Descargar Imprimir esta página
Kichler Mount Vernon 9704 Manual De Instrucciones

Kichler Mount Vernon 9704 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

1) TURN OFF POWER.
IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without
shutting off the electricity until the work is done.
a)
Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place
the main power switch in the "OFF" position.
b)
Unscrew the fuse(s), or switch "OFF" the circuit breaker switch(s),
that control the power to the fixture or room that you are working
on.
c)
Place the wall switch in the "OFF" position. If the fixture to be
replaced has a switch or pull chain, place those in the "OFF" position.
2) Thread hexnut onto threaded pipe so that approximately 5 threads are
exposed above hexnut. Thread that end of threaded pipe into mounting
strap. Thread second hexnut onto end of threaded pipe protruding from
back of mounting strap. Tighten both hexnuts against mounting strap
3) Attach mounting strap to outlet box. (Screws not provided)
4) Connect safety cable assembled to canopy to mounting bracket.
(This will allow for fixture to be supported while wire connections are
made.)
5) Grounding instructions: (See Illus. A or B).
A)
On fixtures where mounting strap is provided with a hole and
two raise dimples. Wrap ground wire from outlet box around
green ground screw, and thread into hole.
B)
On fixtures where a cupped washer is provided. Attach ground
wire from outlet box under cupped washer and green ground
screw, and thread into mounting strap.
If fixture is provided with ground wire. Connect fixture ground wire to
outlet box ground wire with wire connector. (Not provided.) After following
the above steps.
Never connect ground wire to black or white power supply wires.
A
OUTLET BOX
GROUND
FIXTURE
GROUND
DIMPLES
GREEN GROUND
SCREW
6) Make wire connections (connectors not provided.) Reference chart
below for correct connections and wire accordingly.
Connect Black or
Red Supply Wire to:
Black
*Parallel cord (round & smooth)
Clear, Brown, Gold or Black
without tracer
Insulated wire (other than green)
with copper conductor
*Note: When parallel wires (SPT I & SPT II)
are used. The neutral wire is square shaped
or ridged and the other wire will be round in
shape or smooth (see illus.)
7) Push fixture to wall, carefully passing threaded pipe through hole.
8) Secure fixture to wall using threaded cap.
INSTRUCTIONS FOR MOUNTING FIXTURE OUTDOORS AND/OR
IN WET LOCATIONS.
9) Mounting surface should be clean, dry, flat and 1/4" larger that the
canopy on all sides. Any gaps between the mounting surface and
canopy exceeding 3/16" should be corrected as required.
10) With silicone caulking compound, caulk completely around where back
of canopy meets the wall surface to prevent water from seeping into
outlet box.
1) APAGUE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA.
IMPORTANTE: Antes de comenzar, NUNCA trate de trabajar sin antes
desconectar la corriente hasta que el trabajo se termine.
a)
Vaya a la caja principal de fusibles, o interruptor o caja de circuitos
de su casa. Coloque el interruptor de la corriente principal en
posición de apagado "OFF".
b)
Desatornille el (los) fusible (s), o coloque el interruptor o
interruptores del breaker en posición de apagado "OFF", que
controla (n) la corriente hacia el artefacto o habitación donde está
trabajando.
c)
Coloque el interruptor de pared en posición de apagado "OFF". Si
el artefacto que se va a reemplazar tiene un interruptor o cadena
que se jala, colóquelos en la posición de apagado "OFF".
2) Rosque la tuerca hexagonal en el tubo roscado de modo que
aproximadamente 5 roscas estén expuestas arriba de la tuerca hexagonal.
Rosque ese extremo del tubo roscado en la abrazadera de montaje.
Rosque una segunda tuerca hexagonal en el extremo del tubo roscado
que sobresale de atrás de la abrazadera de montaje. Apriete ambas
tuercas hexagonales contra la abrazadera de montaje.
