Manual de instrucciones
Dispositivo de bloqueo de seguridad por solenoide
1.7 Exención de responsabilidad
El fabricante no se hace responsable de daños y fallos de
funcionamiento ocasionados por errores de montaje o la no
observación de este manual de instrucciones. Tampoco asume
responsabilidad alguna por daños derivados del uso de piezas de
recambio o accesorios no autorizados.
Por motivos de seguridad está prohibido realizar cualquier tipo
de reparación, reforma y modificación arbitraria, que anula la
responsabilidad del fabricante sobre daños resultantes de ello.
2. Descripción del producto
2.1 Código de pedidos
Este manual de instrucciones es de aplicación para las siguientes
referencias:
AZM 415-
PK
-
-
-
➀➁
➂
➃
➄ ➅
➆
N°.
Opción
Descripción
Solenoide en marcha Actuador
➀
11/11
1 NA / 1 NC
11/02
1 NA / 1 NC
11/20
1 NA / 1NC
02/11
2 NC
02/20
2 NC
02/02
2 NC
X
Grado de protección IP54
➁
Z
Grado de protección IP67
Principio de desbloqueo por tensión
➂
A
Principio de bloqueo por tensión
Entrada de cable M20
➃
ST
Conector M23 abajo
STR
Conector M23 derecha
sin rearme manual
➄
E
Rearme manual con llave triangular
F
Rearme manual con tornillo de cierre
FE
Rearme manual con llave triangular
RS
Rearme manual con llave
T
Desbloqueo de escape con pulsador
TE
Desbloqueo de escape y desbloqueo de auxiliar,
montaje exterior
TEI
Desbloqueo de escape y desbloqueo de auxiliar,
montaje interior
NS
Desbloqueo de emergencia con cilindro de
presión
24 VAC/DC U
24 VAC/DC
➅
s
110 VAC
U
110 VAC
s
230 VAC
U
230 VAC
s
1637
contactos dorados
➆
La función de seguridad y en consecuencia la conformidad
con la directiva de máquinas sólo se mantendrá si las
modificaciones descritas en este manual de instrucciones se
realizan de forma correcta.
2.2 Versiones especiales
Para versiones especiales que no figuran en el punto 2.1 (código
de pedidos), los datos mencionados y los que se mencionan a
continuación son de aplicación en la medida en que correspondan a la
versión fabricada de serie.
2.3 Descripción y uso
El interruptor de bloqueo por solenoide asegura que resguardos de
seguridad móviles como vallas, cubiertas o puertas, junto con la parte
de control de una máquina, como elementos de control de tiempo o
monitores de control de paro, no puedan ser abiertos antes de que las
condiciones de peligrosidad (p.ej. movimientos posteriores por inercia)
hayan sido eliminadas.
2
Rearme manual
El rearme manual sólo se utiliza en equipos con principio de
desbloqueo por tensión. Se utiliza como ayuda para el montaje y
también como elemento auxiliar para poder abrir un resguardo de
seguridad en caso de fallo de corriente.
El punto de acceso para el rearme manual o el rearme manual
en si deberán asegurarse durante el montaje según las normas
correspondientes, p.ej. mediante precintaje.
AZM 415-../..ZPKF
Desbloqueo:
1 NA / 1 NC
2 NC
Rearme:
2 NA
1 NA / 1 NC
AZM 415-../..ZPKFE
2 NA
Desbloqueo:
2 NC
Rearme:
AZM 415-../..XPKRS
Desbloqueo:
Rearme:
Desbloqueo Emergencia
El desbloqueo de emergencia permite el desbloqueo manual del
dispositivo de bloqueo desde fuera, incluso sin suministro de corriente.
AZM 415-../..XPKNS
Desbloqueo:
Rearme:
Salida de emergencia
El desbloqueo de escape se utiliza en aquellos lugares en los que
„alguien encerrado por equivocación" tiene que abandonar una zona
peligrosa que ha sido bloqueada. El elemento de mando deberá
colocarse de tal manera que sea posible accionarlo desde el lugar de
escape (zona de peligro).
AZM 415-../..ZPKT
Desbloqueo:
Rearme:
AZM 415-../..ZPKTE/TEI
Desbloqueo de
escape
Desbloqueo
manual
ES
Los dispositivos de bloqueo por solenoide con bloqueo por
tensión sólo pueden ser utilizados en casos excepcionales y
tras una evaluación estricta del riesgo de accidente, ya que
en caso de fallo de alimentación o al accionar el interruptor
principal el resguardo de seguridad puede ser abierto
inmediatamente.
Los interruptores de seguridad están clasificados como
dispositivos de bloqueo de tipo 2 según la norma ISO 14119.
Abriendo el tornillo de cierre con una llave triangular
(disponible como accesorio)
Cerrando el resguardo de seguridad*
Con llave triangular (disponible como accesorio)
Cerrando el resguardo de seguridad*
Con llave (incluida)
Con llave
* De acuerdo con la norma ISO 14119 es necesario tomar
una medida técnica de control que impida el arranque de
la máquina al cerrar el resguardo de seguridad.
Pulsando el cilindro de presión
Con llave (incluida)
El desbloqueo de emergencia sólo debe utilizarse en caso de
emergencia.
El dispositivo de bloqueo de seguridad deberá montarse
y/o protegerse de tal manera que sea imposible que el
desbloqueo de emergencia abra el dispositivo de bloqueo de
forma no intencionada.
El desbloqueo de emergencia debe estar marcado claramente
con la indicación de que sólo deberá utilizarse en caso de
emergencia. Para ello se podrá utilizar la pegatina adjunta.
Pulsando el pulsador
Extrayendo el pulsador
Desbloqueo:
Pulsando el pulsador
Rearme:
Extrayendo el pulsador
Desbloqueo:
Con llave triangular
(disponible como accesorio)
Rearme:
Girando la cabeza triangular a su
posición inicial
AZM 415-../..