• Cuando el bloque de pilas no esté en uso, man-
téngalo apartado de otros objetos metálicos, como
sujetapapeles, monedas, llaves, tornillos u otros
objetos metálicos pequeños que puedan efectuar
una conexión entre un borne de la pila y el otro. El
cortocircuito entre los bornes de una pila podría oca-
sionar quemaduras o incendios.
• En condiciones extremas de uso, la pila puede
despedir líquido. No la toque. Si llegase a tocarla
con sus dedos, lávese las manos con abundante
agua. Si el líquido de la pila llegase a entrarle a un
ojo, solicite atención médica también. El líquido de
una pila puede provocar irritación dérmica y que-
maduras.
Servicio
• El servicio del aparato debe encomendarse úni-
camente a técnicos calificados. Deben emplear
repuestos legítimos solamente. Así se garantiza
la continua seguridad del aparato.
Información de seguridad
específica
ADVERTENCIA
Esta sección entrega información de seguridad
específica para este aparato.
Antes de usar la Selladora RP 210, lea estas instruc-
ciones detenidamente para prevenir descargas
eléctricas y lesiones graves.
¡ GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
El maletín de la RP 210 cuenta con un compartimiento
especial para guardar este manual al alcance de la mano
Si tiene alguna pregunta acerca de este producto de
RIDGID:
– Contacte al distribuidor de RIDGID en su localidad.
– Por internet visite el sitio www.RIDGID.com ó
www.RIDGID.eu para averiguar dónde se encuentran
los centros autorizados de Ridge Tool más cercanos.
– Llame al Departamento de Servicio Técnico de
RIDGID desde EE.UU. o Canadá al (800) 519-3456 o
escriba a rtctechservices@emerson.com.
Seguridad de la Selladora
• La Selladora RP 210 se debe emplear únicamente
con los accesorios (mordazas, aro sellador, ac -
cionador, etc.) de la serie Compact de RIDGID. El
empleo de otros accesorios o modificar la Selladora
RP 210 para someterla a otros usos puede hacerle
Selladora RP 210
daño a la Selladora, averiar sus accesorios y/o causar
lesiones.
• Mantenga sus dedos y manos apartados de las
mordazas mientras efectúa una selladura. Sus
dedos o manos pueden ser triturados, fracturados o
amputados si quedan atrapados entre las mordazas o
entre éstas y cualquier otro objeto.
• Nunca intente reparar un juego de mordazas, aro
sellador, accionador u otro accesorio averiado.
Un accesorio que ha sido soldado, afilado, perforado
o modificado de cualquier forma, puede hacerse trizas
durante una selladura y causar lesiones graves.
Deseche todo el juego de mordazas dañado. Cámbielo
por un nuevo juego de mordazas. Nunca reemplace
sus componentes en forma individual, salvo el resorte
de retorno. Consulte al Departamento Técnico de
Ridge Tool Company para obtener repuestos.
• No haga funcionar este aparato sin antes haber
leído y comprendido las instrucciones de este
manual del operario, las del juego de mordazas,
las de instalación provistas por el fabricante del
acoplamiento, y las de cualquier otro equipo que
se utilice con esta Selladora RP 210. Pueden ocu rrir
daños materiales y/o lesiones graves si no se siguen
las instrucciones atinentes a todos los protagonistas de
una selladura.
Seguridad de la pila y del cargador de
pilas
ADVERTENCIA
Antes de usar el cargador de pilas o la pila, lea las
instrucciones del manual del cargador. Pueden
ocu rrir daños materiales de envergadura y/o
lesiones graves y muertes si no se leen, compren-
den y respetan las instrucciones del manual del
cargador.
• Cargue la pila únicamente dentro del cargador
especificado en el manual del cargador. Otros
tipos de pilas, o pilas que no son recargables, pueden
reventar y causar daños y lesiones.
• No pruebe el cargador de pilas con objetos con-
ductores de electricidad. Un cortocircuito de los
bornes de la pila puede producir chispas, quemaduras
y choques eléctricos.
• No inserte en el cargador ni en la Selladora una
pila que tiene su envoltura agrietada. No emplee la
pila si se ha golpeado o dañado en lo más mínimo.
Una pila averiada aumenta el riesgo de choques eléc-
tricos.
31