Contents, Inhalt, Contenu, Inhoud Page Seiten Important Safeguards Wichtige Sicherheitshinweise Before First Use/Preparation Vor der ersten Benutzung/ Vorbereitungen Recommended Filter Media Set Up Empfohlene Filtereinrichtung Set Up Instructions 17-18 Aufbauanleitung Starting Your Filter So nehmen Sie Ihren Filter in Betrieb Pflege Maintenance Cleaning Your Filter/Trouble...
Página 3
Contenido, Índice, Contenuti, 目录 Página Página Medidas de precaución Precauções Importantes Antes de su uso/Preparación Antes da primeira utilização/ Preparação Configuração recomendada do Montaje recomendado del medio de filtración filtro Instrucciones de Instalación 47-48 Instruções de Instalação 57-58 Poniendo en marcha el filtro Iniciar o Filtro Mantenimiento Manutenção...
Important Safeguards To guard against injury, basic safety precautions 8. Do not install or store the appliance where it will be exposed to weather or temperatures below freezing. should be observed, including the following: 9. Make sure any component mounted on a tank is 1.
Use Aqua One Genuine Spare Parts Only. See Your attention is drawn particularly to the sections your local Aqua One Dealer and look for the concerning “IMPORTANT SAFEGUARDS” and the number listed below for the spare part you require.
Set Up Instructions Checking the function Filling with Media 1. Open the filter unit by releasing the 4 clips located 4. Prior to installing the head unit, connect it to the power on the corners of the filter, then lift the head unit off the supply.
Página 8
Set Up Instructions 10. Attach the taps to the top of the filter head and push 15. You will notice in your accessory boxes long suction the locking lever down to lock the tap into position. cup extensions. Use these if required to space either the spray bar or inlet from the glass.
Starting Your Filter Method 1 Method 2 1. Temporarily detach the outlet from the tubing and Note: Your aquarium must be filled with water to prime create a siphon by sucking on the tube. Once the your filter. Ensure the tap is in the ON position by siphon begins, lower the outlet tube into a bucket.
Maintenance 1. Turn the canister filter off at the socket and unplug. positions and reinsert the media baskets back into the canister body ensuring that each media basket sits 2. Lift the locking lever to turn the taps off. Fig 1 nicely on top of the other.
Cleaning your filter Trouble Shooting The filter unit is leaking 16. Use the double ended pipe brush and clean the inlet tube which runs through the base of the head unit. 1. Check that all o-rings are in place and that they are Fig 5 not damaged or soiled.
Specifications Canister Model: Nautilus 600 Number of Media Baskets: 2 Dimensions: 19 x 19 x 30cm Max Aquarium Volume: 150L Maximum Flow Rate: 600L/hr Max Head Height: 1.3m Filter Volume: 5.5 Litres Power Requirements: 220 – 240V Power Consumption: 12.5W...
Página 13
1.0. Terms and Conditions of Guarantee. 1.1. Aqua One warrants to the purchaser, for 2 Years from date of original purchase, to repair or replace goods where fault is found due to defective materials or faulty workmanship and where goods do not operate in accordance with the instructions.
Wichtige Sicherheitshinweise dort wo es ungeschützt dem Wetter ausgeliefert ist Um Unfälle zu vermeiden müssen folgende oder wo die Temperatur unter den Gefrierpunkt fallen grundlegende Sicherheitsbestimmungen könnte. unbedingt beachtet werden: 9. Vergewissern Sie sich, dass alle Komponenten 1. Lesen und befolgen Sie diese Gebrauchsanweisung sicher am Aquarium installiert sind bevor Sie das Gerät und alle wichtigen Hinweise auf dem Gerät sorgfältig in Betrieb nehmen.
Bitte beachten Sie besonders die Abschnitte der Firma Aqua One. Bitte fragen Sie Ihren “WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE” und “AQUA örtlichen Aqua One Händler und nennen Sie ihm ONE GARANTIE”. die entsprechende Nummer des Ersatzteils, das Sie benötigen. Eine Liste der Ersatzteile finden Sie Bitte bewahren Sie Ihre Originalrechnung für den Fall...
Aufbauanleitung Funktionsprüfung Einsetzen der Filtermedien 1. Öffnen Sie den Filter, indem Sie die 4 Klammern 4. Schließen Sie den Filterkopf an, bevor Sie an den Ecken des Filters lösen und das Oberteil vom ihn montieren. Das Laufrad muss sich drehen. Filterbehälter abheben.
Página 18
Aufbauanleitung 10. Befestigen Sie die Hähne auf der Oberseite des 15. In Ihrem Zubehör finden Sie lange Saughalter- Filters und drücken Sie den Verriegelungshebel nach Verlängerungen. Benutzen sie, wenn unten. Damit wird der Hahn in der gewünschten Düsenstrahlrohr oder Einlauf weiter entfernt von der Position fixiert.
So nehmen Sie Ihren Filter in Betrieb Methode 1 Methode 2 1. Ziehen Sie kurzzeitig den Schlauch vom Auslass und Hinweis: Das Aquarium muss mit Wasser gefüllt sein, saugen Sie am Schlauchende. Sobald das Wasser zu damit der Ansaug prozess beginnen kann. Vergewissern fließen beginnt, halten Sie das Schlauchende in einen Sie sich die Hähne geöffnet sind.
Página 20
Pflege Allerdings müssen auch sie regelmäßig ausgetauscht 1. Schalten Sie den Filter aus und ziehen Sie den Netzstecker. werden, da sie mit der Zeit verstopfen und das Wasser nicht mehr ungehindert hindurchfließen kann. 2. Heben Sie Stutzen zu die OFF Stellung. Abb. 1 11.
So reinigen Sie Ihren Filter 16. Benutzen Sie den Pfeifenreiniger auch zum Säubern 20. Stellen Sie den Filter wieder an seinen Platz und bringen Sie die Stutzen an. des Einlaufrohrs an der Unterseite des Filterkopfes. (Fig 5) 21. Weitere Hinweise zum Neustart des Filters finden Sie im Abschnitt „So nehmen Sie Ihren Filter in Betrieb“...
Spezifikationen Filter Modell: Nautilus 600 Anzahl der Filterkörbe: 2 Abmessungen: 19 x 19 x 30cm Max Aquarium Volumen: Bis zu 150L Max Durchflussmenge: 600L/hr Max Höhe Wassersäule: 1.3m Filtervolumen: 5.5 Litres Stromversorgung: 220 – 240V Leistungsaufnahme: 12.5W Geeignet für : Frischwasser-, Tropische und...
Página 23
1.0 Garantieumfang 1.1. Aqua One garantiert dem Erwerber für die Dauer von 2 Jahr vom Kaufdatum, sofern er Verbraucher ist, nach unserer Wahl die Reparatur oder den Austausch eines mangelhaften Produktes sofern das Produkt nachweisbar fehlerhaft ist durch Materialmängel, Verarbeitungsmängel oder wo das Produkt nicht gemäß...
Précautions importantes 8. N’installez pas et ne rangez pas l’appareil dans un Pour éviter de vous blesser, observez les mesures endroit où il sera exposé à des températures inférieures de sécurité de base, y compris les suivantes: à zéro. 1. Lisez et observez toutes les consignes de sécurité et les remarques importantes figurant dans cette notice 9.
à l’avenir. de filtration Portez une attention particulière aux sections relatives N’utilisez que des pièces de rechange Aqua One. aux « MISES EN GARDE IMPORTANTES » et à la « Consultez votre revendeur Aqua One local et GARANTIE AQUA ONE ».
Installation recommandée pour les matériaux de filtration Nautilus 1100 Nautilus 600 Laine Laine Éponge Éponge (Noir 35ppi) (Noir 35ppi) Éponge Éponge (Bleue 15ppi) (Bleue 15ppi) BioNood BioNood Bio Balls Bio Balls Nautilus 800 Nautilus 1400 Laine Laine Éponge Éponge (Noir 35ppi) (Noir 35ppi) Éponge...
Instructions d’installation Vérification du fonctionnement Remplissage des matériaux 1. Ouvrez l’unité de filtration en détachant les 4 clips 4. Avant d’installer l’unité de tête, branchez-la à situés aux coins du filtre, puis sortez l’unité de tête du l’alimentation électrique. Vous devriez voir l’impulseur corps de la cartouche.
