Intended to alert the user to the presence of uninsulated 'Dangerous Voltage' within the products enclosure that may be sufficient to constitute a
risk of electrical shock to persons.
Ce symbole est utililise pur indiquer a l'utilisateur de ce produit de tension non-isolee dangereuse pouvant etre d'intensite suffisante pour
constituer un risque de choc electrique.
Este simbolo tiene el proposito de alertar al usuario de la presencia de '(voltaje) peligroso' que no tiene aislamiento dentro de la caja del producto
que puede tener una magnitud suficiente come para constituir riesgo de corrientazo.
Dieses Symbol sell den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen, die von Ausrichender Starke sind, um
einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.
Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (Servicing) instructions in the literature accompanying the
product.
Dieses Symbol sell den Anwender vor unsolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen, die von Ausrichender Starke sind, um
einen elektrischen Schlag verursachen zu konnen.
Este simbolo tiene el proposito de la alertar al usario de la presencis de instrucccones importantes sobre la operacion y mantenimiento en la
literatura que viene conel producto.
Dieses Symbol sell den Benutzer auf wichtige lnstruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des
Produkts betreffen.
Risk of electrical shock - DO NOT OPEN.
CAUTION:
To reduce the risk of electrical shock, do not remove the cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified personnel.
Risques de choc electrique - NE PAS OUVIRIR
Afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas enlever le couvercle. II ne se trouve a l'interieur aucune piece pouvant etre reparee par
ATTENTION:
l'utilisateur. Confier l'entretien a un personnel qualifie.
Riesgo de corrientazo - no abra
PRECAUCION:
Para disminuir el risego de carrientazo, no abra la cubierta. No hay piezas adentro que el pueda reparar. Deje todo mantenimiento a los tecnicos
calificadod.
VORSICHT:
Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht offen!
Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender
repariert werden Konnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchfuhren lassen.
To
prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this appliance please read the operating
WARNING:
instructions for further warnings.
Afin de prevenir les risques de decharge electrique ou de feu, n'exposez pas cet appareil a la pluie ou a l'humidite. Avant d'utiliser cet appareil, lisez
ADVERTISSEMENT:
les advertissments supplentaires situes dans le guide.
Para evitar corrientazos o peligro de incendio, no deja expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de usar este aparato, lea mas advertcias
ADVERTENCIA:
en la guia de operacion.
Um einen elektrischen Schalg oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerat nicht dem Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.Vor
ACHTUNG:
lnbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.
5