Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

AES 1
D GB CZ E F GR H HR I LT
LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ANSMANN AES 1

  • Página 1 AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Energieverbraucher) für einen voreingestellten Zeitabschnitt einschalten und dadurch Standby-Stromkosten reduzieren. Bitte lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit diesem Produkt. Ihr ANSMANN Team SICHERHEITSHINWEISE > Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und Sicherheitshinweise beachten! >...
  • Página 3 > Timer-Steckdose von Kindern fernhalten! > Dieses Gerät ist nicht zur Verwendung durch Personen (Kinder mit eingeschlossen be- stimmt, welche eingeschränkte körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten auf- weisen bzw. fehlende Erfahrung und Kenntnis im Umgang mit diesem Gerät haben. Solche Personen müssen von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Aufsichtsperson zuerst instruiert oder während der Gerätebedienung beaufsichtigt werden! >...
  • Página 4: Technische Daten

    0.5W im Betrieb, 0W im Standby HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen können ohne Voran- kündigung geändert werden. ANSMANN übernimmt keine Haftung für direkte, in- direkte, zufällige oder sonstige Schäden oder Folgeschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder durch Missachtung der in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Informationen entstehen.
  • Página 5: Safety Instructions

    GB INSTRUCTION MANUAL AES1 FOREWORD Dear Customer, thank you for deciding to buy the ANSMANN Countdown Mains Timer with energy saving Zero Watt Technology. With this intelligent mains timer you can switch on attached loads (e.g. heaters, irons, coffee machines, printers, copiers and many other devices) for a user selectable time period and reduce the standby electricity costs for when they are not being used.
  • Página 6: Functional Overview

    given supervision or instruction! > If the safety instructions are not followed, it may lead to damage to the countdown mains timer and could cause injury! > Only plug the countdown mains timer into a correctly fitting mains socket! FUNCTIONAL OVERVIEW >...
  • Página 7: Technical Data

    0W in standby mode DISCLAIMER Information in these operating instructions can be changed without prior notice. ANSMANN cannot accept liability for direct, indirect, accidental or other claims or consequential damages originated by not using this device as indicated by these operating instructions.
  • Página 8: Bezpečnostní Instrukce

    žehličky, kávovaru, tiskárny, kopírky a mnoha dalších) po uživatelem nastavenou dobu a tím snížit náklady na elektřinu v době, kdy by připojená zařízení běžela naprázdno. Před použitím si prosím pečlivě přečtěte návod k obsluze. Váš tým firmy ANSMANN BEzPEČNOSTNÍ INSTRUKCE >...
  • Página 9: Životní Prostředí

    PŘEHLED VLASTNOSTÍ > Inteligentní napájecí jednotka s odpočítávacím časovačem a technologií Zero Watt > Žádná nežádoucí spotřeba v pohotovostním režimu > Bezpečné automatické vypnutí po uplynutí nastavené doby > Volitelná doba napájení 15 min, 30 min, 1 h, 2 h, 4 h nebo 8 h >...
  • Página 10: Technické Údaje

    0 W v pohotovostním režimu zŘEKNUTÍ SE zODPOVĚDNOSTI Informace obsažené v tomto návodu se mohou bez předchozího oznámení měnit. ANSMANN nepřebírá zodpovědnost za přímé, nepřímé, náhodné či jiné či nároky ani za následné škody způsobené použitím tohoto produktu nebo informací uvedených v tomto návodu.
  • Página 11: Indicaciones De Seguridad

    Standby. Lea detenidamente las siguientes instrucciones de uso antes de la puesta en marcha. Le deseamos mucha diversión con este producto. El equipo de ANSMANN INDICACIONES DE SEGURIDAD > ¡Antes de poner en marcha leer cuidadosamente las instrucciones de uso y observar las indicaciones de seguridad! >...
  • Página 12: Resumen De Las Funciones

    > ¡Realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento sólo cuando el aparato esté desenchufado! > ¡No abrir la caja de enchufes con temporizador! > ¡Mantener la caja de enchufes alejada de los niños! > ¡La no observancia de las indicaciones de seguridad puede conducir a daños en la caja de enchufes con temporizador u ocasionar heridas en las personas! >...
  • Página 13: Indoicaciones Referidas Al Medio Ambiente

    EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD Las informaciones contenidas en este manual de instrucciones pueden ser modificadas sin aviso precio. ANSMANN no responde por daños directos, indirectos, ocasionales o de otra naturaleza, incluso daños sucesivos, que surjan del uso o de la utilización de las informaciones que están contenidas en este manual de instrucciones.
  • Página 14: Consignes De Securite

    F MODE D’EMPLOI - AES1 PRÉAMBULE Cher Client, merci d’avoir choisi l’économiseur d’énergie ANSMANN de la technologie Zéro Watt. Avec ce coupe veille intelligent vous pouvez décider de la durée de foncti- onnement de vos appareils (radiateurs, fer à repasser, machines à café, imprimantes, copieurs et pleins d’autres appareils..) en sélectionnant un arrêt automatique qui...
  • Página 15 > Ne pas essayer de brancher l’économiseur sur une prise non adaptée! FONCTIONNEMENT > Prise coupe veille intelligente. Utilise la technologie Zero Watt > Pas de consommation en mode veille > Coupure secteur automatique sélectionné par l’utilisateur > Coupure secteur après 15min, 30min, 1h, 2h, 4h, 8h d’utilisation >...
  • Página 16: Fiche Technique

    Les informations continues dans cette notice peuvent être modifiées sans préavis. En cas de mauvaise utilisation de cet appareil et/ou du non respect du mode d’emploi et des consignes de sécurité, Ansmann ne peut être tenu responsable directement ou indirectement des accidents ou autres dommages.
  • Página 17: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    GR INSTRUCTION MANUAL AES1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ > Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό αν παρατηρήσετε κάποια σημάδια από ζημιές στο μηχάνημα ή στη φίσα. > Διατηρήστε το σε στεγνό μέρος > Προστατέψτε το από την υγρασία, το νερό και την υπερβολική ζέστη >...
  • Página 18 αποσυνδέεται αυτόματα μόνος του από το ρεύμα και δεν καταναλώνει άλλο ρεύμα. Ο χρονοδιακόπτης μπορεί να παραμείνει στην πρίζα μόνιμα (με το ηλεκτρικό μηχάνημα συνδεδεμένο ή όχι) με απόλυτη ασφάλεια. ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ Μην πετάξετε το προϊόν αυτό στα κανονικά σκουπίδια του σπιτιού σας. Μπορείτε να το ρίξετε...
  • Página 19: Biztonsági Előírások

    H HASzNáLATI UTASÍTáS AES1 KEDVES VáSáRLÓ! Köszönjük, hogy az ANSMANN Időzítős, energiatakarékos csatlakozóaljzatát választotta. Ezzel az intelligens csatlakozóaljzattal egy előzetesen beállított időtartamig üzemeltetheti készülékeit (pl. fűtőtestet, vasalót, kávéfőzőt, nyomtatót, fénymásolót és számtalan egyéb berendezést), és amikor a készülékek üzemen kívül vannak, megtakaríthatja a standby üzemmód költségeit.
  • Página 20 > Csak megfelelő csatlakozást biztosító hálózati dugaljról működtesse a készüléket! FUNKCIÓK > Intelligens időzítős csatlakozóaljzat Zéró Watt Technologiával > Nincs többé felesleges energiafogyasztás a készenléti üzemmódban > A felhasználó által beállított üzemidő elteltével a csatlakozóaljzat automatikusan lekapcsolódik a hálózatról > Választható üzemidők: 15 perc, 30 perc, 1 óra, 2 óra, 4 óra, 8 óra >...
  • Página 21: Műszaki Adatok

    teljes biztonsággal a hálózati dugaljba bedugva maradhat. KÖRNYEzETÜNK VÉDELME Ne dobja a készüléket a háztartási szemétbe. Ha a készülék elhasználódott, kérjük juttassa vissza a kereskedőhöz ahol vásárolta, vagy a legközelebbi újrahasznosító vagy begyűjtő állomásra. Környezetünk védelme érdekében gondoskodjon a csomagolóanyag újrahasznosító...
  • Página 22: Sigurnosne Upute

    HR UPUTE zA UPOTREBU AES1 DRAGI KUPCI Zahvaljujemo na kupnji ANSMANN tajemra za uštedu energije sa Zero Watt tehnologijom. Sa ovim inteligentnim uređajem možete koristiti razne uređaje( grijače, aparate za kavu, printere, kopirne uređaje i ostale uređaje) na unaprijed određeno vrijeme štedeći standby energiju i novac kada nisu u upotrebi.
  • Página 23: Zaštita Okoliša

    FUNKCIONIRANJE UREđAJA > Inteligentan tajmer za uštedu električne energije sa Zero Watt tehnologijom > Bez nepotrebne potrošnje energije u standby modu > Sigurno isključenje nakon unaprijed zadanog vremena > 15 min, 30 min, 1h, 2h, 4h, 8h mogućnost regulacije > Led indikacija preostalog vremena >...
  • Página 24: Tehnički Podaci

    Potrošnja energije: 0.5W tijekom rada 0W u standby modu UPOzORENJE Informacije u ovim uputama mogu biti promijenjene bez prethodne najave. Ansmann ne može prihvatiti odgovornost za direktna, indirektne ili slučajna oštećenja nastala korištenjem punjača vodeći se po ovim uputama. GARANCIJA: Nudimo 3 godine jamstva za ovaj punjač.
  • Página 25: Istruzioni Di Sicurezza

    Standby. La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di utilizzare il prodotto. Le auguriamo un grande piacere con questo prodotto. Cordialmente ANSMANN Team ISTRUzIONI DI SICUREzzA > Prima di attivare la presa di corrente leggere attentamente il manuale e rispettare le istruzioni di sicurezza! >...
  • Página 26 > Non aprire la presa di corrente Timer AES1! > Tener lontano dai bambini! Non lasciare a disposizione dei bambini! > Non usare la presa AES1 senza sorveglianza! > Inosservanza delle istruzioni di sicurezza può causare danni alls presa di corrente AES1 o grave lesioni alle persone! >...
  • Página 27: Salvaguardia Dell'AMbiente

    ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ Le informazioni contenute in presente istruzioni d’uso possono essere cambiate senza preavviso. ANSMANN non ha la responsabilità per diretti o indiretti, occasionali o altri danni di strascio che sorgono dall’utilizzo del caricabatterie o dalle informazioni fornite delle presente istruzioni d’uso.
  • Página 28: Saugos Instrukcija

    LT VARTOTOJO VADOVAS AES1 ĮŽANGA Gerbiamas Kliente, Dėkojame, kad nusprendėte įsigyti ANSMANN maitinimo tinklo laikmatį su energiją taupančia Zero Watt technologija. Su šiuo kokybišku elektros tinklo laikmačiu Jūs galite prijungti papildomus prietaisus (pvz., šildytuvus, lygintuvus, kavos aparatus, spausdintu- vus, kopijavimo apparatus ir daugelį kitų prietaisų) pasirinktam laikui ir sumažinti elek- tros išeikvojimą...
  • Página 29: Funkcijų Aprašymas

    sukelti sužalojimo riziką! > Junkite maitinimo tinklo laikmatį tik į tinkamai sumontuotą maitinimo šaltinį! FUNKCIJŲ APRAšYMAS > Kokybiškas maitinimo tinklo laikmatis su Zero Watt technologija > Jokio elektros sunaudojimo esant budėjimo režimui > Saugus automatinis maitinimo išjungimas po naudotojo laiko nustatymo >...
  • Página 30: Techniniai Duomenys

    0W budėjimo režimu ATSAKOMYBĖS APRIBOJIMAS Informacija, esanti šiame vartotoju vadove gali būti keičiama be išankstinio perspėjimo. ANSMANN neatsako už tiesioginę, netiesioginę, netyčinę ar kitokią žalą naudojant šį prietaisą bei informaciją, esančią šiame vartotoju vadove. GARANTIJA Šiam produktui suteikiame 3 metų garantiją. Į ją neįeina gedimai, sukelti nesilaikant šio vartotojo vadovo nurodymų...
  • Página 31 LV LIETOTāJA ROKASGRāMATA AES1 IEVADS Cienījamais Klient, pateicamies par ANSMANN barošanas tīkla taimera ar enerģiju taupošu Zero Watt tehnoloģiju iegādi. Ar šo kvalitatīvo elektrotīkla taimeri iespējams pieslēgt papildus ierīces (piem., sildītājus, gludekļus, kafijas apparātus, printerus, kopētājus un daudzas citas ierīces) izvēlēties tām laika periodu, kā arī samazināt elektrības patēriņu kompensācijas režīma laikā, kad ierīces netiek lietotas.
  • Página 32: Funkciju Apraksts

    arī pastāv risks savainoties! > Pieslēdziet barošanas tīkla taimeri tikai pienācīgi samontētam barošanas avotam! FUNKCIJU APRAKSTS > Kvalitatīvs barošanas tīkla taimeris ar Zero Watt tehnoloģiju > Nav elektrības patēriņš kompensācijas režīmā > Droša, automātiska barošanas izslēgšana pēc lietotāja laika uzstādīšanas >...
  • Página 33: Tehniskie Dati

