Publicidad

Enlaces rápidos

From February 1st, 2017 SAMES Technologies SAS becomes SAMES KREMLIN SAS
A partir du 1/02/17, SAMES Technologies SAS devient SAMES KREMLIN SAS
Manual de empleo
Armario y Caja SLR S-BOX
(Versión ≥ ≥ ≥ ≥ 2.0)
Manual de instalación
SAS SAMES Technologies 13 Chemin de Malacher 38243 Meylan Cedex
Tel. 33 (0)4 76 41 60 60 - Fax. 33 (0)4 76 41 60 90 - www.sames.com
Índice de revisión : C
1
6419

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sames SLR S-BOX

  • Página 1 (Versión ≥ ≥ ≥ ≥ 2.0) Manual de instalación SAS SAMES Technologies 13 Chemin de Malacher 38243 Meylan Cedex Tel. 33 (0)4 76 41 60 60 - Fax. 33 (0)4 76 41 60 90 - www.sames.com Índice de revisión : C 6419...
  • Página 2 Tel.: 33 (0)4 76 41 60 04 E-mail : formation-client@sames.com SAS Sames Technologies establece su manual de empleo en francés y lo hace traducir en ingles, alemán, español, italiano y portugués. Emite todas las reservas sobre las traducciones efectuadas en otros idiomas y declina toda responsabilidad en cuanto a ellas.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1. Consigna de salud y de seguridad - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 2. Descripción del armario o caja SLR ”Sames Liquid Rack” - - - - - - - - - 5 2.1.
  • Página 4: Consigna De Salud Y De Seguridad

    IP 20 y así evitar todo contacto directo e indirecto. • Sólo las piezas de recambio Sames Technologies o una reparación efectuada por el servicio de reparación Sames aseguran y garantizan la seguridad de funcionamiento del armario SLR.
  • Página 5: Descripción Del Armario O Caja Slr "Sames Liquid Rack

    2. Descripción del armario o caja SLR ”Sames Liquid Rack” 2.1. Presentación Estos equipamientos tienen por finalidad pilotar las instalaciones de tipo pintura líquida en versión con solvente o hidrosoluble utilizando pulverizadores o pistolas electroneumáticas. Los equipamientos modulares siempre son pilotados por un módulo principal SLR.
  • Página 6: Las Diferentes Configuraciones Posibles

    2.2. Las diferentes configuraciones posibles 1 Módulo SLR Versión caja 1 PPH o 1 Nanobell o 1 a TRP 1 Módulo S BOX 1 Módulo SLR 1 PPH o 1 Nanobell o 1 a 2 TRP 1 Módulo S BOX de 1 a 3 Módulos periféricos: de 1 a 2 Robots RFV - 1 Módulo RLC o REV 600...
  • Página 7: Traslado E Instalación

    3. Traslado e instalación 3.1. Caja 12U Dimensiones totales H = 850 mm L = 680 mm, P = 800 mm. Peso entre 45 y 55 kg Color RAL7035 Puerta delantera encristalada La caja 12U está equipada con empuñaduras de transporte en la parte superior. La caja se puede colocar sobre un soporte (mesa) o fijada contra una pared por detrás ya que la cara trasera es articulada.
  • Página 8: Armario 42U

    3.2. Armario 42U Dimensiones totales H = 2000 +100 mm L = 680 mm (con alimentación neumática) P = 600 Peso entre 95 y 155 kg Color RAL7035 Puerta delantera encristalada CUIDADO : El armario obligatoriamente está levantado por debajo, está estrictamente prohibido utilizar anillos de elevación en este armario.
  • Página 9 El armario es diferente si está equipado con la opción climatización: Dimensiones totales H = 2000 +100 mm L = 680 mm + 280 mm P = 600 Peso entre 110 y 180 kg Color RAL7035 Puerta delantera encristalada Indice de revisión: C 6419...
  • Página 10: Conexiones Exteriores

    4. Conexiones exteriores 4.1. Alimentaciones 4.1.1. Eléctricas Tensión 230 V ca monofásica + tierra Frecuencia 50/60 Hz Corriente de entrada máxima Sección de conexión máxima 2.5 mm Protección interna 16A Am Conexión de la alimentación en la bornera XP en la superficie trasera del módulo SLR Conector XP Alimentación general...
  • Página 11: Interfaces Exteriores

    4.2. Interfaces exteriores El armario SLR está conectado a los entornos exteriores por dos borneras del módulo SLR: Bornera XC1 Designación Bornes Tipo de entradas Observaciones Parada de emergencia 2 contactos secos procedente del Cadena parada de A derivar si no se utiliza exterior emergencia 1 contacto seco...
  • Página 12 Bornera XC2 Designación Bornes Tipo de salidas Observaciones 1 contacto N.A Parada de emergencia 1 contacto N.A 24VDC-4A / 230 VAC-3A Contacto cerrado en caso de defecto (imagen del indicador 1 contacto seco luminoso rojo en la superficie Defecto SLR 24VDC-0,6A / 230 VAC- delantera).
  • Página 13: Módulos