Página 28
Instructions d’installation 10. Attachez les robinets en haut de la tête de filtration 16. Installez le tuyau d’entrée en premier (celui qui est et poussez le levier de verrouillage vers le bas pour muni du tamis). Placez-le dans l’aquarium en le collant verrouiller le robinet en place.
Démarrage de votre filtre Méthode 1 Méthode 2 1. Détachez temporairement la sortie du tuyau et créez Remarque : Votre aquarium doit être rempli avec de l’eau pour amorcer le filtre. Vérifiez que les robinet un siphon en aspirant sur le tube. Lorsque le siphon commence, placez le tube de sortie dans un seau.
Entretien 1. Éteignez la filtration au niveau de la prise et 11. Replacez les éponges à leurs positions respectives débranchez-la. et réinsérez les paniers dans le corps de la cartouche en vous assurant qu’ils sont bien à plat les uns sur les 2.
Nettoyage de votre filtre Dépannage L’unité de filtration fuit 16. Utilisez le hérisson double pour nettoyez le tube d’entrée qui passe en bas de l’unité de tête. 1. Vérifiez que tous les joints toriques sont en place, et qu’ils ne sont ni détériorés, ni sales. 2.
Spécifications Modèle de cartouche: Nautilus 600 Nombre de paniers: 2 Dimensions: 19 x 19 x 30cm Volume max. de l’aquarium: 150L Débit maximum: 600L/hr Hauteur d’eau max: 1.3m Volume du filtre: 5.5 Litres Alimentation: 220 – 240V Consommation: 12.5W Convient à l’utilisation: en eau froide, tropicale, marine Modèle de cartouche: Nautilus 800...
Página 33
1. toutes les garanties et les conditions expresses et implicites de la loi ou du droit législatif sont expressément exclues et Aqua One, lorsque cela lui est permis, limite sa responsabilité de la manière suivante et au choix d’Aqua One à : en ce qui concerne les produits a) le remplacement des produits ou la fourniture de produits équivalents, b) la réparation des produits ou les frais de remplacement des produits ou d’acquisition de...
Belangrijke voorzorgsmaatregelen 7. Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden Ter bescherming tegen letsel dient u omwille van dan het beoogde gebruik. Het gebruik van extra de veiligheid een aantal voorzorgsmaatregelen in hulpmiddelen die niet door de fabrikant worden acht te nemen, inclusief de volgende: aanbevolen of verkocht kunnen resulteren in een 1.
Uw aandacht wordt met name Gebruik uitsluitend de reserveonderdelen van Aqua gevraagd voor de hoofdstukken “BELANGRIJKE One. Bezoek uw lokale Aqua One winkelier en zoek VEILIGHEIDSMAATREGELEN” en “GARANTIE VAN het nummer voor het reserveonderdeel dat u nodig AQUA ONE”.
Installatieinstructies Controle van de werking Vullen met media 1. Open de filtereenheid door de 4 clips op elke hoek 4. Voordat u de kop installeert, steekt u de stekker van de filter los te maken, en til vervolgens de filterkop ervan in het stopcontact.
Página 38
Installatieinstructies 10. Zet de kraantjes bovenop de filterkop en duw 16. Installeer eerst de inlaat. (Het gedeelte met het de sluitklem omlaag om de kraantjes op hun plek te zeefrooster) Plaats dit in het aquarium en druk het bevestigen. stevig tegen de glazen wand aan. Fig. 1 11.
De filter starten Methode 1 Methode 2 Let op: Uw aquarium moet met water gevuld zijn om 1. Maak de uitlaat tijdelijk los van de slangen en creëer uw filter te laten aanzuigen. Controleer dat de kraantje een sifon door op de slang te zuigen. Wanneer de sifon open staan (aan staan) door te drukken op het plastic begint te werken laat u de uitlaatslang in een emmer hendeltje uit de UIT-stand (verticaal) in de AAN-...
Onderhoud 1. Trek de stekker van de busfilter uit het stopcontact. 11. Plaats de sponzen terug op hun desbetreffende plekken en zet de mediamandjes terug in de 2. Til de plastic hendeltje om de uit-stand.. Fig. 1 busbehuizing; zorg er hierbij voor dat de mandjes netjes bovenop elkaar zijn geplaatst.
