Pre-setting the maximum flow | Préréglage du débit maximal | Ajustes del
flujo de agua
1
1
Measuring differential pressure | Mesure de la pression différentielle | Medición de
la presión diferencial
To ensure that the valve is working in the operating range, measure the differential pressure across the valve. The valve is
in the operating range if the value at P1-P2 (ΔP) is higher than the start up value. If the ΔP measured value is lower than
the start up value, then the valve works as a fixed orifice valve. Use the following table as reference for minimum differential
pressure requirements. See Table 4 for minimum differential pressure requirements for each valve model.
La vanne fonctionne dans la plage de fonctionnement si la valeur de P1-P2 (ΔP) est plus élevée que la valeur de mise en
service. Si la mesure de ΔP est inférieure à la valeur de mise en service, cela signifie que la vanne fonctionne comme une
vanne à orifice fixe. Consultez le tableau suivant pour connaître la pression différentielle minimale requise. Consultez le
Table 4 pour connaître la pression différentielle minimale requise pour chaque modèle de vanne.
Si el valor en P1-P2 (ΔP) es superior al valor de arranque, la válvula se encuentra en el rango de funcionamiento.
Si el valor ΔP medido es inferior al valor de arranque, entonces la válvula funciona como una válvula de orificio fijo.
Use la siguiente tabla como referencia para conocer los requisitos de presión diferencial mínima. Consulte la Table 4
para conocer los requisitos de presión diferencial mínima para cada modelo de válvula.
2
2
10
3
3
P/N 14-88360-03389, Rev.C