Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de funcionamiento de la unidad de audio
AUS-211

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scania AUS-211

  • Página 1 Guía de funcionamiento de la unidad de audio AUS-211...
  • Página 2: Introducción

    Scania, quien podrá ayudarle. Nota: Se recomienda el uso de las unidades de audio AUS-211 con discos CD-R de 640 MB. No se puede aceptar ninguna responsabilidad por cualesquiera imprecisiones u omisiones en esta publicación, aunque se ha hecho todo lo posible para que sea lo más completa y precisa...
  • Página 3: Índice De Materias

    Índice de materias Página Guía de iniciación rápida Índices de las secciones Sumario de las prestaciones Instrucciones de funcionamiento Seguridad Controles básicos Operación de la radio Utilización de la información RDS Operación del reproductor de CD Compatibilidad con un teléfono Especificaciones técnicas/Conexiones de clavija...
  • Página 4 Scania AUS-211 Sistema de Expulsión Apertura CD/repetición Información de Datos de de CD de CD de CD tráfico Radio (RDS) (página 28) (página 26) (páginas 26/27) (página 21) (página 19) Activación/ Preconfiguraciones de Funciones Sintonización automática y desactivación emisoras de menú...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Sumario de las prestaciones Página Operación de la radio Página Seguridad Para la recepción de radio Controles básicos Selección de banda de frecuencias Controles de sintonización de la radio Sintonizar con cadenas de radio diferentes Prestaciones RDS Sintonización manual de la radio Controles de CD Utilización de la sintonización por exploración 17 Compatibilidad de la unidad de audio...
  • Página 6 Modo de operar el reproductor Página de CD Inicio de la reproducción de un CD Cambio a reproducción de CD Regreso al inicio de una pista Selección de otra pista Rebobinado/avance rápido Exploración de pistas de CD Seleccionar repetir reproducción de un CD Utilización de reproducción mezclada (aleatoria) de CD...
  • Página 7: Seguridad

    Unidad de audio AUS-211 Seguridad • Keycode Controles básicos • Activación/desactivación • Volumen • Control automático del volumen (AVC) • Bajos/agudos • Balance • Intensidad de sonido • Detector de clip Controles de sintonización de radio • Sintonización automática •...
  • Página 8: Controles De Cd

    Notas: 1. Las unidades AUS-211 sólo son compatibles con discos compactos estándar de 12 cm. No se deberán utilizar CDs no estándar o irregulares. 2. Si se visualiza un mensaje de error de CD, inténtese utilizar otro CD o límpiese el primeramente insertado. Si el problema persiste, póngase en contacto con...
  • Página 9: Funciones De Menú

    Funciones de menú Se pueden seleccionar una serie de funciones adicionales pulsando el botón “MENU”. En función de si el audio provee radio, reproductor de CD, se dispondrá de las funciones siguientes. Durante Durante Véase la recepción de radio la reproducción página del disco número...
  • Página 10: Seguridad

    Seguridad Protección antirrobo con Keycode La unidad de audio incorpora un Keycode exclusivo de cuatro dígitos, que se puede activar para proveer protección antirrobo. Cuando se le haga entrega de su vehículo nuevo, asegúrese de que su concesionario le facilita el Keycode para su unidad de audio. Éste le será proporcionado en formato de pegatinas autoadhesivas que deberá...
  • Página 11: Desactivación Del Keycode

    Si se hacen diez introducciones incorrectas, la unidad se bloquea permanentemente y será necesario ponerse en contacto con un concesionario de Scania para obtener el código. Desactivación del Keycode Si así se requiere, se puede desactivar la protección de Keycode para acomodar las operaciones del vehículo que impliquen desconectar la batería regularmente.
  • Página 12: Controles Básicos

    Controles Básicos Encender y apagar la radio • Pulse el control ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN Y VOLUMEN para encender la unidad de audio. • Pulse de nuevo el control ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN Y VOLUMEN para apagar la unidad. Su unidad se encenderá en modo radio, a menos que hubiese sido apagada con la reproducción de CD seleccionada.
  • Página 13: Ajustar Los Bajos/Agudos

    Ajustar de los bajos/agudos • Pulse el botón “BASS/TRE” una vez para seleccionar los bajos. La visualización muestra BASS. • Púlselo dos veces para seleccionar los agudos. La visualización muestra TREB. • Gire el control ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN Y VOLUMEN para cambiar cualquier nivel.
  • Página 14: Selección De Los Valores De Audio Por Defecto

    Selección de los valores de audio por defecto Pulse y mantenga pulsado el botón “BASS/TRE” durante dos segundos para seleccionar los valores de audio por defecto para todos los niveles de la unidad de audio. La visualización muestra AUD-RST. Utilización del control de intensidad de sonido (LD) En los casos de recepción de radio o reproducción de CD con poco volumen, se puede utilizar el control de intensidad de sonido para elevar el nivel de las frecuencias de bajos.
  • Página 15: Indicador De Estéreo

    Indicador de estéreo La visualización muestra un indicador de estéreo ( ) siempre que se recibe una señal estéreo. En malas condiciones, este indicador parpadeará y luego se extinguirá cuando se acabe por perder la señal. Selector de música/vocales Con el selector de música/vocales activado y RDS en operación, la unidad de audio ajusta automáticamente los valores de audio para optimizar la claridad de voz durante las difusiones de programas.
  • Página 16: Operación De La Radio

    Operación de la radio Para la recepción de radio Cuando se enciende la unidad de audio, ésta irá automáticamente a recepción de radio, a menos que la unidad haya sido apagada durante la reproducción de un • Durante la reproducción de un CD, pulse el selector de banda “BAND” o expulse el CD para restaurar la recepción de radio.
  • Página 17: Utilización De La Sintonización Por Exploración

