References Schema De Connexion. Caracteristiques Et Interpretations - EBARA 2SP EFC 1,5T-1 Instrucciones Para La Instalación Y El Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

8.1 REFERENCES SCHEMA DE CONNEXION. CARACTERISTIQUES ET INTERPRETATIONS

Les coffrets ont une protection incorporée à réarmement manuel et protègent les électropompes contre les surcharges, les
courts-circuits, les surchauffes et l'absence de phase.
Ils sont prévus pour le fonctionnement MAN – 0 – AUT. pour chaque électropompe.
Ils sont prévus pour les deux fonctionnements :
-
Pression constante, contrôlée par la centrale System-controller et par le variateur qui module la vitesse de
l'électropompe.
-
Urgence, fonctionnement AUTOMATIQUE avec pressostats en cas de blocage du convertisseur.
Pour les puissances de 5,5 kW, 7,5 kW et plus, le coffret est équipé de démarreur électromécanique étoile/triangle.
L'état de fonctionnement de chaque électropompe est signalé sur le panneau frontal tandis que le coffret Hydrocontroller
affiche la pression présente dans l'installation, les alarmes et les heures de travail de chaque électropompe.
-
Il est prévu des bornes pour la signalisation à distance des alarmes et de la maintenance des moteurs et une sortie.
-
Sur demande, on peut avoir la sortie RS 485 pour le contrôle et la supervision de l'installation sur PC moyennant
l'utilisation du logiciel PC-VISION-SYSTEM-CONTROLLER.
Réf.
Fonction (voir références sur schémas électriques)
HL1
Voyant blanc indiquant le fonctionnement correct des circuits auxiliaires.
HL2
Voyant rouge d'alarme générale s'activant en cas de :
1 = Maintenance moteurs
2 = Erreur paramètres introduits
4 = Avarie capteur
8 = Protections thermiques
16 = Alarme convertisseur
32 = Surpression
H2O?= pression min.(3 rèarmements automatiques)
64 = Pression minimum.
HL3
Voyant vert signalant l'alimentation de l'électropompe P1
HL4
Voyant vert signalant l'alimentation de l'électropompe P2
HL5
Voyant vert signalant l'alimentation de l'électropompe P3
HL9
Voyant vert signalant l'alimentation de l'électropompe P4
Voyant rouge s'activant en cas d'intervention de la protection ampèremétrique électropompe P1 
HL6
HL7
Voyant rouge s'activant en cas d'intervention de la protection ampèremétrique électropompe P2
HL8
Voyant rouge s'activant en cas d'intervention de la protection ampèremétrique électropompe P3
HL10
Voyant rouge s'activant en cas d'intervention de la protection ampèremétrique électropompe P4
Commutateurs pour le fonctionnement MANUEL - 0 – AUTOMATIQUE.
SA1-
MANUEL
SA3-
0
SA5
AUTOMATIQUE
Commutateur pour le fonctionnement de l'installation en PRESSURE SWITCH - 0 - SYSTEMCONTROLLER
PRESSURE
SWITCH
SA4
0
SYSTEM
CONTROLLER
Interrupteur automatique magnétothermique, pour la protection contre les surcharges et les courts-circuits de la
QM1
ligne d'alimentation du moteur P2, à réarmement manuel.
Interrupteur automatique magnétothermique, pour la protection contre les surcharges et les courts-circuits de la
QM2
ligne d'alimentation du moteur P3, à réarmement manuel.
FRANÇAIS
moteurs.
= électropompe P1 et/ou P2 et/ou P3 et/ou P4 commandée manuellement par
l'opérateur tant
0FF
= électropompe arrêtée.
= électropompe P1 et/ou P2 et/ou P3 et/ou P4 commandée directement par le
coffret
SYSTEM-CONTROLLER et/ou par les pressostats
= électropompe P1 et/ou P2 et/ou P3 et/ou P4 commandée directement par les pressostats
= installation arrêtée et autorisation pour la programmation du coffret
SYSTEMCONTROLLER (l'afficheur indique le mot ARRÊT)
= installation à pression constante contrôlée par le coffret SYSTEMCONTROLLER et par le
convertisseur
que l'impulsion est présente.
37
!

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido