Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
Water Transfer Pump
Operator's Manual
BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC
JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A.
Manual No. 203903GS Revision - (06/04/2007)
www.mymowerparts.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 073019

  • Página 1 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Water Transfer Pump Operator’s Manual BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. Manual No. 203903GS Revision - (06/04/2007) www.mymowerparts.com...
  • Página 2 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Thank you for purchasing this quality-built Briggs & Stratton water transfer pump. We are pleased that you’ve placed your confidence in the Briggs & Stratton brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your Briggs &...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Table of Contents Operator Safety ....... . . 4 Equipment Description.
  • Página 4: Operator Safety

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Operator Safety Safety Rules This is the safety alert symbol. It is used to alert Equipment Description you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid Read this manual carefully and become familiar possible injury or death.
  • Página 5 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 WARNING WARNING Running engine gives off carbon monoxide, an Fuel and its vapors are extremely flammable and odorless, colorless, poison gas. explosive. Breathing carbon monoxide can cause headache, Fire or explosion can cause severe burns or fatigue, dizziness, vomiting, confusion, seizures, death.
  • Página 6 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 WARNING CAUTION Starter cord kickback (rapid retraction) can result Excessively high operating speeds increase risk of injury in bodily injury. Kickback will pull hand and arm and damage to water pump. toward engine faster than you can let go.
  • Página 7: Assembly

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Assembly Attach Anti-Vibration Pads You will need the following tools to install the anti-vibration Read entire operator’s manual before you attempt pads: to assemble or operate your new water transfer •...
  • Página 8: Attach Suction Hose

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Attach Suction Hose WARNING You will need the following tool to install the hoses to the water pump: Fuel and its vapors are extremely flammable and explosive. • 1/4" or 6mm standard screwdriver Fire or explosion can cause severe burns or Connect Suction Hose to Pump death.
  • Página 9: Connect Discharge Hose (Optional)

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 3. Slide hose clamp (A) over end of hose (B). Slide Connect Discharge Hose (Optional) suction hose onto hose barb (C). Tighten hose clamp If desired, use a commercially available hose. DO NOT use a securely using a standard 1/4”...
  • Página 10: Features And Controls

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Features and Controls Read this Operator’s Manual and safety rules before operating your water transfer pump. Compare the illustrations with your water transfer pump, to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments.
  • Página 11: Operation

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Operation What is “Head”? Head refers to the height of a column of water that can be If you have any problems operating your water transfer delivered by the discharge of the pump. pump, please call the water transfer pump helpline at Suction Head is the vertical distance between the center of (800) 743-4115.
  • Página 12: Prime The Water Pump

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Total Head Discharge Head - 106 feet (32m) Maximum - 81 feet (25m) Maximum Suction Head - 25 feet (8m) Maximum Prime the Water Pump Locate Strainer Basket Into Water Source 1.
  • Página 13: Starting The Water Pump

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Starting the Water Pump IMPORTANT: If excessive fuel is present in the air/fuel mixture causing a “flooded” condition, move choke lever to Use the following start instructions: “Run” ( ) position and pull handle repeatedly until engine 1.
  • Página 14: Stopping The Water Pump

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Stopping the Water Pump 3. Remove primer plug from top of pump and flush internal components of pump with clean water. 1. Move engine speed lever to “Slow” ( ) position.
  • Página 15: Maintenance

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Maintenance Maintenance Schedule Follow the hourly or calendar intervals, whichever occurs first. More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below. Maintenance Schedule - Fill in Dates as You Complete Regular Service Service Intervals Maintenance Task Service Dates...
  • Página 16: Engine Maintenance

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Cleaning Daily or before use, look around and underneath water pump Oil Recommendations for signs of oil or fuel leaks. Clean accumulated debris from We recommend the use of Briggs & Stratton Warranty inside and outside water pump.
  • Página 17 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Changing Engine Oil Service Air Cleaner Change the oil after the first 5 hours of operation. Change oil Your engine will not run properly and may be damaged if every 50 hours thereafter.
  • Página 18 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Service Spark Plug Clean Spark Arrester Screen The engine exhaust muffler may be equipped a spark arrester Change the spark plug every 100 hours of operation or once screen. If equipped, inspect and clean the screen every each year, whichever comes first.
  • Página 19: Storage

