- persona(s) responsables del transporte de la máquina - persona(s) responsables del uso de la máquina - persona(s) responsables del mantenimiento o de la limpieza de la máquina - persona(s) responsables de la destrucción final de la máquina 202006-440-ESP Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80...
• Para cualquier sustitución de las piezas, utilice solo las originales. • No realice ningún cambio en la máquina. • No corte o desmonte las rejillas de seguridad. • No abra la caja eléctrica. Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80 202006-440-ESP...
El almacenamiento de una bomba no lubricada puede dañarla gravemente. EN CASO DE NECESIDAD, NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE REALIZAR CUALQUIER MODIFICACIÓN SIN PREVIO AVISO. 202006-440-ESP Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80...
Página 6
- Activar el motor de arranque con la llave de encendido. - Reanudar el procedimiento de pulverización. EN CASO DE NECESIDAD, NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE REALIZAR CUALQUIER MODIFICACIÓN SIN PREVIO AVISO. Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80 202006-440-ESP...
El cable de separación debe estar unido al enganche del vehículo. Compact-Pro 60 y 80 no son remolques de transporte, está estrictamente prohibido transportar personas, mortero... Antes de cada viaje por carretera: •...
3. SU MÁQUINA 3.1. DESCRIPCIÓN Las Compact-Pro 60 y 80 están equipadas con un motor diesel refrigerado por líquido que acciona una bomba de doble engranaje que proporciona los flujos hidráulicos requeridos por el equipo. El compresor de 400 L/min, de 4 bares, está colocado en una placa para ajustar fácilmente la tensión de la correa de transmisión.
Salida de bomba Lubrificador de cojinete de tolva Cierres de capucha Lubrificador de cojinete de mezclador Parada de emergencia Lubrificador de cojinete de motor Válvula de aire Lubrificador de rodillo rejilla del mezclador 202006-440-ESP Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80...
Abajo: posición derecha con retorno por resorte al centro. Manija Encendido (posición derecha) / Apagado (posición izquierda) hidrolimpiador Manija de control de rotación del mezclador Reverso: posición derecha mantenida. Parada: posición central. Adelante: posición izquierda mantenida. Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80 202006-440-ESP...
En algunos casos, será necesario utilizar una bomba que genere una mayor presión para compensar esta pérdida. Siempre que sea posible, una dilución del producto y una mayor presión de la bomba permitirá un mejor flujo en las mangueras. 202006-440-ESP Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80...
Nunca gire el tornillo sin producto o agua. La manija de control de rotación del tornillo tiene una dirección preferencial caracterizada por una posición sostenida. La rotación inversa es posible manteniendo la manija manualmente en la posición IZQUIERDA. Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80 202006-440-ESP...
Recuerde limpiar el filtro de succión muy regularmente (al menos una vez a la semana) para evitar la cavitación de la bomba. El filtro está situado justo detrás de la conexión de entrada de agua. 202006-440-ESP Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80...
Para transportar la máquina, el tanque de mezcla debe estar en la posición baja. Después de limpiarlo, vuelva a colocar el recipiente de mezcla en la posición baja sobre sus almohadillas de goma y quite los tapones de drenaje. Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80 202006-440-ESP...
• Presionar el botón +WATER (B3) hará que el agua fluya mientras se mantenga presionado el botón. El indicador (A1) añade el volumen de agua añadido al volumen mostrado. Esta función sólo es posible fuera del ciclo de dosificación automática de agua visto anteriormente. 202006-440-ESP Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80...
Si es de bajo nivel, contacte con el Compruebe el nivel de aceite del motor. servicio técnico. El motor térmico humea negro Revise la inyección / Limpiar la inyección Contacte con el servicio técnico. Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80 202006-440-ESP...
Compruebe el suministro de agua. válvula de agua abierta. El hidrolimpiador no funciona Compruebe que el filtro no esté Limpie el filtro de suministro antes de obstruido. cada uso. Problema hidráulico. Contacte con un distribuidor. 202006-440-ESP Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80...
Para garantizar un funcionamiento duradero de la máquina, le invitamos a consultar a su distribuidor para cualquier intervención de mantenimiento. Llevará a cabo las operaciones con cuidado y comprobará los distintos puntos que recomendamos. Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80 202006-440-ESP...
Abrir la válvula de aire de la lanza de lanza no esté cerrada. pulverización. Problema de aire Compruebe el estado del caudalímetro. Retire el caudalímetro para su limpieza. El caudalímetro está fuera de servicio. Contactar el servicio técnico. 202006-440-ESP Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80...
El sensor de seguridad de la rejilla del Contactar el servicio técnico. mezclador no funciona. 7.4. LAS DOS LUCES ROJAS ESTÁN ENCENDIDAS Defecto A controlar Remedios Ver 7.2 y 7.3 Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80 202006-440-ESP...
El circuito de suministro de energía debe Contacte con el servicio técnico. ser apagado en un lugar. Los fusibles protectores de la tarjeta. Cambie el fusible defectuoso. 202006-440-ESP Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80...
Cualquier acción del cliente contra nosotros relativa a la garantía de los equipos será prescrita dentro del período de 1 año a partir del día del descubrimiento del evento eventual de la acción. 202006-440-ESP Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80...
Página 32
EUROPE PROJECTION - 228, avenue Olivier Perroy 13790 ROUSSET - Tél : +33 (0)4 42 29 08 96 – Fax : +33 (0)4 42 53 44 36 SAS au capital de 400 000 € - RCS Aix-en-Provence B 394 961 510 - NAF 2892 Z - Intracom : FR 54 394 961 510 Más información en www.euromair.com Manual de instrucciones - Compact-Pro 60 & 80 202006-440-ESP...