Página 2
Fax: 631-784-2201 www.samsontech.com The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samson Technologies is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.”...
Página 3
For Countries not mentioned above, please contact your local authorities for a correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. Expedition Express...
Important Safety Information Read these instructions. 13. Unplug the apparatus during lighten- ing storms or when unused for long Keep these instructions. periods of time. Heed all warnings. 14. Refer all servicing to qualified personnel. Service is required when Follow all instructions. the apparatus has been damaged in Do not use this apparatus near water.
Página 5
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. This device complies with RSS-310 of Industry Canada. Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference. Expedition Express...
Lightweight and compact, the Expedition Express weighs less than 10lbs mak- ing it an excellent complement to any mobile speaker situation. The internal battery provides eight hours of audio on a full charge. The Expedition Express can also be powered by the included AC adaptor for continuous audio.
10. BASS - Controls the low frequency tone of the entire system. 11. Power - Switches on the main power. 12. LINE OUT - ¼" output connector to link multiple Expedition Express sys- tems together. 13. POWER Indicator - Lights red when the audio power switch is turned on.
Quick Start Follow these steps below to quickly get started using your Expedition Express portable sound system. Set the Expedition Express's power switch to the OFF position, and fully • turn all of the VOL controls counterclockwise to 0. If an outlet is available, connect the included power adaptor to the DC IN of •...
The Expedition Express uses Bluetooth to stream high quality audio from your Bluetooth enabled device without the need for connecting any cables. In order for your device to work with the Expedition Express it must first be paired.
If you are planning not to use the Expedition Express for a long period of time, it is advised to fully charge the unit before storing. It is also important to charge the unit every six months when not used.
For smaller settings, the speaker can be placed vertically on a table or desk. Take care when placing the Expedition Express in direct sunlight for long periods of time, as this may discolor or damage the unit. Do not place the speaker on wet surfaces, as it can cause malfunction. If you...
Keep the microphone as far from the speaker as possible. This will help • achieve isolation between the speaker and the microphone, and allow you to increase the output of the Expedition Express. Position the microphone as close to the sound source as possible. This •...
Making Connections Instrument, Keyboard, Drum Machine MP3 Player, Microphone, Instrument, Portable Audio Line Level Device SIGNAL FLOW SIGNAL FLOW SIGNAL FLOW Paired Bluetooth Device LINE OUT to a second Expedition Express...
Dimensions ... 8.75" x 8.25" x 12.7" 222mm x 210mm 323 mm Weight....10.5 lb 4.6 kg Expedition Express...
Página 16
Le mot Bluetooth ® , sa marque et ses logos sont des marques de commerce déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Samson Technologies doit se faire dans le cadre d'une licence. Les autres noms et marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Página 17
Pour les pays non mentionnés ci-dessus, il faut contacter les autorités locales pour connaitre la marche à suivre. En procédant ainsi, vous êtes assuré que votre produit sera correctement traité, récupéré et recyclé afin de prévenir les effets négatifs possibles sur l'environnement et la santé. Expedition Express...
Consignes de sécurité importantes Lisez ces instructions. Lors de l'utilisation d'un chariot, veuillez faire attention lors du déplacement de l'en- Conservez ces instructions. semble chariot / appareil afin d'éviter toute blessure en cas de renversement. Respectez tous les avertissements. 13. Débranchez cet appareil pendant les Suivez toutes les instructions.
Página 19
Le dispositif est conforme aux exigences en matière d'exposition aux fré- quences radio. Le dispositif peut être transporté sans aucune restriction. Cet appareil est conforme à la norme RSS-310 de l'industrie canadienne. Son utilisation est soumises aux conditions voulant que cet appareil ne cause aucune interférence nuisible. Expedition Express...
Página 20
Table des matières Introduction ..... . . 21 Caractéristiques du panneau arrière... . 22 Configuration rapide .
Légère et compacte, l'Expedition Express pèse moins de 10 lbs, idéal pour une sonorisation portable. La batterie intégrée fournit huit heures de son lorsqu'elle est complètement chargée.
10. GRAVES - Contrôle les basses fréquences du système. 11. Power - Permet de mettre le système sous tension. 12. LINE OUT - ¼" ce connecteur de sortie permet de relier plusieurs consoles Expedition Express. 13. Indicateur POWER - Le témoin est rouge lorsque l'interrupteur audio est allumé.
Égalisateur (EQ) La console Expedition Express est équipée d'un égalisateur à 2 bandes vous permet- tant de régler les fréquences hautes et basses générales des systèmes. La réponse du système dans les fréquences est plate lorsque les boutons sont réglés sur la position "12:00".
Express, vous devez préalablement l'apparier. 1. Réglez les commandes VOL au minimum (sur 0). 2. Lorsque votre Expedition Express et votre dispositif Bluetooth sont allu- més, appuyez sur la touche d'appariement sur le panneau arrière de l'en- ceinte de votre Expedition Express pour que votre enceinte soit détectée.
CHARGE vire au vert, indiquant que la batterie est entièrement chargée. L'Expedition Express est équipée d'une batterie à cellule de gel plomb-acide scellée. Lorsque la batterie n'est pas utilisée, elle se décharge lentement. Si vous ne comptez pas utiliser l'Expedition Express pendant longtemps, nous vous recommandons de la charger complètement avant de la stocker.
Dans des lieux plus petits, vous pouvez poser l'enceinte à la verticale sur une table ou un bureau. Évitez d'exposer votre Expedition Express à la lumière directe du soleil pendant trop longtemps, car cela pourrait décolorer ou endommager l'unité. Ne placer pas l'enceinte sur une surface mouillée afin de ne pas l'endommager.
Éloignez le micro de l'enceinte autant que possible, afin qu'il y a ait une • isolation entre l'enceinte et le micro, ce qui vous permettra d'augmenter la sortie de l'Expedition Express. Placez le micro aussi près de la source sonore que possible afin de •...
Raccords Instrument, clavier et boîtes à rythme Lecteur MP3, dispositif audio Micro, instrument, portable dispositif d'entrée de ligne SIGNAL FLOW SIGNAL FLOW SIGNAL FLOW Dispositif Bluetooth apparié Sortie de ligne pour une deuxième Expedition Express...
Dimensions ... 8.75" x 8.25" x 12.7" 222 mm x 210 mm 323 mm Poids ....10.5 lb 4.6 kg Expedition Express...
Página 30
Das Wort Bluetooth ® und die Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Nutzung dieser Zeichen seitens der Samson Technologies ist lizenziert. Andere Handelsmarken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.”...
Página 31
Verbraucher in Ländern, die nicht oben genannt werden, kontaktieren bitte ihre lokalen Behörden, um Informationen über eine korrekte Entsorgung zu erhalten. Sie werden so sicherstellen, dass Ihr Produkt der notwendigen Behandlung, Verwertung und Wiederaufbereitung unter- zogen wird und eventuelle negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit vermieden werden. Expedition Express...
Wichtige Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anweisungen. den Wagen und das Gerät bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu ver- Bewahren Sie diese Anweisungen auf. meiden. Beachten Sie alle Warnungen. 13. Ziehen Sie den Stecker des Geräts bei Gewittern oder wenn es längere Zeit nicht Folgen Sie allen Anweisungen.
Página 33
Das Gerät wurde geprüft, ob es der allgemeinen Anforderungen für RF Bee- influssungen entspricht. Das Gerät kann uneingeschränkt als tragbares Gerät eingesetzt werden. Dieses Gerät entspricht RSS-310 der Industrie Kanadas. Der Betrieb unterliegt den Bedingungen, dass dieses Gerät keine gefährlichen Störungen verursacht. Expedition Express...
Instrument und Line Level Geräte), einen Ausgang, um mehrere Lautsprecher anzuschließen sowie die Einstellmöglichkeit von Bass und Höhen. Der Expedition Express wiegt weniger als 10lbs und ist somit leicht und kompakt. Er ist eine hervorragende Lösung zu für alle Situationen, in denen mobile Lautsprecher benötigt werden.
10. BASS - Steuert die tiefen Tonfrequenzen des gesamten Systems. 11. Power - Schaltet das Gerät ein oder aus. 12. LINE OUT - K" Ausgangsanschluss, um mehrere Expedition Express Sys- teme miteinander zu verbinden. 13. POWER Indikator - Leuchtet rot, wenn der Audio Power Schalter einge- schaltet ist.
Folgen Sie den unten aufgeführten Schritten, um Ihr tragbares Expedition Express Sound System in kürzester Zeit einsatzbereit haben. Schalten Sie den Hauptschalter des Expedition Express auf die OFF Position und drehen • Sie alle VOL / Lautstärke Steuerknöpfe gegen den Uhrzeigersinn auf 0.
1. Drehen Sie alle drei VOL Knöpfe gegen den Uhrzeigersinn auf 0. 2. Schalten Sie das Expedition Express System und Ihr Bluetooth Gerät ein; betätigen Sie den PAIR Knopf an der Rückseite des Expedition Express Lautsprechers, damit das Gerät erkannt wird.
Batterie wieder betriebsbereit zu laden, dies kann jedoch länger als 24 Stunden dauern. Wenn Sie den Eindruck haben, dass die Betriebszeit des Expedition Express Systems merklich nachgelassen hat, selbst nach Aufladen, sollte die Batterie ausgetauscht werden.
Für kleinere Settings kann der Lautsprecher vertikal auf einem Tisch oder einem Unterbau positioniert werden. Achten Sie beim Ausstellen des Expedition Express Lautsprechers darauf, ihn nicht länger direktem Sonnenlicht auszusetzen, da dies die Farbe bleichen oder das Gerät beschädigen kann.
Halten Sie das Mikrofon so weit als möglich vom Lautsprecher fern. • Dadurch erreicht man eine Isolierung zwischen dem Lautsprecher und dem Mikrofon, und Sie können so die Leistung des Expedition Express erhöhen. Stellen Sie das Mikrofon so nahe als möglich an der Sound Quelle auf. •...
Verbindungen herstellen Instrument, Keyboard, Drum Maschine MP3 Player, Tragbares Audio Mikrofon, Instrument, Gerät Line Level Gerät SIGNAL FLOW SIGNAL FLOW SIGNAL FLOW Verbundenes Bluetooth Gerät LINE OUT an ein zweites Expedition Express System...
Abmessungen ..8.75" x 8.25" x 12.7" 222mm x 210mm 323 mm Gewicht ... . . 10,5 lb 4.6 kg Expedition Express...
Página 44
La palabra de marca y el logotipo Bluetooth® son marcas comerciales regis- tradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por partes de Samson Technologies es bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Página 45
Al hacerlo de esta manera garantizará que el producto desechado se somete a los procesos de tratamiento, recuperación y reciclado necesarios, evitando así los posibles efectos negativos que estos aparatos tienen para el medio ambiente y la salud humana. Expedition Express...
Información de Seguridad Importante Lea cuidadosamente estas instrucciones. junto del carro/aparato con el fin de evitar que vuelque y las lesiones personales que Conserve estas instrucciones para cualquier ello podría acarrearle. consulta en el futuro. 13. Desenchufe este aparato durante las tormen- Siga cuidadosamente todas las advertencias.
Página 47
RF general. El dispositivo puede utilizarse en condiciones de exposición portátil sin restricciones. Este dispositivo cumple la Norma RSS-310 de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a la condición de que el dispositivo no produzca interferencias molestas. Expedition Express...
Ligero y compacto, el Expedition Express pesa menos de 10 libras, lo que lo convierte en un complemento excelente para cualquier situación de altavoces móviles.
Funciones del Panel Trasero VOL (Canal 1) - Se utiliza para controlar el nivel de la entrada de Micro/Línea. MIC/LINE - Utilice esta entrada XLR/ ⁄ " para el micrófono o una señal de línea. VOL (Canal 2) - Se utiliza para controlar el nivel de la entrada de línea.
Siga los pasos que se indican a continuación para comenzar a utilizar rápidamente su sistema de sonido portátil Expedition Express. Coloque el interruptor de alimentación del Expedition Express en la posición de OFF y gire • totalmente los controles de VOL en el sentido contrario a las agujas del reloj hasta la posición 0.
Emparejamiento con un Dispositivo Bluetooth ® es una tecnología de comunicación inalámbrica que permite la conectividad entre una amplia gama de dispositivos. El Expedition Express utiliza Bluetooth para transmitir en vivo audio de alta calidad desde su dispositivo con función Bluetooth sin necesidad de conectar ningún cable. Para que su dispositivo Bluetooth funcione con el Expedition Express, antes es necesario efectuar el emparejamiento.
El Expedition Express utiliza una batería de celda de gel de plomo-ácido sellada. Cuando no se utiliza, la batería se descarga lentamente por sí sola. Si no va a utilizar el Expedition Express durante un período de tiempo prolongado, le recomendamos cargar totalmente la unidad antes de almacenarla.
Cuando se utilice en espacios pequeños, el altavoz puede colocarse verticalmente sobre una mesa. Tenga cuidado al colocar el Expedition Express expuesto a la luz solar directa durante períodos prolongados de tiempo, ya que la unidad podría decolorarse o sufrir daños.
Mantenga el micrófono lo más alejado posible del altavoz. Así se • contribuirá a crear aislamiento entre el altavoz y el micrófono, permitiéndole incrementar la salida del Expedition Express. Coloque el micrófono lo más cerca posible de la fuente de sonido. De •...
