign International Inc.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Royal Sovereign RDH-300 SERIE

  • Página 1 OWNER’S MANUAL DEHUMIDIFIER RDH-300 SERIES Page en Français 14 Página en Español Read and retain these instructions for future reference. For any Customer Support needs, please choose the Support tab on www.royalsovereign.com (USA) www.royalsovereign.ca (Canada) Royal Sovereign International Inc.
  • Página 2 INTRODUCTION Thank you for choosing Royal Sovereign to provide you and your family with premium “Air Comfort” solutions for your home, apartment, or office. This Dehumidifier can be set-up in just minutes and if properly maintained, will give you many years of trouble free operation. This manual will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance for your new appliances.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS Page Important Safety Instructions∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙4~5 Operation∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙6~7 Parts ∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 8 Choosing A Location ∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 9 Automatic Defrost ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 9 Continuous Mode- Garden Hose Installation And Setup ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 9 Continuous Draining Using The Pump (Only On Pump Models)∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 10 Maintenance∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before use Your safety and the safety of others is very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "WARNING"...
  • Página 5: Electrical Safety

    RDH-300 SERIES Basic safety precautions CAUTION To reduce the risk of fire, electric shock, or injuryto persons when using this appliances, follow basic precautions, including the following: • To avoid possible cuts, avoid contacting the metal parts of the appliances when removing or re-installing the filter. It can result in the risk of personal injury. •...
  • Página 6: Operation∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙6

    OPERATION Control Panel 1) When first operating the dehumidifier, run it in Continuous mode for 24 hours. 2) Power On and Off- Press the POWER button once to manually turn the unit on. Press the POWER button once more to turn the unit off. 3) Humidity Selection- Press the buttons to choose the desired relative Bedroom...
  • Página 7 RDH-300 SERIES 7) Clean Filter- When the filter needs to be cleaned, the filter indicator will light up (after 250 hours of use). Remove the filter from the back of the unit by using your thumbs to press down on the filter tabs directly above the filter. Clean the filter with warm, soapy water. Dry thoroughly before replacing the filter.
  • Página 8: Parts

    PARTS Key parts and compon 1 . Air Outlet Grill 2 . Control Panel 3 . Carrying Handle 4 . Bucket 5 . Water Level 6 . Casters 7. Air Intake Grill 8 . Drain hole 9 . Power Cable 10 .
  • Página 9: Choosing A Location

    RDH-300 SERIES CHOOSING A LOCATION A Dehumidifier operating in a basement will have little or no effect in drying out an adjacent enclosed storage area, such as a closet, unless there is adequate circulation of air in and out of the area. •...
  • Página 10: Continuous Draining Using The Pump (Only On Pump Models)

    Important notes: Placing the dehumidifier on an uneven surface or improper hose installation may result in water filling up the bucket and causing the unit to shut off. Empty bucket if shut-off occurs, then check dehumidifier location and hose for proper setup. The bucket must be in place and securely seated for the dehumidifier to operate. CONTINUOUS DRAINING USING THE PUMP (ONLY ON PUMP MODELS) The patented heavy-duty pump system allows water removal of up to 13 ft (4m) in height.
  • Página 11: Trouble Shooting

    RDH-300 SERIES Garage More and more people are finishing their garages; many are even using them as workshops for various projects. The ideal dehumidifier humidity setting for a garage is between 40% and 60%. TROUBLE SHOOTING Before calling for service Before you call for service, review this list.
  • Página 12: Error Code

    Problem Possible Causes Solutions Dehumidifier runs • The area to be dehumidified is too large. • The capacity of your dehumidifier may not be adequate for the room size. too much • Doors and windows are open. • Close all doors and windows to the outside. Frost appears on •...
  • Página 13: Warranty

    God, or failure to provide reasonable and necessary maintenance. This warranty is in lieu of any and all expressed warranties. In no event shall Royal Sovereign be liable for consequential or incidental damages. This limitation would not apply if you live in a location that does not permit the exclusion of limitation of incidental or consequential damages.
  • Página 14: Page En Français 14

    DÉSHUMIDIFICATEUR SÉRIE RDH-300 Page en Français 14 Página en Español Veuillez lire et conserver ces instructions pour consultation ultérieure. Pour le soutien à la clientèle, veuillez choisir l’onglet “Support” de la page www.royalsovereign.com (États-Unis) www.royalsovereign.ca (Canada) Royal Sovereign International Inc.
  • Página 15 INSTRUCTIONS Nous vous remercions d’avoir choisi le Royal Sovereign pour vous offrir à vous et votre famille des solutions de confort de l’air optimal pour votre maison, appartement ou bureau. Ce déshumidificateur peut être réglé en quelques minutes et vous offrir des années de fonctionnement sans difficulté...
  • Página 16 Contenu Page Mesures de sécurité importantes ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙17~19 Fonctionnement∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙19~21 Pièces ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 22 Choisir un emplacement ∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 22 Dégivrage automatique ∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 23 Mode continue - Installation du boyau d’arrosage ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 23 Drainage Continuel À L’aide De La Pompe (Uniquement Les Modèles Dotés D’une Pompe)∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 24 Entretien∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙...
  • Página 17: Mesures De Sécurité Importantes ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙17

