V2 SENSIVA-XS Manual Del Usuario
V2 SENSIVA-XS Manual Del Usuario

V2 SENSIVA-XS Manual Del Usuario

Fotocélulas de superficie y para columnas autoalineables y sincronizadas
Ocultar thumbs Ver también para SENSIVA-XS:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

SENSIVA-XS
I
FOTOCELLULE DA PARETE E
DA COLONNA SINCRONIZZATE
AUTOALLINEANTI
GB
WALL-MOUNTED AND
PILLAR-MOUNTED
PHOTOCELLS,
SYNCHRONISED AND
SELF-ALIGNING
F
PHOTOCELLULES MURALES
ET POUR POTELETS,
AUTOALIGNANTES ET
SYNCHONISÉES
E
FOTOCÉLULAS DE SUPERFICIE
Y PARA COLUMNAS
AUTOALINEABLES Y
SINCRONIZADAS
P
FOTOCÉLULAS DE PAREDE
E PARA COLUNAS AUTO-
ALINHADAS E SINCRONIZADAS
D
FOTOZELLEN FÜR
WANDMONTAGE UND SÄULEN,
SELBSTAUSRICHTEND UND
SYNCHRONISIERT
NL
GESYNCHRONISEERDE
FOTOCELLEN MET
AUTOMATISCHE UITLIJNING
VOOR WANDMONTAGE EN
PIJLERMONTAGE
RU
НАСТЕННЫЕ И ЗАРЯЖЕННЫЕ
ФОТОЭЛЕМЕНТЫ,
СИНХРОНИЗИРОВАННОЕ И
САМООПРЕДЕЛЕНИЕ
IL 374
EDIZ. 10/09/2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para V2 SENSIVA-XS

  • Página 1 IL 374 EDIZ. 10/09/2018 SENSIVA-XS FOTOCELLULE DA PARETE E FOTOCÉLULAS DE PAREDE DA COLONNA SINCRONIZZATE E PARA COLUNAS AUTO- AUTOALLINEANTI ALINHADAS E SINCRONIZADAS WALL-MOUNTED AND FOTOZELLEN FÜR PILLAR-MOUNTED WANDMONTAGE UND SÄULEN, PHOTOCELLS, SELBSTAUSRICHTEND UND SYNCHRONISED AND SYNCHRONISIERT SELF-ALIGNING GESYNCHRONISEERDE PHOTOCELLULES MURALES...
  • Página 2 Fig. 1 Fig. 2...
  • Página 3 Fig. 3 - 3 -...
  • Página 4 SYNCHRO Fig. 4 12÷24 Vac...
  • Página 5 NO-SYNCHRO Fig. 5 12÷24 Vac 12÷36 Vdc - 5 -...
  • Página 6: Messa A Punto

    NON rimuovere la cover. DICHIARAZIONE UE DI CONFORMITÀ COLLEGAMENTI ELETTRICI V2 S.p.A. dichiara che le apparecchiature SENSIVA-XS sono conformi ai requisiti essenziali fissati dalle direttive: • 2014/30/UE compatibilità elettromagnetica ATTENZIONE: L’installazione della centrale, dei •...
  • Página 7: Technical Specifications

    ELECTRICAL CONNECTIONS EU DECLARATION OF CONFORMITY WARNING: The installation of the unit, safety devices V2 S.p.A. hereby declare that SENSIVA-XS equipment conforms to and accessories must be carried out when the power supply the essential requirements established in directives: is disconnected •...
  • Página 8: Mise Au Point

    IP44 supérieur NE PAS enlever le couvercle. DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES V2 S.p.A. déclare que les produits SENSIVA-XS sont conforment aux qualités requises essentielles fixées par la directive: ATTENTION: L’installation de l’armoire, des dispositifs • 2014/30/UE Compatibilité Électromagnétique de sécurité...
  • Página 9: Instalación Sobre Columna Gardo

    NO retire la cubierta. DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD CONEXIONES ELÉCTRICAS V2 S.p.A. declara que los productos SENSIVA-XS cumplen los requisitos esenciales establecidos por las siguientes directivas: ATENCIÓN: La instalación del cuadro, de los • 2014/30/UE Compatibilidad electromagnética dispositivos de seguridad y de los accesorios tiene que •...
  • Página 10 NÃO se deve remover a cover. DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE V2 S.p.A. declara que as aparelhagens SENSIVA-XS são conformes LIGAÇÕES ELÉCTRICAS aos requisitos essenciais estabelecidos pela directiva: •...
  • Página 11: Technische Eigenschaften

    IP44 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ACHTUNG: Die Installation der Steuerung, die V2 S.p.A. erklärt, dass die Geräte SENSIVA-XS konform mit den Sicherheitsvorrichtungen und das Zubehör ist bei wesentlichen Bestimmungen der Richtlinie: ausgeschalteter Stromversorgung auszuführen • 2014/30/EU über die elektromagnetische Kompatibilität •...
  • Página 12 IP44 ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN EU VERKLARING VAN OVEREENKOMST V2 SPA verklaart dat de SENSIVA-XS producten voldoen aan de LET OP: De installatie van de stuurcentrale, van de essentiële vereisten die door de volgende richtlijnen bepaald zijn veiligheidsvoorzieningen en van de accessoires moet •...
  • Página 13: Технические Характеристики

    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Установка устройства, предохранительных устройств и аксессуаров должна выполняться при отключении электропитания ДЕКЛАРАЦИЯ ЕС СООТВЕТСТВИЯ V2 S.p.A. настоящим заявляет, что оборудование Новый ряд устройств оснащен схемой синхронизации, SENSIVA-XS соответствует основным требованиям, позволяющей устанавливать две пары, даже очень близко друг установленным в директивах: к...
  • Página 16 V2 S.p.A. Corso Principi di Piemonte 65/67 12035 RACCONIGI CN (ITALY) Tel. +39 0172 812411 - Fax +39 0172 84050 info@v2home.com www.v2home.com...

Tabla de contenido