Conexiones Instrumento, Teclado, Caja de ritmos Reproductor de MP3, Micrófono, Instrumento, Audio portátil Dispositivo de nivel de línea SIGNAL FLOW SIGNAL FLOW SIGNAL FLOW Dispositivo Bluetooth sincronizado Salida de línea (LINE OUT) a un segundo Expedition Express...
Dimensiones ... 8,75" x 8,25" x 12,7" 222 mm x 210 mm x 323 mm Peso....10,5 libras 4,6 kg Expedition Express...
Página 58
Il marchio scritto e i logo Bluetooth® sono marchi commerciali registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di detti marchi da parte di Samson Technologies ha luogo in virtù di una licenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
Página 59
Per quanto concerne i Paesi non menzionati sopra, contattare le autorità locali per venire a conoscenza dei corretti metodi di smaltimento. Così facendo ci si assicurerà che il prodotto smaltito sia sottoposto al trattamento e alle operazioni di recupero e riciclaggio necessari e si eviteranno effetti potenzialmente negativi per l’ambiente e la salute umana Expedition Express...
Página 60
Informazioni importanti sulla sicurezza Leggere le presenti istruzioni. re lesioni da ribaltamento. Conservare le presenti istruzioni. 13. Staccare la spina dell’apparecchio dalla presa di corrente durante i temporali o Prestare attenzione a tutte le avvertenze. quando non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
Página 61
Il dispositivo può essere utilizzato nelle condi- zioni di esposizione applicabili agli apparecchi portatili senza restrizioni. Il dispositivo è conforme alla RSS-310 di Industry Canada. Il funzionamento è soggetto alla condizione che il dispositivo non causi interferenze dannose. Expedition Express...
(4,54 kg) e ciò li rende un ottimo complemento in qualsiasi situazione in cui siano necessari altoparlanti mobili. La batteria interna, se completamente cari- ca, consente fino a otto ore di ascolto. Inoltre gli Expedition Express possono essere alimentati anche attraverso l'adattatore a c.a. in dotazione, consentendo una diffusione audio ininterrotta.
11. Accensione - Accende l'alimentazione principale. 12. LINE OUT - Connettore d'uscita da ¼" (63,50 mm) per collegare molteplici sistemi Expedition Express. 13. Spia ACCENSIONE - Si accende e assume colore rosso quando viene attivato l'interruttore di accensione del sistema audio.
VOL in modo da escludere qualsiasi rumore indesiderato. Uso dell'equalizzatore Gli altoparlanti Expedition Express sono dotati di un equalizzatore a due bande che consente all'utente di regolare il sistema su tutte le frequenze alte e basse. La risposta in frequenza del sistema è...
è possibile ascoltare in streaming audio trasmesso dal dispositivo attraverso gli altoparlanti Expedition Express. 8. Dopo aver aumentato il volume sul dispositivo Bluetooth ® , riprodurre del- la musica e alzare lentamente il VOL del canale 3 dell'Expedition Express fino a raggiungere il livello desiderato.
L'Expedition Express utilizza batterie a celle piombo-acido gel. Quando non viene utilizzata, la batteria si scaricherà lentamente. Se si pensa di non utilizzare l'Expedition Express per un lungo periodo di tempo, si consiglia di caricare completamente l'unità prima di riporla. Inoltre è importante caricare l'unità...
Posizionamento dell'altoparlante Gli altoparlanti Expedition Express possono essere collocati in tre posizioni diverse in modo da adattarsi a situazioni specifiche. Per ottenere il massimo della copertura sonora gli altoparlanti Expedition Express possono essere utilizzati con un supporto standard per altoparlanti da 1 ⁄...
Mantenere il microfono il più lontano possibile dall'altoparlante. Ciò • contribuirà a creare isolamento tra altoparlante e microfono e consentirà all'utente di potenziare l'uscita dall'Expedition Express. Posizionare il microfono il più vicino possibile alla sorgente sonora. Ciò • consentirà al microfono di captare un maggior numero di suoni diretti e all'utente di ridurre il guadagno in ingresso del microfono.
Realizzazione dei collegamenti Strumento, Tastiera, Drum-Machine Lettore MP3, Sistema Audio Microfono, Strumento, Portatile Dispositivo con Uscita di Linea SIGNAL FLOW SIGNAL FLOW SIGNAL FLOW Dispositivo Bluetooth accoppiato Connettore LINE OUT a un secondo apparecchio Expedition Express...