De filter schoonmaken Problemen oplossen De filtereenheid lekt 1. Controleer dat alle O-ringen op de juiste plek zitten en dat ze niet beschadigd of vuil zijn. 2. Breng een smeermiddel aan dat geschikt is voor aquariumgebruik. 3. De mediamandjes zijn niet netjes opgestapeld. 4.
Specificaties Busmodel: Nautilus 600 Aantal mediamandjes: 2 Afmetingen: 19 x 19 x 30cm Max. aquariumvolume: 150L Maximum stroomsnelheid: 600L/hr Max. kophoogte: 1.3m Filtervolume: 5.5 Litres Stroomvereisten: 220 – 240V Energieverbruik: 12.5W Geschikt voor: koud water, tropisch en zeeaquarium Busmodel: Nautilus 800...
Página 43
2.4. Voor meer informatie over de wijze waarop wij de aan ons doorgegeven persoonlijke informatie verzamelen, bewaren, gebruiken en doorgeven wordt u verwezen naar onze Privacy Verklaring op de websites van Aqua One, of u kunt schrijven naar een van onze Privacy Medewerkers in uw land van aankoop.
Medidas de precaución Advertencia: Para evitar lesiones, deberán recomendable. 7. No instale ni guarde el calentador en un lugar donde cumplirse a las normas de seguridad, incluyendo las siguientes: pueda estar expuesto al exterior o a temperaturas por debajo de 0º. 1.
Debe prestar especial atención a las secciones ‘MEDIDAS Utilice partes de repuesto de Aqua One Genuine DE SEGURIDAD’ y ‘CONDICIONES DE GARANTÍA’. únicamente. Consulte con su Distribuidor de Aqua One y busque el número que aparece a continuación Asegúrese de que conserva la factura de compra original...
Montaje recomendado del medio de filtración Nautilus 1100 Nautilus 600 La Lana Blanca La Lana Blanca la esponja la esponja (negro 35ppi) (negro 35ppi) la esponja la esponja (azul 15ppi) (azul 15ppi) BioNood BioNood Biobolas Biobolas Nautilus 800 Nautilus 1400...
Instrucciones de Instalación: Llenando con las cargas filtrantes Verificando la función 1. Abra el filtro liberando los cuatro sujetadores 4. Antes de instalar el cabezal, conéctelo a la fuente localizados en las esquinas del filtro, posteriormente de energía. Usted deberá ver girar el impulsor. Si hay despegue el cabezal de la caja del cilindro.
Instrucciones de Instalación: 10. Conecte las llaves a la parte superior de la cabeza 16. Instale primero la entrada (con el depurador). del filtro y empuje la palanca de ajuste hacia abajo para Colóquela en el acuario, en la pared de cristal. Fig. 1 fijar la llave en su posición.
Poniendo en marcha el filtro Método 1 Método 2 1. Por el momento, desconecte la conexión de salida Nota: Su acuario debe estar lleno de agua para cebar de la tubería y haga un sifón succionando por el tubo. su filtro. Cerciórese de que rosca están en la posición Una vez que comience el sifón, baje el tubo de salida ON cambiando la palanca de plástico desde la posición a una cubeta.
Mantenimiento 1. Apague el filtro de cilindro en el enchufe y pase el tiempo y éstas se atasquen e impidan que el agua pase a través de éstas fácilmente. desconecte. 11. Coloque las esponjas nuevamente en sus 2. Coloque rosca en posición OFF. Figura 1. respectivas posiciones y reinserte las cestas de cargas filtrantes nuevamente en la caja del cilindro asegurándose de que cada cesta de cargas filtrantes...
Limpieza del filtro Solución de Problemas El filtro está goteando 1. Verifique que todos los anillos selladores estén en su lugar y que no estén dañados ó sucios. 2. Vuelva a aplicar el lubricante seguro para acuarios en los anillos selladores. 3.
Especificación Modelo de Cilindro: Nautilus 600 Número de Cestas de Cargas Filtrantes: 2 Dimensiones: 19 x 19 x 30cm Máximo Volumen del Acuario: 150L Máximo Índice de Flujo: 600Litros/Hora Altura Máxima del Cabezal: 1.3m Volumen del Filtro: 5.5 Litros Alimentación: 220 – 240V Consumo de Energía: 12.5W...