    Aptuveni 0.5W darbības laikā 0W kompensācijas režīmā ATBILDĪBAS IEROBEŽOJUMS Šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegtā informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma. ANSMANN neatbild par tiešiem, netiešiem, netīšiem vai citiem zaudējumiem, kas rodas lietojot šo ierīci un šajā lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju. GARANTIJA Šim produktam tiek piešķirta 3 gadu garantija.
  • Página 34: Veiligheidsinstructies

    NL BESCHRIJVING AES1 VOORWOORD Geachte klant, hartelijk dank dat u heeft gekozen voor de ANSMANN Timer stekker- houder met energie besparing met Zero Watt Technologie. Met deze timer stekkerhouder kunt u de aangesloten apparaten (e.g. verwarming systemen, strijkijzers, Koffie ma- chines, printers, kopieer en vele andere apparaten) voor een geselecteerde tijd periode aanzetten en daarna schakelt deze automatisch uit.
  • Página 35 > Bij kinderen vandaan houden! > Wanneer de veiligheids instructies niet worden opgevolgd, kan deze schade brengen aan stekkerhouder timer of in erger geval aan u zelf! > Let op! dat de stekker in juiste fitting wordt gestopt! FUNCTIE OVERzICHT >...
  • Página 36: Het Milieu

    0W in standby stand NOTITIE De opgenomen informatie in deze gebruiksaanwijzing kan worden gewijzigd zonder voor aankondiging. ANSMANN accepteert geen directe of indirecte schade wanneer de gebruiksaanwijzing niet op de juiste wijze is toegepast welke is aangeven in de gebruiksaanwijzing.
  • Página 37: Instruções De Segurança

    Caro cliente, Muito obrigado por ter decidido adquirir o temporizador economizador de energia da ANSMANN com tecnologia Zero Watt. Com este temporizador inteligente pode ligar diversoa aparelhos (ex. Aquecedores, ferros de passer, máquinas de café, impressoras, fotocopiadoras e muitos outros aparelhos) por um determinado período de tempo e reduzir os custos de energia quando não estão a ser usados.
  • Página 38 > Mantenha longe das crianças! > Se as instruções de segurança não forem seguidas, poderão ocorrer danos no temporizador e pode causar acidentes! > Ligue o temporizador apenas a tomadas correctas! DESCRIçãO > Temporizador inteligente com tecnologia Zero Watt > Acaba com o consume desnecessário do standby >...
  • Página 39: Dados Técnicos

    0W no modo standby AVISO Informação contida nestas instruções de funcionamento poderão ser alteradas sem aviso prévio. A ANSMANN não pode aceitar responsabilidades por queixas e consequências directas ou não caso não sejam seguidas as indicações deste manual. GARANTIA Oferecemos uma garantia de 3 anos neste produto. Esta não se aplica caso não sejam seguidas as instruções deste manual ou utilização fora do que está...
  • Página 40 PL INSTRUKCJA OBSłUGI AES1 WSTĘP Drogi Kliencie, dziękujemy, że zdecydowałeś się na zakup energooszczędnego wyłącznika czasowego firmy ANSMANN wykonanego z zastosowaniem „Zero Watt Technology“. Z tym inteligentnym wyłącznikiem możesz zaprogramować wyłączanie dowolnych urządzeń domowych podłączonych do niego (np. grzejników, żelazka, ekspresu do kawy, drukarki, kopiarki i wielu innych urządzeń).
  • Página 41 > Przechowywać i używać z dala od dzieci! > Używanie wyłącznika czasowego niezgodnie z instrukcją może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia lub spowodować inne niebezpieczne sytuacje! > Wyłącznik czasowy podłączać tylko do odpowiednich gniazd sieciowych! FUNKCJE > Inteligentny wyłącznik czasowy z zastosowaniem „Zero Watt Technology“ >...
  • Página 42: Ochrona Środowiska

