Midea MKH2-V250R3 Manual De Instalación Y De Usuario página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Todas las unidades del sistema de agua están equipadas
con válvulas de descarga y drenaje.
Utilice un destornillador o una llave inglesa para abrir y
cerrar la válvula.
2) Cuando termine la instalación:
a) Elimine el aire del interior de los tubos.
b) Envuelva los tubos de conexión y el cuerpo de las
válvulas con material anticondensación (EPDM o PE) de un
espesor no inferior a 10 mm o instale equipos de drenaje
auxiliares.
c) Vierta agua en la bandeja de drenaje y compruebe
que circula hasta la salida de desagüe. También puede
comprobar el canal de desagüe y eliminar las impurezas que
podrían obstruir la circulación.
d) Instale el sistema de drenaje del condensado.
e) El sistema de drenaje del condensado debe estar
colocado lo suficientemente bajo para que se descargue el
agua.
Siga los pasos que se indican a continuación para instalar el
sistema de drenaje del condensado.
Make sure the drain
connector is stress-free
Remove the knockout plate at the
foundation in case the water pipe
passes under the unit
knockout plate
Figura 5-14
3) Colocación del codo de almacenamiento de agua
El sistema de desagüe de condensado debe equiparse con
un codo adecuado que evite la filtración de olores. Siga los
pasos que se indican a continuación para instalar el codo.
Figura 5-15
El cliente debe comprar la válvula de tres vías y sus
accesorios (se adjunta el manual de instalación y
funcionamiento) por separado en el fabricante.
Puede que el cliente también deba comprar la bandeja
de drenaje auxiliar en el fabricante. Siga los pasos que se
indican a continuación para instalar la bandeja de drenaje
auxiliar:
4) Cambio de la unidad de conexión a la izquierda a
conexión a la derecha
La unidad Fan Coil va conectada en el lado izquierdo de
forma predeterminada. Sin embargo, puede girarla para
cambiar la conexión al lado derecho.
La dirección de la unidad se debe cambiar en el suelo, antes
Base
de la instalación.
Pasos para cambiar la dirección de la unidad:
Como se muestra en la Figura 5-17, quite los tornillos ① *2 y
② *2, y después la carcasa.
Como se muestra en la Figura 5-18, quite los tornillos ① *7
para poder sacar la bandeja de drenaje.
A continuación, quite los tornillos ② *4 para desmontar el
intercambiador de calor.
Saque el conector del sensor de temperatura.
Gire la unidad en la dirección que se muestra en la Figura
5-18. Como se muestra en la Figura 5-19, quite los tornillos
① *2 para poder sacar la caja eléctrica.
Apriete los tornillos en la unidad.
Como se muestra en la Figura 5-19, tapone los orificios con
forma de rombo de la placa lateral (la placa sin tubos de
Place a drain
entrada ni de salida) con una esponja.
stopper at the
bottom of the
Invierta la dirección de la conexión de la bandeja de drenaje.
elbow
Vuelva a instalar la caja eléctrica en la placa lateral sin tubos
de entrada ni de salida.
Vuelva a conectar los cables.
12
Figura 5-16
2
2
Figura 5-17 Desmontaje de la carcasa
auxiliary drain pan
1
1
Casing
assembly

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido