Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

AGPTEK Portable Bluetooth
Speakerphone
User Manual
MADE IN CHINA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AGPtek CBS821W

  • Página 1 AGPTEK Portable Bluetooth Speakerphone User Manual MADE IN CHINA...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    AGPTEK Portable Bluetooth Speakerphone 8-15 AGPTEK Tragbares Bluetooth Freisprecheinrichtung Benutzer-handbuch 16-23 AGPTEK Bluetooth portátil altavoz 24-28 AGPTEK Haut-parleur Bluetooth Portable 29-32 AGPTEK T821 車載用 ワイヤレス Bluetooth ポ ータブルスピーカー Index Quick Guide ..............2 Charging Your Bluetooth Speakerphone ....2 Power ON/OFF .............. 3 Mobile Phone Pairing ...........
  • Página 3 AGPTEK Portable Bluetooth Speakerphone Product structure description...
  • Página 4: Quick Guide

    Quick Guide This portable mini-shape Bluetooth Speakerphone is specially designed for the convenience and freedom of wireless communication. With the double-functional power adapter, this device can be used as a hands-free kit both in-car or as a conference speakerphone at home or office etc.
  • Página 5: Power On/Off

    down automatically when the battery level becomes very low. 3) While charging, the LED indicator will light up red; this light will go off when charging is complete. Power ON/OFF You will hear the voice prompt "Power On" and "Power Off when pressing the ON/OFF key. Note: while the device is on, press the button+/- at the same time to choose the language.
  • Página 6: Connecting Of Phone 2

    2) Turning on the Speakerphone, the Speakerphone will go into pairing mode. When it's ready for the connection, the LED indicator will flash blue. 3) Turn on your mobile phone's Bluetooth and search for Bluetooth devices (refer to User Manual of your phone) 4) Select "T821"...
  • Página 7: Speakerphone Operation

    connect it to your phone automatically. The Speakerphone will also power off 10 minutes automatically to save the battery life if you leave car. connect with Bluetooth speakerphone automatically, please make sure the Bluetooth of your phone is on and it has been connected with the Bluetooth speaker before.
  • Página 8: Device Self-Protection With Low-Power

    choose between the Hands free mode and Privacy mode. 6) Play music In standby mode, press the answer key to play the music in your mobile phone; hold the +/- button to go to the Next/Previous song. Device Self-protection with Low-power When the battery is low, the voice prompt "Battery low"...
  • Página 9: Notice And Daily Maintenance

    Speakerphone in your car. 2) Keep the Speakerphone away from children. 3) Never use the device in any areas where electronic devices or wireless communication devices are prohibited. problems, please feel free contact support@agptek.com.
  • Página 10 Produktsbeschreibung...
  • Página 11 Kurzanleitung Dieses tragbare mini bluetooth Freisprechtelefon wurde speziell für die Bequemlichkeit und Freiheit der drahtlosen Kommunikation entwerft. Mit dem Doppelfunktionsadapter kann man dieses Gerät nicht nur als Freisprecheinrichtung im Auto sondern auch Konferenzlautsprecher zuhause oder im Büro usw verwendet werden. Mit dem eingebauten Mikrofon, das D.S.P für &...
  • Página 12 wenn das Gerät bei niedrigem Akkustand verwendet wird. Ladezeit wird verlängert. Wenn der Batteriestand sehr niedrig ist, schaltet das Gerät sich automatisch ab. 3) Wenn das Gerät aufladen macht, leuchtet die LED-Anzeige rot auf. Wenn das Aufladen fertig gemacht, wird dieses Licht erlischt. Ein/Ausschalten Sie können die Sprachansage "Power On"...
  • Página 13 Pairing Anweisungen: 1) Stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen Ihrem Bluetooth-fähigen Mobiltelefon Bluetooth Freisprecheinrichtung weniger als 1 Meter beträgt. 2) Schalten Sie das Speakerphone ein, wird das Speakerphone automatisch in den Pairing- Modus entgehen. Wenn Verbindung hergestellt ist, blinkt die LED-Anzeige blau. 3) Schalten Sie das Bluetooth Ihres Mobiltelefons ein und suchen Sie nach Bluetooth-Geräten (siehe Benutzerhandbuch Ihres Telefons)
  • Página 14 1) Schalten Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltelefons aus, um die Verbindung zu trennen. 2) Schalten Sie die Freisprecheinrichtung aus und starten Sie sie neu noch einmal. 3) Folgen Sie den obigen Pairing Anweisungen. Vibration Sensor Schalter Der Vibration Sensor Schalter kann die Vibration der Tür erkennt, wenn Sie Ihres Autos betreten.
  • Página 15 den Anruf entgegenzunehmen. 2) Einen Anruf auflegen Drücken Sie die Taste, um den Anruf zu beenden. 3) Wiederholen der letzten Telefonnummer Taste doppelklicken, um den letzten angerufte Telefonnummer anzuhufen. 4) Lautstärkeregelung Drücken Sie Volume-(-) oder Volume+ (+), um die Lautstärke einzustellen. 5) Privatsdatenschutz beim Aufruf Wenn ein Anruf bekommet, drücken Sie die Taste zwei mal, um in den Privatsphärenmodus...
  • Página 16 automatisch ausgeschaltet, wenn weniger als 3,0 Hinweis: Laden Sie das Gerät bitte auf, wenn der Akku fast leer ist. Sonst wird das Gerät automatisch ein- / ausgeschaltet . Spezifikationen Bluetooth Standard Bluetooth Version4.1+EDR Frequenz Umfang ISM 2.4 Ghz bis 2.4 Ghz FM Sendeleistung Class2 Wireless Verbindung...
  • Página 17 2) Bitte stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, dem Kinder nicht anfassen können. 3) Verwenden Gerät niemals Bereichen, in denen elektronische Geräte oder drahtlose Kommunikationsgeräte verboten sind. Für weitere Fragen stehen wir Ihnen sehr gerne per Email an support@agptek.com zur Verfügung.
  • Página 18 Descripción de la estructura del producto...
  • Página 19 Guí a rápida Esta portátil Mini altavoz Bluetooth está especialmente diseñado será la comodidad y la libertad de comunicación sin hilos. Con el adaptador doble funcional, puede utilizarse este dispositivo como un manos libres kit de ambos en el coche o como altavoz de la Conferencia en su casa u oficina etc..
  • Página 20 3) Mientras se está cargando, el indicador LED se encenderá rojo; Esta luz se apaga cuando la carga está completa. Encendido y apagado Escuchará dispositivo dice "Encendido" "apagado" al pulsar el Interruptor "ON/OFF". Nota: Cuando el dispositivo está encendido, pulse el botón +-al mismo tiempo para el intercambio la lengua.
  • Página 21 2) Encender el altavoz, automáticamente pone el dispositivo en modo de emparejamiento. Verá que está listo para emparejar por el indicador LED intermitente azul. 3) Encienda su teléfono móvil Bluetooth y buscar dispositivos Bluetooth del altavoz. 4) Seleccione "T821" en la lista de dispositivos y conectarlo.
  • Página 22 se apagará automáticamente 10 minutos después de salir el coche, ahorro la baterí a. Para conectarse con el altavoz Bluetooth automáticamente, por favor, asegúrese de que el Bluetooth de su teléfono está encendido y se ha conectado con el altavoz Bluetooth antes.