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Storage Change Engine Oil While engine is still warm, drain oil from crankcase. Refill The water pump should be started at least once every seven with recommended grade. See Changing Engine Oil in Engine days and allowed to run at least 30 minutes.
  • Página 20: Troubleshooting

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Troubleshooting Problem Cause Correction 1. Pump not primed. 1. Fill pump chamber with water and prime pump. 2. Suction hose restricted, collapsed, 2. Replace suction hose. damaged, too long, or diameter too small.
  • Página 21: Warranties

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Warranties As the small off-road engine owner, you should however be aware that B&S may deny you warranty coverage if your small off-road engine or a part has failed due to abuse, Emissions Control System Warranty neglect, improper maintenance or unapproved modifications.
  • Página 22: Emission Information

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 2. Length of Coverage Emission Information B&S warrants to the initial owner and each subsequent Engines that are certified to meet the California Air purchaser that the Warranted Parts shall be free from Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must defects in materials and workmanship which caused the display information regarding the Emissions Durability...
  • Página 23: Warranty Period

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC WATER PUMP OWNER WARRANTY POLICY Effective September 1, 2005 replaces all undated Warranties and all Warranties dated before September 1, 2005 LIMITED WARRANTY Briggs &...
  • Página 24: Product Specifications

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Water Pump Product Specifications Model 073019 Model 073020 Suction Port Diameter ....2 in (50 mm) Suction Port Diameter .
  • Página 25 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Bomba de Transferencia de Agua Manual del Operario BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. www.mymowerparts.com...
  • Página 26: Fecha De Compra

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Muchas gracias por comprar este bomba de transferencia de agua Briggs & Stratton de gran calidad. Nos alegra que haya depositado su confianza en la marca Briggs & Stratton. Siempre que sea utilizado de acuerdo con las instrucciones de este manual, su bomba de transferencia de agua Briggs &...
  • Página 27 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Tabla de Contenido Seguridad de Operario ......4 Descripción del equipo .
  • Página 28: Seguridad De Operario

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Seguridad de Operario Reglas de seguridad Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Sirve para advertir al usuario de un posible riesgo para Descripción del equipo su integridad física. Siga todos los mensajes de Lea atentamente este manual y familiarícese con seguridad que figuren después de este símbolo la bomba de transferencia de agua.
  • Página 29 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al motor funcionar, se produce monóxido de La gasolina y sus vapores son extremadamente carbono, un gas inodoro y venenoso. inflamables y explosivos. Respirar monóxido de carbono puede provocar El fuego o una explosión pueden causar dolor de cabeza, fatiga, mareos, vómitos, quemaduras severas e inclusive la muerte.
  • Página 30 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 ADVERTENCIA AVISO El retroceso (repliegue rápido) del cable del El tratamiento inadecuado del bomba de transferencia de arrancador puede producir lesiones. El retroceso agua puede dañarlo y acortar su vida productiva. impedirá...
  • Página 31: Montaje

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Montaje 8. Cebado de la bomba de transferencia de agua. 9. Colocación de la cesta del filtro en la fuente de agua. Lea totalmente el manual del operario antes que intente ensamblar u operar su bomba de Fijación de los soportes antivibración transferencia de agua.
  • Página 32: Fijación De La Manguera De Aspiración

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Para evitar la formación de carbonilla en el circuito de Fijación de la manguera de aspiración combustible, siempre que añada combustible, mézclelo con Necesitará la siguiente herramienta para fijar las mangueras un estabilizador.
  • Página 33: Conexión De La Manguera De Descarga

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 3. Introduzca el extremo de la manguera (B) en la Conexión de la manguera de descarga (opcional) abrazadera de la manguera (A). Introduzca la manguera Si lo desea, utilice una manguera adquirida en un de aspiración en el conector de la manguera (C).
  • Página 34: Características Y Mandos