3) Sujete la plancha para montar a la caja de conexión. (No se proveen
los tornillos.)
4) Conecte el cable de seguridad montado a la capuchon dentro del
cartela de montaje. (Esto permite que el artefacto sea soportado
mientras se hagan las conexiones de alambres)
5) Instrucciones de conexión a tierra solamente para los Estados Unidos.
(Vea la ilustracion A o B).
A)
En las lámparas que tienen el fleje, de montaje con un agujero
y dos hoyuelos realzados. Enrollar el alambre a tierra de la caja
tomacorriente alrededor del tornillo verde y pasarlo por el aquiero.
Date Issued: 11/30/12
B
WIRE CONNECTOR
(NOT PROVIDED)
OUTLET BOX
GROUND
GREEN GROUND
CUPPED
WASHER
SCREW
Connect
White Supply Wire to:
White
*Parallel cord (square & ridged)
Clear, Brown, Gold or Black
with tracer
Insulated wire (other than green)
with silver conductor
Neutral Wire
FIXTURE
GROUND
B)
Si la lámpara viene con alambre a tierra. Conecter el alambre a tierra
de la lámpara al alambre a tierra de la caja tomacorriente con un conector
de alambres. (No incluido) Espués de seguir los pasos anteriores.
Nunca conectar el alambra a tierra a los alambres eléctros negro o blanco.
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
TORNILLO DE TIERRA,
6) Haga les conexiones de los alambres (no se proveen los connectores.)
La tabla de referencia de abajo indica las conexiones correctas y los
alambres correspondientes.
Alambre aislado (diferente del verde)
*Nota: Cuando se utiliza alambre paralelo
(SPT I y SPT II). El alambre neutro es de forma
cuadrada o estriada y el otro alambre será de
forma redonda o lisa. (Vea la ilustracíón).
7) Empuje el artefacto a la pared pasando cuidadosamente el tubo
roscado a través del agujero.
8) Sujete la unidad contra la pared apretándola con la tapa roscada.
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DEL ARTEFACTO AL AIRE
LIBRE Y/O EN UN LUGAR MOJADO.
9) La superficie de montaje debe estar limpia, seca, ser plana y 1/4" más
grande que el esdudete en todos los bordes. Cualquier espacio libre
entre la superficie de montaje y el escudete que exceda de 3/16" debe
corregirse según se requiera.
10) Calafatee totalmente con compuesto de calafatear de silicona alrededor
donde el escudete sienta en la superficie de la pared para impedir la
entrada de agua en la caja de conexiones.
SAFETY CABLE
HEXAGONAL
THREADED CAP
TAPA ROSCADA
En las lámparas con una arandela acopada. Fijar el alambre a
tierra de la caja tomacorriente del ajo de la arandela acoada y
tornillo verde, y paser por el fleje de montaje.
A
CONECTOR DE ALAMBRE
(NO SE PROVEE)
TIERRA
ARTEFACTO
TIERRA DE LA
CAJA DE SALIDA
DEPRESIONES
TORNILLO DE TIERRA,
VERDE
Conectar el alambre de
suministro negro o rojo al
Negro
*Cordon paralelo (redondo y liso)
*Cordon paralelo (cuadrado y estriado)
Claro, marrón, amarillio o negro
Claro, marrón, amarillio o negro
sin hebra identificadora
Alambre aislado (diferente del
con conductor de cobre
CABLE DE
SEGURIDAD
MOUNTING STRAP
PLANCHA PARA
MONTAR
THREADED PIPE
HEXNUT
TUBO ROSCADO
TUERCA
B
TIERRA
ARTEFACTO
ARANDELA
VERDE
CONCAVA
Conectar el alambre de
suministro blanco al
Blanco
con hebra identificadora
verde) con conductor de plata
Hilo Neutral
IS-9704-US

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Kichler Mount Vernon 9704

  • Página 1 1) TURN OFF POWER. IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without shutting off the electricity until the work is done. Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home. Place the main power switch in the “OFF” position. Unscrew the fuse(s), or switch “OFF”...
  • Página 2 INSTRUCTIONS For Assembling and Installing Fixtures in Canada Pour L’assemblage et L’installation Au Canada 1) TURN OFF POWER. IMPORTANT: Before you start, NEVER attempt any work without SAFETY CABLE shutting off the electricity until the work is done. CÂBLE DE SÉCURITÉ Go to the main fuse, or circuit breaker, box in your home.