  • Página 23 privacidad (Bluetooth altavoz apagado). Usted es libre de elegir entre el modo de manos libres y modo de privacidad. 6) Reproducir la Música En modo standby, pulse la tecla de respuesta teléfono Bluetooth altavoces en el coche, empieza a reproducir la música dentro de móvil; Sostenga el botón +/- para cambiar la música de "Siguiente"...
  • Página 24 Especificaciones Estándar Bluetooth Bluetooth Versión 4.1+EDR Rango de frecuencia ISM 2.4 Ghz al 2.4 Ghz Potencia de transmisión Clase2 Distancia de conecta 0-10 metros Salida de cargador DC5-6V 400MAh Baterí a recargable 3.7V 1000mAh Tiempo de carga Cerca de 3 horas Cerca de 10-17 horas Tiempo de trabajo de manos libres...
  • Página 25 5) Mantener el altavoz de alta o muy baja temperatura ambiente, humedad y polvo Safety 1) Por favor, ser conscientes de sus conducción las regulaciones locales antes de utilizar este producto y concentrarse en la conducción seguridad al usar el altavoz manos libres en su coche. 2) Mantenga el altavoz alejado de los niños.
  • Página 26 Photo d’ensemble et description de boutons.
  • Página 27 Merci d’avoir choisis notre kit main libre Bluetooth. Il a été conçu pour une conduite sécurisé, facile de répondre aux appels lors de la conduite. Merci de lire les instructions avant l’installation. Instructions : Chargez votre kit main libre Bluetooth. Assurez-vous que votre kit main libre Bluetooth est complètement chargé...
  • Página 28 Association avec votre téléphone Lorsque vous utilisez le Haut-parleur Bluetooth en voiture pour la première fois, vous devez l'associer à votre téléphone mobile. 1) Allumez le kit main libre Bluetooth, (vous devriez entendre « pairing » ). 2) Activez le Bluetooth de votre téléphone mobile et recherchez le kit main libre Bluetooth.
  • Página 29 Répondre / Rejeter un appel (ce kit support deux appels en même temps) : Pendant que le téléphone sonne, répondez à l'appel en appuyant sur le bouton . Ou rejeter l'appel en appuyant sur le bouton 2 fois. Mettre un appel en attente : Appuyez sur le bouton pour prendre l'appel entrant pendant la conversation avec le 1er appel.
  • Página 30 Spécifications • Version Bluetooth : Bluetooth V4.1 + EDR • Profiles Bluetooth : AVRCP 1.5, A2DP 1.2, Hands- Free Profile 1.6, Headset Profile v1.1 • Etendue de fréquence : ISM 2.4GHz ~ 2.48GHz • Distance de transmission : ≤ 10M (espace libre) •...
  • Página 31 ご使用前に 一、◎AGPtEK T821 車載用 ワイヤレス Bluetooth ポータブルスピーカー をお買い上げ頂きまして、ありがとうございました。 ◎正しく安全にお使いいただくため、ご使用の前に必ず取扱説明書をよくお 読みください。 ◎お読みになったあとはいつでも見られる所に大切に保管してください。 ◎ 若 し 商 品 に つ い て ど の 様 な 問 題 と 意 見 が あ れ ば 、 ご 遠 慮 な く 、...
  • Página 32 ご注意: 1)、バッテリー残量不足の場合は、、音声は「バッテリー残量不足」と表示さ れます。 2)、使用寿命を延長するために、バッテリー不足の場合は、早速充電してく ださい。若しバッテリー不足の場合は、本製品は自動的に電源オフになります。 3)、充電中に、LED ライトはずっと赤色です。充電完了後、LED ライトは 消灯します。 2、電源オン/オフ 電源オン/オフスイッチをずらすと、アナウンス提示語 [電源オン/POWER ON ]、[電源オフ/POWER OFF]が出ます。本製品は自動的に接続された 機器と再度接続できます。 3、携帯とペアリング ハンズフリー機能を使用する前に、Bluetooth 対応携帯電話を本器とペアリ ングする必要があります。 本器は、同時 2 台の携帯電話接続をサポートしま す。1 台携帯電話のみ接続する場合は、1 回ペアリング必要があります。2 台 携帯電話を同時にペアリングの場合は、2 回ペアリング必要があります。 ご注意:本器は 2 台の携帯電話を同時に接続している場合は、LED ライト が 3 秒ごとに赤く点滅します。 4、ペアリング手順: 1)、本器と携帯電話は 1M 内の距離で置いてください。 2)、ペアリングモードに入ります(本器の...
  • Página 33 3)、2 台目携帯電話 Bluetooth 機能を開き、検索された本器の名 (T821)を選んで、ペアリングが完了です。(パスワードが必要場合:0000) 6、振動スイッチセンサ 振動スイッチセンサーは、入力時に車のドアの振動を検出します。 その後、本 器の電源を入れ、携帯と自動的に接続します。車から出る場合は、本器はバ ッテリーの寿命を節約するために自動的に 10 分電源オフになります。本器に 自動的に接続するには、お使いの携帯電話の Bluetooth がオンとなり、以 前に本器と接続されていることを確認してください。 7、通話 1)、電話を受ける:通話が来ると、本器が鳴り、「着信」のメッセージと電話 番号が表示されます。 電話に応答するには、応答キー を押します。 2)、電話を切る: を押すと電話を切ります。 3)、リダイヤル:本器がハンズフリーモードになっており、通話がない場合は、 ボタンを 2 回押して最後の番号にリダイヤルします。 4)、音量調節:本器は電源オンの状態で[音量下げ-]または[音量上げ +]を短く押すと音量調節します。 5)、呼び出し中の個人情報保護 電話が来る場合は、応答キー を 2 回押してプライバシーモードに切り替 えます、プライバシー設定状態で(Bluetooth スピーカーがオフ)電話に応 答しています。ハンズフリーモードとプライバシーモードを自由に選択できます。 6)、音楽再生 本器は待機状態で ボタンを短く押すと、携帯電話中の音楽が流れます。 [音量下げ-]または[音量上げ+]を長く押すと、前の曲/次の曲にします。...
  • Página 34 送信電力 Class2 ワイヤレス接続範囲 ワイヤレス接続範囲 0-10m 充電器出力標準 DC5-6V 400mAh 3.7V 1000mAh 内蔵リチウムバッテリー 充電時間 約3時間 ハンズフリー通話時間 約 10-17 時間 待機時間 約 1080 時間/45 日 充電方法:付属の USB ケーブルを使ってパソコンなどの USB ポートから充電 可能。別売りの AC-USB アダプタを使えば、家庭用コンセントからも手軽に充 電できる。(※運転中の場合は、シガーソケット電源も付属しているので、充電 切れの心配もありません。) バッテリー:内蔵リチウムバッテリー(3.7V 1000mAh) シガー電源ケーブル:12v/24v 対応 通信距離:最大 10m (※使用時間、センサー範囲、通信距離などは使用 機器や使用環境により異なります。) 商品機能:ハンズフリー通話、音楽再生、家庭用/アウトドア活動用スピーカー...

Este manual también es adecuado para:

T821

Tabla de contenido