Página 1
CXD2000H CXD2000V 08/19645/0 Issue 0 The product complies with the European Safety Standards EN60335-2-30 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3 which cover the essential requirements of EEC Directives 73/23 and 89/336...
Página 2
500 MIN. 500 MIN. CXD2000V 500 MIN. 500 MIN. CXD2000H 2.0m...
Página 4
IEE wiring regulations and any local or insurance regulations. The CXD2000H & CXD2000V are designed for use on a 230-240V AC single phase supply. An all-pole isolating switch with a minimum separation of 3mm in each pole must be fitted to facilitate isolation.
Página 5
Übereinstimmung mit den aktuellen Kabelbestimmungen der IEE sowie Bestimmungen vor Ort und Versicherungsvorschriften montiert werden. Die CXD2000H & CXD2000V wurden zum Anschluss an eine einphasige Wechselstromversorgung mit 230-240V entwickelt. Ein allpoliger Isolationsschalter mit einem Mindestabstand von 3 mm an jedem Pol muss zur besseren Isolation eingebaut werden.
Página 6
IEE en vigueur concernant les câblages électriques ainsi qu’aux régulations locales ou imposées par les assurances. Les modèles CXD2000H et CXD2000V sont conçus pour une alimentation monophasée de 230-240V c.a. Un interrupteur d’isolation multipolaire doté d’une séparation de 3 mm minimum doit être installé...
Guarde el recibo como prueba de compra. (IEE), y con todas las regulaciones locales y de seguridad. Los modelos CXD2000H y CXD2000V se han diseñado para su uso con un suministro eléctrico monofásico de 230-240 v de CA. Para facilitar el aislamiento, es necesario instalar un interruptor de aislamiento multipolar con una separación mínima de 3 mm entre cada polo.
Página 8
O CXD2000H e CXD2000V foram concebidos para serem utilizados com um Guarde o seu recibo como prova de compra.
Página 9
De CXD2000H en CXD2000V zijn ontworpen voor gebruik in combinatie met Bewaar de bon als bewijs van aankoop. een 230-240V AC enkelfasige voedingsbron. Om isolatie te vergemakkelijken moet er een isolatieschakelaar worden geplaatst die geschikt is voor alle polen en een minimale afstand van 3 mm tussen de polen heeft.
Página 10
IEE e alle norme locali e assicurative. I modelli CXD2000H e CXD2000V sono stati progettati per essere utilizzati con un’alimentazione monofase da 230-240 V CA. Per facilitare l’isolamento è necessario inserire un interruttore di isolamento di soli poli con una separazione minima di 3 mm in ogni polo.
Página 12
Urządzenie powinno być instalowane przez wykwalifikowanego elektryka, zgodnie z aktualnie obowiązującymi przepisami IEEE, lokalnymi i ubezpieczeniowymi. Modele CXD2000H & CXD2000V zaprojektowane są do zasilania z sieci jednofazowej prądu zmiennego 220-240 V. Wyłącznik odcinający, z odległością pomiędzy biegunami wynoszącą co najmniej 3 mm, musi być...
Página 13
Namestitev te naprave naj izvede ustrezno usposobljen električar, v skladu z veljavnimi predpisi za električne napeljave IEE. CXD2000H & CXD2000V je projektiran za uporabo z 230-240V AC, z eno-faznim tokom. Stikalo z vse-polno izolacijo z minimalnim ločevanjem kontaktov 3mm na vsakem polu mora biti instalirano v fiksno instalacijo.
Página 14
Apparatet skal installeres av en fagutlært elektriker i overensstemmelse med gjeldende IEE-krav for ledningstilkopling samt lokale og forsikringsmessige forskrifter. CXD2000H & CXD2000V er bare beregnet på bruk med enfaset 230-240-volts vekselstrøm. For isolering skal det monteres en skillebryter for alle poler, med minimum separasjonsavstand på...
Página 15
Installation av denna apparat bör utföras av en behörig elektriker och ske i enlighet med aktuella installationsföreskrifter från IEE samt lokala föreskrifter och försäkringsvillkor. CXD2000H och CXD2000V är konstruerade för användning med 230-240 V enfas växelströmsförsörjning. En allpolig isoleringsbrytare med minst 3 mm avstånd mellan varje pol måste monteras för att underlätta isolering.
Página 16
Kvitteringen bedes opbevaret som bevis på købet. være i overensstemmelse med aktuelle IEE-kabelføringsregulativer og eventuelle lokale og forsikringsmæssige regulativer. CXD2000H & CXD2000V er konstrueret til brug på en 230-240V enkeltfaset vekselstrømsforsyning. Der skal monteres en ledningsadskiller til alle poler med en minimum adskillelse på...
Página 17
Tämän laitteen saa asentaa vain valtuutettu sähköasentaja. Asennuksessa on noudatettava IEE:n johdotuksia koskevia säännöksiä sekä paikallisia ja vakuutusyhtiön ohjeita. CXD2000H ja CXD2000V on suunniteltu yhdistettäviksi 230–240 voltin yksivaiheiseen vaihtovirtaan. Eristyksen vuokai kussakin navassa on oltava navan eristyskytkin, jonka vähimmäiserotus on 3 mm. Tämän katkaisimen on oltava rakennuksen sisätiloissa, tai sillä...
Página 19
E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner Wahl zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen einen Anspruch nach Maßgabe der nachfolgenden Garantieverpflichtung ein: I.
Página 20
6. Stempel & Unterschrift des 4. Modellbezeichnung Einzelhändlers 7. Fehler/Defekt Glen Dimplex Deutschland GmbH Glen Dimplex UK Limited Dimpco Ltd. Glen Dimplex Polska Sp. z o.o. Dimplex AS Am Goldenen Feld 18 Millbrook House Airport Road ul. Strzeszyñska 33 Bratsbergvegen 5...