    SÉRIE RDH-300 MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez lire toutes les instructions avant l’utilisation Votre sécurité est celles des autres est importantes. Nous vous offrons plusieurs mesures de sécurité dans ce guide d’utilisation et sur l’appareil. Veuillez toujours lire et respecter tous les messages de sécurité. Ceci est un symbole d’avertissement de sécurité.
  • Página 18: Mesures De Sécurité De Base

    • N’utilisez pas la fiche de l’appareil pour le brancher si la fiche est lâche ou endommagée.Ceci pourrait provoquer des électrocutions ou des incendies. • Ne faites pas fonctionner l’appareil avec les mains mouillées ou dans un environnement excessivement humide. Ceci pourrait provoquer des électrocutions ou des incendies. •...
  • Página 19: Fonctionnement∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙19

    SÉRIE RDH-300 • Ne buvez pas l’eau du réceptacle. Jetez-la à l’extérieur ou dans un drain. • Ne faites pas fonctionner l’appareil sans avoir installé le filtre. Le fonctionnement sans le filtre pourrait endommager l’appareil. • Nettoyez le filtre toutes les deux semaines ou plus, si nécessaire Mesures de sécurité...
  • Página 20 4) Commande de la vitesse du ventilateur- Appuyez sur le bouton FAN SPEED pour défiler à travers les différentes vitesses disponibles : “High” (élevée), “Medium” (moyenne), “Low” (faible). La vitesse du ventilateur est indiquée au panneau de commande. 5) Mode de minuterie automatique- Pour programmer la mise en fonction automatique de l’appareil, appuyez sur le bouton TIMER lorsque l’appareil est hors fonction.
  • Página 21 SÉRIE RDH-300 8) Modes préréglés- Les réglages du niveau d’humidité préréglés permettent à l’utilisateur de déplacer facilement le déshumidificateur d’une pièce à l’autre. Appuyez sur le bouton MODE pour choisir l’endroit, tel que “Sleeping Space” (endroit où vous dormez), “Living Space” (l’endroit où vous passez le plus de temps), ou “Basement” (sous-sol). 9) Mode de verrouillage à...
  • Página 22: Pièces

    PIÈCES Pièces principales et composantes 1. Grille de sortie d’air 2. Panneau de contrôle 3. Poignée de transport 4. Contenant 5. Niveau d’eau 6. Roulettes 7. Grille d’entrée d’air 8. Ouverture du drain 9. Câble d’alimentation 10. Guide d’utilisation (non illustré) Installation des roulettes roulettes 1.
  • Página 23: Dégivrage Automatique

    SÉRIE RDH-300 • Utilisez le déshumidificateur dans les endroits où vous effectuez de la cuisson, le lavage, le bain ou le lavage de la vaisselle où l’humidité est excessive. REMARQUE: Installez le déshumidificateur à l’écart d’une sécheuse. Sous • Utilisez le déshumidificateur afin de prévenir les dommages causés par l’humidité là où des livres précieux sont entreposés. •...
  • Página 24: Drainage Continuel À L'aIde De La Pompe (Uniquement Les Modèles Dotés D'uNe Pompe)

    DRAINAGE CONTINUEL À L’AIDE DE LA POMPE (UNIQUEMENT LES MODÈLES DOTÉS D’UNE POMPE) Le système de pompe à utilisation renforcée breveté permet le retrait de 4 m (13 pi.) de haut d’eau. Si vous désirez que l’eau soit évacuée directement par le drain, branchez le tube d’évacuation de la condensation au tuyau de connexion situé...
  • Página 25: Dépannage∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 25

    SÉRIE RDH-300 DÉPANNAGE Avant d’appeler pour un entretien Avant d’appeler pour un entretien, révisez la liste ci-dessous. Ceci pourrait vous épargner des frais et vous faire économiser du temps. La liste comprend des situations pouvant survenir suite à un défaut de mains d’oeuvre ou de matériaux. Problème Cause possible Solutions...
  • Página 26: Code D'eRreur

    Problème Cause possible Solutions • Le déshumidificateur a été mis en fonction Du givre apparaît récemment ou la température de la pièce est • Ceci est normal. Du givre disparaîtra normalement après 60 minutes. sur les ressorts inférieure∙à∙50˚C∙(41˚F). • Le compresseur ne se met pas hors fonction et le Les commandes ventilateur continuera automatiquement à...
  • Página 27: Garantie

    GARANTIE D’UN AN Royal Sovereign garantit que chaque déshumidificateur est exempt de tout vice de matériau et de fabrication. Nos obligations en vertu de cette garantie sont limitées à la réparation ou au remplacement, sans frais, livrés à un centre de service agréé Royal Sovereign, de toute pièce défectueuse, sauf les pièces endommagées pendant le transport. Cette garantie est en vigueur à...
  • Página 28: Página En Español

    Page en Français 14 Página en Español Lea y guarde estas instrucciones para consultarlas en el futuro. Para cualquier necesidad de atención al cliente, le rogamos que seleccione la pestaña de apoyo en www.royalsovereign.com (EE.UU.) www.royalsovereign.ca (Cánada) Royal Sovereign International Inc.
  • Página 29: Deshumidificador

    INTRODUCCIÓN Gracias por escoger Royal Sovereign para suministrarle a usted y a su familia con soluciones de calidad suprema para un “confort de aire” en su casa, apartamento, u oficina. Este deshumidificador se puede configurar en minutos y si es mantenido correctamente, le dará muchos años de funcionamiento sin problemas.
  • Página 30 CONTENIDO Página Instrucciones de seguridad importantes ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙31~33 Funcionamiento∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙33~35 Partes ∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 35 Selección de un lugar ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 36 Descongelación automática ∙ ∙ ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 36 Modo continuo – Instalación y preparación de la manguera de jardín ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 36 Desagüe Continuo Con La Bomba (Sólo En Modelos Con Bomba)∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 37 Mantenimiento∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙...
  • Página 31: Instrucciones De Seguridad Importantes ∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙31

    SERIE RDH-300 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea todas las instrucciones antes de usar el producto Su seguridad y la de otras personas son muy importantes. Hemos suministrado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Lea siempre y obedezca todos los mensajes de seguridad. Esto es un símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 32: Precauciones Básicas De Seguridad

    • No opere el producto con manos mojadas o en medioambientes excesivamente húmedos. Puede resultar en riesgo de sacudida eléctrica o incendio. • No use este aparato ni ningún otro aparato eléctrico si huele gas. Puede resultar en riesgo de sacudida eléctrica o incendio. •...
  • Página 33: Operación

    SERIE RDH-300 • Bajo ninguna circunstancia, corte o quite la clavija a tierra. • Si no tiene una toma correctamente conectada a tierra, o si tiene dudas que la toma no está correctamente conectada a tierra, consulte con un electricista calificado para que inspeccione la toma y el circuito, y, si es necesario, instale una toma correctamente conectada a tierra.
  • Página 34 NOTA: El ventilador continuará funcionando aunque el compresor esté apagado. Esto es normal y permite que la unidad circule aire y funcione en una manera más eficaz. 6) Envase lleno- Cuando el envase para el agua esté lleno, la unidad se apagará automáticamente, emitirá un sonido, y el indicador de envase lleno se encenderá.
  • Página 35: Partes

    SERIE RDH-300 Junta Adaptador para desagüe Manguera para el desagüe PARTES Partes principales y componentes 1. Rejilla de salida del aire 2. Panel de control 3. Asa 4. Envase 5. Nivel del agua 6. Ruedas 7. Rejilla de entrada del aire 8.
  • Página 36: Selección De Un Lugar

    SELECCIÓN DE UN LUGAR Sí Un deshumidificador funcionando en un sótano tendrá poco o ningún efecto en secar el área adyacente cerrada de Más de Menos de almacenamiento, tal como un armario, a menos que haya una circulación de aire adecuada dentro y fuera del área. •...
  • Página 37: Desagüe Continuo Con La Bomba (Sólo En Modelos Con Bomba)

    SERIE RDH-300 Notas importantes: La colocación del deshumidificador en una superficie desnivelada o la instalación incorrecta de la manguera, puede resultar en que el envase se llene de agua y que la unidad de apague. Vacíe el envase si esto sucede, luego compruebe la localidad del deshumidificador y asegúrese de la instalación correcta de la manguera. El envase debe estar colocado y bien asegurado para que el deshumidificador funcione.
  • Página 38: Solución De Problemas∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙∙ 38

    Garaje Más y más personas están renovando sus garajes; muchos los usan como talleres para varios proyectos. El ajuste ideal de humedad del deshumidificador en un garaje es entre 40% y 60%. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar para obtener servicio Antes de llamar para obtener servicio, revise esta lista.
  • Página 39: Código De Error

    SERIE RDH-300 Problema Posibles causas Soluciones deshumidificador • El área para deshumidificar es muy grande. • La capacidad de su deshumidificador no es adecuada para el tamaño de la habitación. funciona mucho • Las puertas y las ventanas están abiertas •...
  • Página 40: Garantía

    GARANTÍA COMPLETA POR UN AÑO Royal Sovereign garantiza que cada deshumidificador está libre de defectos en material y mano de obra. Nuestra obligación bajo esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo, sin cargo alguno cuando es entregado a un centro de servicio autorizado por Royal Service, de cualquier parte o partes de esto defectuosas, menos las partes dañadas durante el transito.

Este manual también es adecuado para:

Rdh-330Rdh-370Rdh-370p

Tabla de contenido