Página 53
1.0. Términos y condiciones de la garantía. 1.1. Aqua One garantiza al comprador durante 2 año desde la fecha de la compra original la reparación o reemplazo de los productos que presentan fallas debido a materiales defectuosos o fallas en la mano de obra y los productos que no funcionan de acuerdo con las instrucciones.
Precauções Importantes 9. Certifique-se de que todo e qualquer componente Para evitar ferimentos devem ser observadas as montado no aquário se encontra correctamente seguintes medidas básicas de segurança: instalado antes de o utilizar. 1. Leia e siga todas as instruções de segurança e notas destas instruções assim como as constantes do 10.
Filtración futura. A sua atenção deve-se focar principalmente nas secções que concernem “MEDIDAS DE SEGURANÇA Utilice las partes de repuesto de Aqua One Genuine IMPORTANTES” e as “CONDIÇÕES DE GARANTIA”. únicamente. Consulte con su Distribuidor de Aqua Por favor garanta que mantém a sua factura original no One y busque el número que aparece abajo para...
Instruções de Instalação Verificação do Funcionamento Colocação das Midias 1. Abra o filtro soltando as 4 molas existentes nos 4. Antes de colocar a tampa ligue-a à corrente e cantos do equipamento e depois retire a tampa. Fig 1 acenda a luz UV. Deverá conseguir ver o impulsor a girar.
Instruções de Instalação 10. Acople as torneiras ao topo da cabeça do filtro e 16. Instale a primeira entrada. (A que tem o Coador) empurre a alavanca de tranca para baixo para trancar Coloque-a no aquário, colando-a na parede do vidro. a torneira da devida posição.
Iniciar o Filtro Método 1 Método 2 1. Desencaixe temporariamente a saída da tubagem e Nota: Para iniciar o filtro o seu aquário deve estar chupe o tubo para criar um efeito sifão. Quando obtiver cheio de água para bombear o filtro. Certifique-se que o efeito sifão despeje o tubo para um balde.
Manutenção 1. Desligue o filtro da tomada. 11. Coloque as esponjas de volta nos seus lugares e introduza de novo os cestos dentro da cuba certificando- 2. Coloque as torneira na posição OFF. Fig 1 se que cada um dos cestos está bem assente em cima do outro.
Limpeza do filtro Solução de Problemas O filtro tem fugas 1. Verifique que todos os anéis de vedação estão colocados e que não estão danificados ou sujos. 2. Volte a aplicar lubrificante nos anéis de vedação. 3. Verifique se os cestos de midia estão bem alinhados 4.
Especificación Modelo de Filtro: Nautilus 600 Numero de cestos de midia: 2 Dimensões: 19 x 19 x 30cm Volume Máximo do Aquário: 150L Fluxo máximo: 600L/hr Altura Máxima: 1.3m Volume do Filtro: 5.5 Litres Requisitos de alimentação: 220 – 240V Consumo: 12.5W...
O Fabricante ou Distribuidor dos produtos Aqua One é colectivamente designado no presente documento por “Aqua One”. Consulte abaixo os contactos da Aqua One ou na página de Internet da Aqua One aplicável. Qualquer produto coberto por uma Garantia própria (conforme a que se encontra dentro da caixa do produto) está...
Precauzioni importanti non raccomandati o venduti dal produttore potrebbe Per prevenire lesioni o incidenti è necessario rendere insicuro il prodotto. Si raccomanda di evitarlo. osservare elementari misure di sicurezza tra cui: 1. Leggere e seguire tutte le istruzioni di sicurezza e 8.
Aqua One. concernenti “IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA” Rivolgetevi al vostro rivenditore locale Aqua One e e le “CONDIZIONI DI GARANZIA”. Assicurarsi di cercate il numero del pezzo di ricambio di cui avete conservare la fattura di acquisto originale nel caso in bisogno tra quelli indicati qui di seguito.
Página 66
Montaggio degli elementi di filtrazione consigliati Nautilus 1100 Nautilus 600 Lana bianca Lana bianca Spugna Spugna (nero 35ppi) (nero 35ppi) Spugna Spugna (blu 15ppi) (blu 15ppi) BioNood BioNood Bio balls Bio balls Nautilus 800 Nautilus 1400 Lana bianca Lana bianca...
Istruzioni di montaggio Riempimento con gli elementi Controllo del funzionamento 1. Aprire l’unità filtro sganciando le 4 molle situate agli 4. Prima di installare l’unità superiore, collegarla angoli del filtro, quindi sollevare l’unità superiore dal alla corrente elettrica. Dovreste poter vedere la corpo del contenitore.
Página 68
Istruzioni di montaggio 10. Fissare i rubinetti alla sommità della testa del filtro 16. Installare prima l’insieme di ingresso. (Quello con il e premere verso il basso la leva di bloccaggio per filtro a Setaccio). Sistemarlo nell’acquario e fissarlo alla parete di vetro.
Avviamento del filtro Metodo 1 Metodo 2 1. Scollegare temporaneamente la via di uscita dalla Nota: Per riempire il vostro filtro è necessario che il tubazione e creare un sifone risucchiando sul tubo. vostro acquario sia pieno d’acqua. Assicurarsi che Quando il sifone inizia, posizionare il tubo di uscita i rubinetti siano in posizione ON premendo la leva di verso il basso in un secchiello.
Manutenzione 1. Spegnere il filtro e sfilare la spina. cui si intasino impedendo all’acqua di fluire liberamente attraverso le stesse. 2. Elevare rubinetti sulla posizione off. Fig 1 11. Rimettere le spugne nelle rispettive posizioni e reinserire i cestelli con gli elementi nel corpo del contenitore assicurandosi che ciascun cestello sia collocato esattamente in cima all’altro.
Pulizia del filtro Ricerca dei guasti L’unità del filtro perde 1. Controllare che tutti gli o-ring siano a posto e che non siano danneggiati o sporchi 2. Riapplicare un lubrificante adatto per acquari agli o- ring. 3. Controllare che i cestelli degli elementi siano allineati correttamente.
Specifiche Modello del Contenitore: Nautilus 600 Numero di Cestelli per gli Elementi: 2 Dimensioni: 19 x 19 x 30cm Volume Massimo dell’Acquario: 150L Portata massima: 600L/ora Altezza Massima della Testa: 1.3m Volume del Filtro: 5.5 Litres Tensione di alimentazione: 220 – 240V Consumo di Corrente: 12.5W...
Página 73
Garanzia Il Fabbricante o il Distributore di prodotti Aqua One è qui definito in forma collettiva come “Aqua One”. Fare riferimento alla lista di contatti Aqua One indicati qui in basso o sul sito Aqua One applicabile. Ogni prodotto coperto dalla propria Garanzia (allegata al prodotto) è soggetto alle condizioni di quella Garanzia.
中文 缸内過濾器参数 Canister Model: Nautilus 600 Number of Media Baskets: 2 Dimensions: 19 x 19 x 30cm Max Aquarium Volume: 150L Maximum Flow Rate: 600L/hr Max Head Height: 1.3m Filter Volume: 5.5 Litres Power Requirements: 220 – 240V Power Consumption: 12.5W...
Página 83
2.2 申请额外1年的质量保证无需任何注册费用,只需登陆 Aqua One 网站 www.aquaone.com.au, 在线填写调查问 卷即可(见下文) 2.3 在收到并接受调查问卷后,Aqua One 将扩展保证证书发送给您. 2.4 如需了解更多有关我们如何收集,保留,使用和披露您提供给我们的个人信息,请参阅 Aqua One 网站所述的 隐私声明,或写信给购买国的 Aqua One 隐私权保护专员. 2.5 如 Aqua One 认定该产品违反正常使用方式, 不遵守说明书指示的 规格标准使用,Aqua One 保留随时终止扩 展保证,并提供书面通知给购买方. 3.0 除外和限制条款 在遵守当地法律所准许的条件下,下面的除外和限制条款适用于本保证: 3.1 要求索赔的货物出现故障是由于以下原因,但不仅限于: a)误用 b)忽视 c)滥用 d)火灾或洪水 e)正常磨损 f)意外断裂 g)不可抗力 h)电源电压波动或供...
Página 84
® Aqua One is a registered trademark. Instruction version: 15/12/2009...