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Características y mandos Lea el Manual del Operario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina bomba de transferencia de agua. Compare las ilustraciones con su máquina bomba de transferencia de agua para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes.
  • Página 35: Operando

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Operando ¿Qué es la "altura total"? La altura total es la altura de la columna de agua que puede Si tiene problemas operando su bomba de transferencia de generar la descarga de la bomba. agua, por favor llame a la línea de ayuda para máquinas La altura de aspiración es la distancia vertical entre el centro bomba de transferencia de agua al (800) 743-4115.
  • Página 36: Cebado De La Bomba De Transferencia De Agua

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Altura de descarga - 25 m (81 pies) máx Altura total - 32 m (106 pies) máx Altura de aspiración - 8 m (25 pies) máx Bomba de transferencia de agua habitual Cebado de la bomba de transferencia de agua Colocación de la cesta del filtro en la fuente de agua...
  • Página 37: Puesta En Marcha De La Bomba De Transferencia De Agua

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Puesta en marcha de la bomba de transferencia IMPORTANTE: Si el motor se ahoga, sitúe la palanca estranguladora en la posición "Funcionamiento" ( ) y tire de agua del asa repetidamente hasta que el motor arranque. Siga las siguientes instrucciones de puesta en marcha: 7.
  • Página 38: Parada De La Bomba De Transferencia De Agua

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Parada de la bomba de transferencia de agua 3. Quite el tapón de la parte superior de la bomba y lave los componentes internos con agua limpia. 1. Mueva la palanca de velocidad del motor hasta la posición "Lento"...
  • Página 39: Mantenimiento

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Mantenimiento Plan de mantenimiento Observe los intervalos de horas o de calendario, lo que suceda antes. Se requiere un mantenimiento más frecuente al operar en condiciones adversas como se indica a continuación. FECHAS DE MANTENIMIENTO TAREA DE MANTENIMIENTO FECHAS DE MANTENIMIENTO...
  • Página 40: Limpieza

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Limpieza Cada día, o antes de cada uso, examine la parte de alrededor y de debajo de la bomba en busca de signos de pérdida de aceite o combustible. Limpie los residuos acumulados en el interior y el exterior de la bomba.
  • Página 41 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Cambio de aceite del motor Revisión del filtro de aire Cambie el aceite después de las primeras 5 horas de Si se utiliza con un filtro de aire sucio, el motor no operación.
  • Página 42: Almacenamiento

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Revisión de la bujía 1. Retire la pantalla del apagachispas para proceder a su limpieza e inspección. Cambie la bujía cada 100 horas de funcionamiento o una vez al año, lo que suceda antes. Esta operación hará que el motor arranque más fácilmente y funcione mejor.
  • Página 43 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Proteja el sistema de combustible Aceite el diámetro interior del cilindro Aditivo para combustible: • Quite la bujía y vierta aproximadamente 15 ml (1/2 onza) de aceite de motor limpio en el interior del El combustible puede estar pasado 30 días después de su cilindro.
  • Página 44: Resolución De Problemas

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Resolución de Problemas Problema Motivo Solución 1. La bomba no se ha cebado. 1. Llene la cámara de bomba con agua y cebe la bomba. 2. La manguera de aspiración está doblada, 2.
  • Página 45: Garantías

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTÍAS Como propietario del pequeño motor para máquinas de servicio, debe ser consciente de que B&S puede denegar la cobertura de la garantía si el motor o uno de sus Garantía del sistema de control de emisiones componentes falla debido a un uso indebido o negligente, un mantenimiento inadecuado o modificaciones no autorizadas.
  • Página 46: Información Sobre Emisiones

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 e. Elementos diversos utilizados en los sistemas Información sobre emisiones anteriores Los motores con certificación de cumplimiento de la • Válvulas y conmutadores de aspiración, normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air temperatura, posición y temporizados Resources Board (CARB) deben mostrar información sobre el período de durabilidad de las emisiones y el índice de aire.
  • Página 47: Período De Garantía