    0 W w trybie czuwania UWAGA Informacja zawarta w tej instrukcji może zostać zmieniona bez wcześniejszego powia- domienia. Firma ANSMANN nie ponosi odpowiedzialności za niewłaściwe użytkowanie produktu lub użytkowanie niezgodne z instrukcją. WARUNKI GWARANCJI Na ten produkt oferujemy 3 lata gwarancji. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodo-...
  • Página 43: Ro Instructiuni De Utilizare Aes1

    CUVANT INAINTE Stimati clienti, va multumim pentru achizitionarea prizei temporizate AES1 cu functie de economie de energie (tehnologie Zero Watt) de la ANSMANN. La aceasta priza temporizata puteti conecta consumatori (de ex. ventilatoare, fier de calcat, masini de cafea, imprimante, copiatoare, si multe altele) pentru un timp reglat anterior si prin aceasta sa reduceti costurile de curent electric in regim standby.
  • Página 44: Punere In Functiune

    > Nu permiteti accesul copiilor la priza temporizata! > Nerespectarea indicatiilor de securitate poate duce la deteriorarea prizei temporizate sau la accidentarea de persoane! > Folositi priza temporizata numai in scopul pentru care a fost realizat! FUNCTIILE APARATULUI > Priza temporizata inteligenta cu tehnologie Zero Watt >...
  • Página 45: Date Tehnice

    consumatorul pot ramane in priza. INDICATII PRIVIND MEDIUL INCONJURATOR In niciun caz nu aruncati produsul la gunoiul menajer. Reciclati-l printr-o firma de reciclare autorizata sau prin sistemul public de reciclare. Aveti in vedere prescriptiile legale in vigoare. In caz de nelamuriri contactati firma de reciclare. Reciclati toate materialele de ambalare.
  • Página 46 RUS ИнструкцИя по эксплуатацИИ AES1 Уважаемый покупатель, Поздравляем Вас с покупкой интеллектуального сетевого таймера c технологией Zero Watt. Данная инструкция поможет Вам безопасно и рационально использовать устройства, работающие от сети (обогреватели, утюги, кофе-машины, принтеры, копиры и мн. др.), путем установки времени работы и снижения лишних энергозатрат. Внимательно...
  • Página 47: Обзор Функций

    > Несоблюдение инструкций безопасности может повлечь за собой поломку таймера, а также нанести вред здоровью! > Подключайте таймер только в надежно зафиксированную и работающую розетку! оБЗор ФункцИЙ > Интеллектуальный сетевой таймер с технологией ZeroWatt > Исключает потребление электроэнергии в режиме ожидания >...
  • Página 48: Техническая Спецификация

    косвенные, случайные или иные претензии или косвенные убытки, возникшие при использовании этого устройства и информации, содержащейся в данной инструкции по эксплуатации. ГарантИя ANSMANN дает 3-летнюю гарантию на данное зарядное устройство. Она не распространяется на повреждения и поломки, вызванные несоблюдением данной инструкции по эксплуатации.
  • Página 49: Bezpečnostné Pokyny

    ÚVOD Vážený zákazník, ďakujeme, že ste sa rozhodli zakúpiť Zásuvku s časovačom s funkciou úspory energie ANSMANN so Zero Watt technológiou. S touto inteligentnou zásuvkou môžete nastaviť dobu, počas ktorej budú vaše spotrebiče zapnuté (napr. elektrický ohrievač, žehlička, kávovar, tlačiareň, kopírka, a mnoho ďalších) a vďaka tomu znížiť...
  • Página 50 > Udržiavajte mimo dosahu detí! > Nedodržiavanie bezpečnostných pokynov môže viesť k poškodeniu časovacej zásuvky alebo k úrazu osôb! > Používajte zásuvku s časovačom iba k účelom, na ktoré je určená! PREHĽAD VLASTNOSTÍ > Inteligentná zásuvka s časovačom so Zero Watt technológiou >...
  • Página 51: Životné Prostredie

    0W v stand-by režime VYHLáSENIE Informácie v tomto návode môžu byť zmenené bez predošlého upozornenia. ANSMANN nepreberá zodpovednosť za priame, nepriame, náhodné alebo iné škody, ktoré vzniknú použitím tejto nabíjačky a informácií obsiahnutých v tomto návode. Technické zmeny a omyly vyhradené.
  • Página 52: Varnostna Navodila

