Piston electromecanico para reja de garage abatible (28 páginas)
Resumen de contenidos para Merik 350 H
Página 1
Residencial Abre rejas Abatibles Merik 350 H Diseñado para rejas abatibles de 300 kg de peso y con medidas de hasta 3.50 m por cada hoja. Y 50 ciclos de funcionamiento por hora. Plusvalía Tecnología Seguridad Merik s.a. de c.v.
Golpe de ariete Sí Fuerza de empuje 8,3 mm/s Conexión para botonera Sí Velocidad del vástago Merik, S.A. de C.V. 1.2 l/min Conexión para foto celda Sí Caudal de la bomba Poniente 152 N. 929, IP 55 Conexión para loop Sí...
Página 3
0 2 7 9 0 8 3 9 5 0 4 7 PISTON AUTOMATIONS FOR SWING GATES AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE Caution! Read “Warnings” inside carefully! ¡Atención¡ Leer atentamente las “Advertencias” en el interior!
QUICK INSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA TUBE ARRANGEMENT,DISPOSICIÓN DE TUBOS INSTALLATION DIAGRAM,ESQUEMA DE INSTALACIÓN D = MAX 5000mm 350M (~ 1250 N) (~ 2500 N) (mm) b (mm) 130 ÷ 160 170 ÷ 260 130 ÷ 170 180 ÷ 260 130 ÷ 180 190 ÷...
Página 5
FASTENING OF FITTINGS TO PILLAR. ANCLAJES DE LAS FIJACIONES AL PILAR Not provided! No incluidos en el kit! POWER CABLE. CABLE DE ALIMENTACIÓN. MOT - MOT + 40 mm 5 mm 3 x 1,5 mm Ø=7.1÷9.6 MAXIMUM TILT.INCLINACIÓN MÁXIMA. ATTACHING MOTOR TO FASTENING ON PILLAR. FIJACIÓN MOTOR EN ANCLAJE AL PILAR.
Página 6
CORRECT INSTALLATION. INSTALACIÓN CORRECTA. CLOSE CERRAR OPEN 135 mm ABRIR FASTENING OF FITTINGS TO LEAF. ANCLAJES DE LAS FIJACIONES A LA HOJA. Not provided! No incluidos en el kit! CLOSING LIMIT DEVICE ADJUSTMENT, REGULACIÓN DEL FIN DE CARRERA DE CIERRE OPERATOR ATTACHMENT ON DOOR, FIJACIÓN OPERADOR EN LA HOJA.
Página 7
Cu MAX 470 mm 108 mm Left/Izquierda Right/Derecha 350M -...
Página 8
INSTALLER WARNINGS WARNING! Important safety instructions. Carefully read and comply with WIRING all the warnings and instructions that come with the product as incorrect WARNING! For connection to the mains power supply, use: a multicore cable installation can cause injury to people and animals and damage to proper- with a cross-sectional area of at least 5x1.5mm or 4x1.5mm when dealing...
INSTALLATION MANUAL 2) GENERAL INFORMATION 7) FASTENING OF FITTINGS TO PILLAR Fig. C Electromechanical operator designed to automate residential-type gates. 8) POWER CABLE Fig. D The gearmotor keeps the gate locked on closing and on opening, without needing an electric lock for leaves up to 3 m long. For leaves ranging between The board power supply cable must be of the H 05 RN-F type or equivalent.
ADVERTENCIAS PARA LA INSTALACIÓN ¡ATENCIÓN! Instrucciones de seguridad importantes. Leer y seguir con aten- CONEXIONES ción todas las advertencias y las instrucciones que acompañan el producto, ¡ATENCIÓN! Para la conexión a la red utilizar: cable multipolar de sección mínima ya que la instalación incorrecta puede causar daños a personas, animales o de 5x1,5mm ó...
MANUAL DE INSTALACIÓN 2) GENERALIDADES 7) ANCLAjES DE LAS FIjACIONES AL PILAR Fig. C Automatismo electromecánico proyectado para automatizar cancelas de 8) CABLE DE ALIMENTACIÓN Fig. D tipo residencial. El motorreductor mantiene el bloqueo de cierre y apertura sin necesidad de electrocerradura en hojas con una longitud máxima de 3 El cable de alimentación de la tarjeta debe ser de tipo H 05 RN-F o equivalente.
Página 12
USER GUIDE:EMERGENCY OPERATION- MANUAL DE USO: MANIOBRA DE EMERGENCIA FIG. Y Without electric lock, Sin electrocerradura With electric lock, Con electrocerradura 10 - 350M...
Página 13
ADvERTENCIAS PARA EL USUARIO (E) USER WARNINGS (GB) ¡ATENCIÓN! Instrucciones de seguridad importantes. Leer y seguir con WARNING! Important safety instructions. Carefully read and comply atención las Advertencias y las Instrucciones que acompañan el producto, with the Warnings and Instructions that come with the product as ya que el uso inapropiado puede causar daños a personas, animales o improper use can cause injury to people and animals and damage to cosas.
Página 14
Merik SA de CV Poniente 152 #929 Col Industrial Vallejo 02300, México DF (55) 5333 9960 01800 500 9300...