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 POLÍTICA DE GARANTÍA PARA EL PROPIETARIO DE UNA BOMBA DE AGUA BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC Fecha de entrada en vigor:1 de septiembre de 2005. Sustituye a todas las garantías sin fecha y a las de fecha anterior al 1 septiembre de 2005. GARANTÍA LIMITADA Briggs &...
  • Página 48: Bomba De Transferencia De Agua

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Bomba de Transferencia de Agua Especificaciones del producto Modelo 073019 Modelo 073020 Diámetro del orificio de aspiración . . . 50 mm (2 pulgadas) Diámetro del orificio de aspiración . . . 76 mm (3 pulgadas) Diámetro del orificio de descarga .
  • Página 49 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Pompe de transfert d’eau Manuel d’utilisation BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC JEFFERSON, WISCONSIN, U.S.A. www.mymowerparts.com...
  • Página 50 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Merci d’avoir acheté cette pompe de transfert d’eau de qualité Briggs & Stratton. Nous sommes heureux que vous fassiez confiance à la marque Briggs & Stratton. Si vous respectez les instructions d’utilisation et d’entretien de ce manuel, vous pourrez vous fiez à...
  • Página 51 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Table des Matières Sécurité de l’opérateur ......4 Description de l équipement .
  • Página 52: Sécurité De L'oPérateur

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Sécurité de l’opérateur Règles de sécurité Ceci est la sûreté le symbole vif. Il est utilisé pour Description de l équipement vous alerter aux dangers de blessure personnels potentiels. Obéir tous messages de sûreté qui Lisez bien ce manuel et familiarisez-vous avec suivent ce symbole éviter la blessure ou la mort votre pompe de transfert d’eau.
  • Página 53 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Un moteur en marche dégage du monoxyde de L'essence et ses vapeurs sont extrêmement carbone, un gaz inodore, incolore et toxique. inflammables et explosives. L’inhalation du monoxyde de carbone peut Le feu ou l'explosion risque de provoquer des causer des maux de tête, de la fatigue, des blessures graves, pouvant être fatales.
  • Página 54 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 AVERTISSEMENT AVIS Un effet de recul (rétroaction rapide) de la corde Le traitement inadéquat de la pompe de transfert d’eau du démarreur pourrait entraîner des blessures peut l'endommager et réduire sa durée de vie utile. corporelles.
  • Página 55: Assemblage

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Assemblage 7. Déplacement de la pompe vers un emplacement sécuritaire. Lisez le manuel de l’opérateur en entier avant de 8. Amorçage de la pompe de transfert d’eau. tenter d’assembler ou d’utiliser votre nouveau 9.
  • Página 56: Fixation Du Boyau D'aSpiration

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Altitude élevée AVIS À des altitudes de plus de 5 000 pi (1 524 m), il convient Évitez d’endommager le pompe de transfert d’eau. d’utiliser des essences présentant un indice d’octane minimal Le manquement à...
  • Página 57: Branchement Du Boyau D'éVacuation (Facultatif)

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 3. Glissez la bride de serrage (A) sur l'extrémité du boyau Branchement du boyau d'évacuation (facultatif) (B). Glissez le boyau d'aspiration sur la barbelure (C). Si désiré, utilisez un boyau disponible sur le marché. Serrez la bride de serrage à...
  • Página 58: Fonctions Et Commandes

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Fonctions et commandes Lisez ce manuel d'utilisation ainsi que les règles de sécurité avant de faire fonctionner votre pompe de transfert d’eau. Comparez les illustrations avec votre nettoyeur à pression pour vous familiariser avec l'emplacement des différents boutons et réglages.
  • Página 59: Opération

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Opération Qu'est-ce que la "hauteur"? La hauteur fait référence à la hauteur d’une colonne d’eau qui Si vous éprouvez des problèmes lors de l’utilisation de votre peut être évacuée de la pompe. pompe de transfert d’eau, veuillez appeler la ligne d’aide du La hauteur de succion est la distance verticale entre le centre pompe de transfert d’eau au (800) 743-4115.
  • Página 60: Amorçage De La Pompe De Transfert D'eAu