    SLO NAVODILA zA UPORABO AES1 Zahvaljujemo se Vam za nakup ANSMANN Energijsko varčnega časovnega stikala z »Zero Watt« tehnologijo. S pomočjo naprave boste lahko enostavno izključili naprave kot npr. grelnike, likalnike, aparate za kavo, tiskalnike, kopirne stroje, itd. v času, ko jih ne boste uporabljali.
  • Página 53: Tehnični Podatki

    > Izbirate lahko med naslednjimi časovnimi nastavitvami: 15 min, 30 min, 1 h, 2 h, 4 h in 8 h > Enostavna uporaba preko enega gumba > LED prikaz preostalega časa > max. obremenitev 2500 Watt (10A) DELOVANJE Napravo priključite v ustrezno el. vtičnico, katera je vključena v el. omrežje. Naprava je pripravljena za uporabo, vendar na vtičnici ni napetosti.
  • Página 54 0.5W pri delovanju, 0.0W v stand-by IzJAVA O SPREJEMLJIVOSTI – DISCLAIMER Podatki v teh navodilih za uporabo se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Ansmann (RT-TRI d.o.o.) ni odgovoren za neposredne, posredne, namerne ali druge poškodbe povzročene z uporabo te naprave ali podatke podane v navodilih za uporabo.
  • Página 55: Säkerhetsinstruktioner

    S INSTRUCTION MANUAL AES1 FÖRORD Bästa kund, tack för att ni valt att köpa Ansmann nedräknande strömtimer med energisparande Zero Watt Technology. Med denna intelligenta strömtimer kan du ställa in den tidsperiod ( för t.ex. värmare, kaffebryggare, skrivare, kopieringsmaskiner och många andra produkter ) ni behöver för att minska onödig stand by ström och kostnader...
  • Página 56 > Om säkerhets instruktionerna inte följs kan detta leda till skada på produkten och/ eller användaren > Koppla endast in produkten I strömuttag som den är avsedd för! FUNKTIONSÖVERBLICK > Intelligent tidskontrollerad nedräknande strömtimer med Zero Watt Technology > Ingen onödig stand-by strömförsörjning >...
  • Página 57: Teknisk Data

    0W in standby mode Informationer som finns I denna användar instruktioner kan ändras utan förvarning. ANSMANN kan inte acceptera skyldighet för direkt, indirekt , olyckor eller andra krav på skada vid användning av denna timer eller information som angetts i denna användar instruktion.
  • Página 58: Güvenli̇k Tali̇matlari

    TR KULLANIM TALIMATLARI AES1 ÖNSÖz Değerli Müşterimiz, (Sıfır Enerji Teknolojili ) Zero Watt Technology Ansmann Enerji Kontrol Sayacını seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu akıllı sayaç ısıtıcılar, ütü, kahve makineleri, fotokopi cihazları, yazıcılar ve diğer tüm elektirikli cihazlara bağlı kullanıldığında enerji maliyetini azaltır.
  • Página 59 ÖzELLİKLER > Akıllı enerji tasarrufu kontrol cihazı Zero Watt Technology > Gereksiz enerji tüketimine son! > Çevre için enerji tasarrufu sağlamak! > Güvenli otomatik şebeke kullanıcı çalışma zamanını ayarlar (15dk – 8s) > 15min, 30min, 1h, 2h, 4h, 8h operating times selectable >...
  • Página 60: Tekni̇k Bi̇lgi̇

    BAKIM & ONARIM Cihazı temizlemek için elektirik bağlantısını kesin ve kuru bir bez ile tozunu alın. TEKNİK BİLGİ Bağlantı: 230V AC / 50Hz Taşıma Yükü: Max. 2500W / 10A Max. 1150VA / 5A endüktif yük (e.g. elektrik motor) Enerji Tüketimi: Yaklaşık 0.5W kullanımda 0W Bekleme modu GARANTİ...
  • Página 64 ANSMANN AG . Industriestraße 10 . D-97959 Assamstadt . Germany Hotline: +49 (0) 6294/4204-34 . E-Mail: hotline@ansmann.de . www.ansmann.de...

Tabla de contenido