    Utilización de la sintonización por exploración • Pulse el botón “MENU” repetidamente hasta que la visualización muestre SCAN. • Pulse para explorar frecuencias en la banda de frecuencias. • Cada vez que se encuentra una frecuencia de emisora, SCN parpadea en la visualización y se oyen unos siete segundos de recepción de radio antes de que la exploración avance de nuevo.
  • Página 18: Utilización De Autostore

    Exploración de los botones preconfigurados - continuación • Cada vez que se selecciona una preconfiguración (PRESET), el número de la misma se visualiza mediante SCN parpadeante. Se oyen unos siete segundos de recepción de la emisora almacenada antes de que la exploración siga avanzando.
  • Página 19: Utilización De La Información Rds

    Utilización de la información RDS La unidad de radio va equipada con un decodificador de Sistema de Datos de Radio (RDS), que recibe información adicional transmitida por las emisoras de FM que difunden señales RDS. La totalidad de las prestaciones RDS sólo están disponibles cuando RDS está...
  • Página 20: Actualizaciones De Emisoras En Los Botones Preconfigurados

    Actualizaciones de emisoras en los botones preconfigurados En partes diferentes del país, RDS puede actualizar automáticamente las frecuencias almacenadas en los botones preconfigurados (PRESET) para proporcionar señales de cadenas más potentes. Visualizaciones de frecuencias alternativas (AF) Algunas cadenas de radio difunden en frecuencias diferentes dependiendo de la zona del país.
  • Página 21: Búsqueda De Identificación De Programa

    Con AF-MAN activado: Si se debilita una señal de estación, se puede pulsar cualquier botón preconfigurado (PRESET) para iniciar la sintonización AF. La unidad de audio puede silenciarse mientras comprueba su lista de frecuencias alternativas y luego resintoniza, de ser necesario, con una frecuencia más fuerte. Si no se encuentra una frecuencia alternativa, puede permanecer seleccionada la frecuencia de la cadena original.
  • Página 22: Información De Tráfico Rds-Eon

    • Cuando se encuentra una cadena de tráfico, TP (Programa de Tráfico) aparece en el lateral de la visualización. La visualización muestra NOT FOUND si no se encuentra una emisora apropiada y la radio permanece en la emisora seleccionada originalmente. •...
  • Página 23: Finalización De La Información De Tráfico

    Finalización de la información de tráfico Cuando finaliza la información de tráfico, la recepción de radio o la reproducción de CD se restauran automáticamente. • Pulse el botón “TA” durante un mensaje de tráfico para finalizar el mensaje. • Pulse el botón “TA” en cualquier otro momento para desactivar la información de tráfico.
  • Página 24: Selección De Tipo De Programa (Pty)

    Selección de tipo de programa (PTY) Algunas cadenas de FM utilizan RDS para transmitir códigos de tipos de programa (PTY) que su radio puede utilizar para hallar cadenas que transmitan programas del tipo seleccionado. Tipo de programa Tipo de programa NEWS (Noticias) WEATHER (El tiempo) AFFAIRS (Negocios)
  • Página 25: Utilización De La Selección Del Tipo De Programa

    Utilización de la selección del tipo de programa (PTY) Pulse el botón “MENU” repetidamente hasta que aparezca PTY en la esquina de la visualización. Si se selecciona un tipo de programa, también aparecerá en la visualización. Selección de tipos de programas diferentes Mientras se visualiza PTY, gire el control ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN Y VOLUMEN para seleccionar otro tipo de programa.
  • Página 26: Modo De Operar El Reproductor

    Modo de operar su reproductor de CD Inicio de la reproducción de un CD Inserte un CD en la unidad de audio y la reproducción del CD comenzará automáticamente. Si la unidad de audio no está encendida, operará la “atención” automática y se iniciará...
  • Página 27: Selección De Otra Pista

    Selección de otra pista • Durante la reproducción de CD, pulse antes de transcurridos tres segundos del inicio de una pista para seleccionar la pista anterior. • Pulse repetidamente para seleccionar pistas anteriores. • Pulse para seleccionar la próxima pista del CD. •...
  • Página 28: Utilización De Reproducción Mezclada (Aleatoria) De Cd

    Utilización de reproducción mezclada (aleatoria) de CD • Pulse el botón “MENU” repetidamente hasta que la visualización muestre RAND ON o RAND OFF. • Pulse para conmutar entre activación y desactivación de reproducción mezclada. • Con la reproducción mezclada seleccionada, las pistas se reproducen de manera aleatoria.
  • Página 29: Compatibilidad Con Un Teléfono

    Compatibilidad con un teléfono La unidad de audio es compatible con ciertos sistemas de teléfonos móviles. En función del sistema instalado, las llamadas entrantes o salientes pueden silenciar automáticamente la recepción de radio o la reproducción de CD durante la duración de la llamada. Cuando sucede esto, se escuchan las llamadas y se silencia la salida de radio.
  • Página 30: Detalles Del Conector De Clavijas Posterior

    Detalles del conector de clavijas posterior Cavidad C Cavidad B FUSIBLE Cavidad A...
  • Página 31 Núm. de clavij Cavidad A Cavidad B Cavidad C CAN - L Tweeter R+ (Dcha.+) CAN - H Tweeter R– (Dcha.–) Silenciamiento de teléfono Altavoz R+ (Dcha.+) Ignición (IGN) Altavoz R– (Dcha.–) Altavoz L+ (Iz.+) Altavoz L– (Iz. –) Batería +14V Tweeter L+ (Iz.+) Puesta a tierra (GND) Tweeter L–...
  • Página 32 Edition 0404, es 1722942...

Tabla de contenido