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Hauteur d'évacuation - 25 m (81 pieds) Hauteur totale maximum - 32 m (106 pieds) maximum Hauteur d'aspiration - 8 m (25 pieds) Pompe de transfert d’eau type illustrée maximum Amorçage de la pompe de transfert d’eau Localisation du panier-filtre dans la source d'eau...
  • Página 61: Démarrage De La Pompe De Transfert D'eAu

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Démarrage de la pompe de transfert d’eau IMPORTANT: Si le moteur se noie, placez le levier d'étrangleur en position "Run" ( ) et tirez plusieurs fois sur Suivez les directives de démarrage suivantes: la poignée jusqu'à...
  • Página 62: Arrêt De La Pompe De Transfert D'eAu

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Arrêt de la pompe de transfert d’eau 3. Retirez le bouchon sur le dessus de la pompe et rincez les composants internes de la pompe avec de l'eau 1. Placez le levier du régime du moteur à la position claire.
  • Página 63: Entretien

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Entretien Calendrier d'entretien Respectez le calendrier d'entretien du nettoyeur selon le nombre d'heures de fonctionnement ou le temps écoulé, le premier des deux prévalant. Un entretien plus fréquent est requis lors d'une utilisation dans des conditions défavorables telles qu'indiquées ci-dessous.
  • Página 64: Entretien Du Moteur

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 • Utilisez une brosse à soies douces pour détacher les REMARQUE : L’huile synthétique respectant la accumulations de saletés ou d'huile. marque d’homologation ILSAC GF-2, API et portant le symbole d’entretien API (montré à la gauche) avec •...
  • Página 65 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Changez l'huile alors que le moteur est encore chaud, de la Pour faire l'entretien du filtre à air, procédez comme suit: façon suivante: 1. Dévissez la vis (D) et ouvrez le couvercle (E). 1.
  • Página 66 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Entretien de la bougie d'allumage AVERTISSEMENT Changez la bougie d'allumage à toutes les 100 heures Tout contact avec la zone du silencieux peut d'utilisation ou une fois par an, le premier des deux causer des brûlures graves.
  • Página 67: Entreposage

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Entreposage Si le carburant du moteur n’a pas été traité avec un stabilisateur d’essence, vous devez le vidanger dans un Il est préférable de démarrer la pompe de transfert d’eau au contenant approuvé.
  • Página 68: Dépannage

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Dépannage Problèm Cause Solution 1. La pompe n'est pas amorcée. 1. Remplir la chambre de pompe avec l'eau et amorcez la pompe. 2. Le boyau d'aspiration est obstrué, écrasé, 2.
  • Página 69: Garanties

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Garanties Dès qu'un problème survient, vous avez la responsabilité de faire examiner votre moteur chez un distributeur de service B&S autorisé. Les réparations couvertes par la garantie non Garantie du dispositif antipollution contestées doivent être effectuées dans un délai raisonnable, n'excédant pas 30 jours.
  • Página 70 Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 2. Durée de la couverture Renseignements sur les émissions B&S garantit au propriétaire initial et à tous les Les renseignements concernant la période de durabilité des acheteurs ultérieurs que les pièces garanties seront émissions et l’indice de pollution atmosphérique doivent être libres de tout défaut de matériel et de main d'œuvre qui fournis avec les moteurs qui répondent aux normes relatives...
  • Página 71: Période De Garantie

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 GARANTIE DU PROPRIÉTAIRE D'UNE POMPE À EAU DE BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP, LLC À partir du 1er septembre 2005, la présente garantie remplace toute garantie non datée et toute garantie dont la date est antérieure au 1er septembre 2005. GARANTIE LIMITÉE Briggs &...
  • Página 72: Caractéristiques Du Produit

    Briggs & Stratton Generac Generator Discount Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 Pompe de transfert d’eau Caractéristiques du produit Modèle 073019 Modèle 073020 Diamètre de l'orifice d'aspiration ..50 mm (2 po) Diamètre de l'orifice d'aspiration .

Este manual también es adecuado para:

073020Pro serie

Tabla de contenido