Descargar Imprimir esta página

Pfister Clarify F-529-FCY Guía De Instalación Rápida página 10

Filtración grifo para la cocina

Publicidad

10
Faucet Functions
Funciones del Grifo
Fonctions du Robinet
10A
Unfiltered Water
Agua Sin Filtrar
L'eau Non Filtrée
To activate the spray mode, press lower
portion of button. By pressing top portion
of button, the spray pattern will change
between spray and stream while the faucet
is in operation.
Note:
The faucet will always turn on in
regular stream mode.
Para activar el modo del aerosol, presione una
porción más baja de botón. Presionando la
porción superior de botón, el patrón de aerosol
cambiará entre el aerosol y la corriente mientras
que el grifo es en funcionamiento.
Nota: El grifo siempre se abrirá en el modo de
flujo continuo.
Pour activer le mode de jet, pressez la partie
inférieure du bouton. En pressant la partie
supérieure du bouton, le modèle de jet
changera entre le jet et le jet tandis que le
robinet est en fonction.
Remarque : Le robinet s'ouvre toujours en
mode flux régulier.
10B
Filtered Cold Water
Agua Fría Filtrada
Eau Froide Filtrée
The filters should be replaced when the following
occurs: six months has passed, at 300 gallon
capacity reached, or when noticeable reduction in
flow occurs. TO PROPERLY MAINTAIN SYSTEM AND
REDUCE THE RISK OF PROPERTY DAMAGE DUE TO
WATER LEAKAGE, CHANGE FILTER AS DEFINED IN
WELCOME GUIDE.
La luz ámbar en la base del grifo se encenderá de forma
intermitente cada 30 segundos para indicar que es
necesario cambiar el filtro. Esto ocurre cada 6 meses.
PARA UN MANTENIMIENTO ADECUADO DEL SISTEMA
Y PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑOS SOBRE LA
PROPIEDAD DEBIDO A PÉRDIDAS DE AGUA, CAMBIE EL
FILTRO SEGÚN SEA REQUERIDO.
La lumière amber située sur la base du robinet
clignotera toutes les 30 secondes pour indiquer qu'il
faut changer le filtre. Cela se produit tous les 6 mois.
POUR ENTRETENIR LE SYSTÈME ADÉQUATEMENT ET
RÉDUIRE LE RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DES BIENS
EN RAISON DE FUITES D'EAU, REMPLACEZ LE FILTRE
TEL QUE SUGGÉRÉ.
For Additional Installation Help:
Para la instalación adicionales de ayuda:
Pour aider à l'installation supplémentaires:
10
Hot
Caliente
Chaud
To activate the filtered water, push handle back
towards icon.
Para activar el agua filtrada, empuje manejar hacia icono.
Pour activer l'eau filtrée, pousser gérer à l'icône.
Filtered
Filtrada
Filtrée
1-800-PFAUCET (732-8238)
pfisterfaucets.com
Cold
Fría
Froid

Publicidad

loading