    5. Módulos 5.1. Módulo SLR 5.1.1. Descripción El módulo principal SLR sirve para alimentar y controlar los módulos SBOX y los diferentes módulos periféricos. El módulo SLR está en formato 19’’ 4U que se puede poner en rack, de chapa de acero pintada RAL7035.
  • Página 14: Protecciones Internas

    5.1.2. Protecciones internas En el módulo SLR se encuentran todas las protecciones de las alimentaciones de los módulos periféricos así como de los equipamientos internos. Estas protecciones se efectúan por fusibles: Número Designación Calibre Protección general 16A Am 10.3*38 Protección alimentaciones 24 VCC 2A Am 10.3*38 Protección EV general 1A Am 10.3*38...
  • Página 15: Conexión

    5.1.3. Conexión Las borneras son de conector desenchufable, con conexión de resorte y de sección de cable 2,5 mm Sólo los conectores XP, XC1 y XC2 se utilizan para la conexión exterior, los otros conectores están destinados a las conexiones internas con los otros módulos. Conectores Tipo Función...
  • Página 16: S-Box Bell

    5.2. S-BOX BELL 5.2.1. Descripción El S-BOX BELL sirve para pilotar un pulverizador equipado con una copa giratoria. Cuando están integrados 2 SBOX BELL hay una versión maestro (SBOX-BELL 1 con 1 conmutador de modo de marcha principal) y una versión esclavo (SBOX-BELL-2 con un conmutador de modo marcha y parada).
  • Página 17: Conexión

    5.2.2. Conexión Las conexiones del SBOX BELL se hacen por detrás, son idénticas en las dos versiones maestro o esclavo. Vista superficie trasera : Manorregulador Regulación aire del cojinete Manorregulador Conexión Regulación aire tubos hacia la micro pistola Conmutador de llave modo forzamiento Barrera zener...
  • Página 18: Conexiones Slr Estas Conexiones Ya Se Realizan En La Planta

    5.2.2.1. Conexiones SLR Estas conexiones ya se realizan en la planta SBOX BELL -1 Maestro a bornera XSB1 módulo SLR XSB1 SLR SBOX BELL -2 Esclavo a bornera XSB2 módulo SLR XSB2 SLR Indice de revisión: C 6419...
  • Página 19 Alimentación con 230 VCC de 1 ó 2 GNM Indice de revisión: C 6419...
  • Página 20: Conexiones A Pulverizadores

    5.2.2.2. Conexiones a pulverizadores Conexiones neumáticas Mar- Mar- Mar- Tubo cado cado cado Núm. Polia Función sobre sobre sobre mida Nano- PPH 308 PPH 607 bell 10/12 Alimentación del S-BOX BELL (presión abajo de la EV general) conectada inicialmente 10/12 Alimentación del S-BOX BELL (presión arriba de la EV general) conectada inicialmente Utilizado para los productos conductores: Alimentación...
  • Página 21 Conexión cable micrófono El cable del micrófono (suministrado con el micrófono) se conecta en la barrera zener Z1 detrás del SBOX-BELL. Blanco Marrón Marrón Blanco Blindaje en abrazadera bajo la barrera zener Cable micro Conexión cable UHT: El cable equipado con un conector se conecta bajo el GNM 200 a través de la abertura para el paso de la mano.
  • Página 22: S-Box-2-Gun

    5.3. S-BOX-2-GUN 5.3.1. Descripción El S-BOX-2-GUN sirve para pilotar dos pistolas electroneumáticas funcionando de modo sincronizado. Cuando están integrados 2 SBOX-2-GUN hay una versión maestro (SBOX-2-GUN-1 con 1 conmutador de modo de marcha principal) y una versión esclavo (SBOX-2-GUN-2 con un conmutador de modo marcha y parada).
  • Página 23: Conexión

    5.3.2. Conexión Las conexiones del SBOX-2-GUN se hacen por detrás, son las mismas conexiones tanto si es un SBOX-2-GUN maestro o 1 SBOX-2-GUN esclavo. Vista superficie trasera: Conexión tubos hacia la pistola Presión aire para válvula punta en TRP (*) P T2 Alimentación de aire Conexión de tierra V/J...
  • Página 24: Conexiones Pistola Electroneumática

    5.3.2.2. Conexiones pistola electroneumática Conexiones neumáticas Tubo Marcado Marcado Polia Función Núm. sobre sobre TRP1 TRP2 mida Alimentación del SBOX-GUN (presión abajo de la EV 10/12 general) conectada inicialmente Alimentación del SBOX-GUN (presión abajo de la EV 10/12 general) conectada inicialmente Utilizado para los productos conductores: Alimentación del cilindro cortocircuitador de descarga, presión de aire cortada cuando la instalación está...
  • Página 25: Módulo Gpc

    5.4. Módulo GPC 5.4.1. Descripción El módulo GPC puede pilotar hasta dos bombas de engranaje (1 por circuito SBOX). El módulo GPC está en formato 19’’ 4U que se puede poner en rack, de chapa de acero pintada RAL7035. Comprende principalmente dos variadores de velocidad con microcontrolador embarcado y 1 pantalla táctil para la interfaz hombre máquina.
  • Página 26: Control A Distancia

    5.4.2.1. Interfaces SLR Estas conexiones (XP y XC1) ya se realizan en la planta SLR XGPC GPC - XC1 5.4.2.2. Control a distancia Bornera XC2 N° Tipo Designación Orden de puesta en marcha de la bomba 1 en modo Entrada T.O.N GPC distante Consigna caudal bomba 1 en modo control a distancia.
  • Página 27: Utilización De Una Válvula 3 Vías De Recirculación

    5.4.2.3. Interfaz bombas Bornera XM N° Tipo Designación Fase U bomba 1 Características motor: U :230 VCA (3 fases), cableado triángulo si motor 400 V/ Fase V bomba 1 230 V. Fase W bomba 1 P = 0.25kW Cos_=0.77 In=1.3 A Tierra V/J bomba 1 Cable recomendado 4G1.5 blindado Conexión del blindaje a través de la abrazadera en la...
  • Página 28: Módulo Pfs

    5.5. Módulo PFS 5.5.1. Descripción El módulo PFS puede pilotar hasta dos bloques de cambio de colores (6 colores por bloque), uno por circuito SBOX. El módulo PFS está en formato 19’’ 4U que se puede poner en rack, de chapa de acero pintada RAL7035.
  • Página 29 5.5.1.1. Interfaces módulo SLR Las conexiones XP y XC se realizan en planta. SLR XPFS PFS XC Indice de revisión: C 6419...
  • Página 30: Interfaz Br-Bcc - Neumático

    5.5.1.2. Interfaz BR-BCC - neumático La conexión de la alimentación del bloque de distribuidor se hace en tubos de diámetro 5.5/8 poliuretano. Recuperación de la presión 20A abajo de la electroválvula general. Los escapes de los distribuidores se hacen al aire libre a través de los silenciadores. Conexión de los tubos de salida de los distribuidores en diámetro 2.7/4.
  • Página 31: Rev 600

    5.6. REV 600 5.6.1. Descripción Para el módulo de mando REV 600 ver RT n˚ 6316 ver RT n˚ 6317. El módulo REV600 puede pilotar hasta 2 robots RFV subida y bajada. También puede administrar el pilotaje de los gatillos de pulverización y de alta tensión de los módulos SBOX, en función de las informaciones clientes (marcha transportador, detección piezas entrada cabina…...
  • Página 32: Conexión

    5.6.2. Conexión Conectores Tipo Función Alimentación del armario SLR en 3 puntos hembra, paso de 7,5mm corriente monofásica 230 VCA, Puente entre los bornes 2 y 3 Interfaces exteriores - Puente entre XI 1 y 2 (parada de emergencia exterior) - Transmisión del defecto XI 19 y 20 al 20 puntos hembra, paso de 5mm rack SLR...
  • Página 33: Interfaces Con Los Robots

    5.6.2.1. Interfaces SLR Estas conexiones ya se realizan en la planta Bornera lado módulo SLR Bornera lado módulo REV 600 5.6.2.2. Interfaces con los robots Remitirse al manual de empleo del REV 600 (ver RT n˚ 6316) para la conexión en la borneras XM1 y XM2.
  • Página 34: Módulo Rlc

    5.7. Módulo RLC 5.7.1. Descripción El módulo RLC puede pilotar hasta 2 robots subida y bajada. El módulo RLC está en formato 19’’ 4U que se puede poner en rack, de chapa de acero pintada RAL7035. Comprende principalmente dos variadores de velocidad con microcontrolador embarcado y una pantalla táctil para la interfaz hombre máquina.
  • Página 35 5.7.2.1. Interfaces SLR Las conexiones XP y XC ya se realizan en planta. SLR XR RLC XC Indice de revisión: C 6419...
  • Página 36 5.7.2.2. Interfaz robot Borneras XM1 o XM2: N° Tipo Designación Fase U robot 1 Características motor: U: 230 VCA (3 fases), cableado triángulo si motor Fase V robot 1 400 V/230 V. Fase W robot 1 P=0.75 kW Cos_= 0.73 In = 3.55 A Tierra V/J robot 1 Cable recomendado 4G1.5 blindado...
  • Página 37: Piezas De Repuesto

    6. Piezas de repuesto Unida Nivel d de Referencia Designación Módulo Piezas de venta repuesto (*) Microautómata con extensión IO 910009451 programado SLR V1.4 Microautómata con extensión IO 910014339 programado SLR V>=2.0 SLR, RLC, E1TALM208 Alimentación 24 V GPC, PFS 110001627 Relé...
  • Página 38 910014344 Variador 2 (0,75 KW) programado RLC 910014340 Pantalla programada RLC E6GPSR077AT Barrera zener para RLC 910014346 Variador 1 (0,37 KW) programado GPC 910014347 Variador 2 (0,37 KW) programado GPC 910014341 Pantalla programada GPC 2 bombas 910014342 Pantalla autómata programada PFS 220000259 Distribuidor 2*3/2 24 VCC Nivel 1: Mantenimiento preventivo estándar...

Tabla de contenido