IT
USO E MANUTENZIONE
EN
USE AND MAINTENANCE
DE
GEBRAUCH UND WARTUNG
MUSE COD. 1MUBI0CR
1
clik-clack
IT
USO
1
Il tappo di scarico è di tipo click-clack: premerlo per aprirlo
(scarico dell'acqua) o chiuderlo (carico dell'acqua in vasca).
EN
USE
1
The drain cap is of the click-clack push type: press it to open
(water drainage) or close it (fill the tub with water).
DE
GEBRAUCH
1
Der Abflussdeckel mit Klick-Verschluss: zum Öffnen (Abfluss
des Wassers) oder zum Schließen (Wasser in Wanne lassen) drücken.
FR
UTILISATION
1
le bouchon d'évacuation est de type clic-clac : appuyer dessus
pour l'ouvrir (évacuation de l'eau) ou le fermer (remplissage de l'eau
dans la baignoire).
FR
UTILISATION ET ENTRETIEN
ES
USO Y MANTENIMIENTO
PT
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO
10
PL
UŻYTKOWANIE I KONSERWACJA
ES
USO
1
El tapón de desagüe es de tipo click-clack: presiónelo para
abrirlo (desagüe) o cerrarlo (llenado de la bañera).
PT
UTILIZAÇÃO
1
A tampa de descarga é de tipo click-clack: carregue para a abrir
(descarregar a água) ou para a fechar (encher a banheira de água).
PL
UŻYTKOWANIE
1
Korek spustowy jest rodzaju click-clack. Należy na niego
nacisnąć, aby go otworzyć (wypuszczanie wody) lub zamknąć go
(nalewanie wody do wanny).
Muse
senza troppo pieno
without overflow
ohne Überlauf
sans trop-plein
sin rebosadero
sem transbordamento
bezprzelewowa