6. Pull ladder ends down and around
bottomrail tightly. Twist (h) the
ladder ends together and insert into
hole in bottomrail.
7. Insert the bottomrail button plug
into hole, lining up the notching
in the button with the exposed
ladders.
8. Repeat for each ladder.
9. Check to see if bottomrail is level,
if not repeat steps 6 and 7.
• ADJUSTING LIFT CORD LENGTHS
• AJUSTADO DE LA LONGITUD DEL CORDÓN DE ELEVADO
• POUR AJUSTER LA LONGUEUR DES CORDONS DE LEVAGE
1. Fully lower the blind before adjusting cord lengths.
2. Slide tassel on lift cords up toward headrail
revealing the equalizer. Make sure the bottomrail is
level. Slide the equalizer up the cords toward the
headrail and tie a knot with all the cords 3" below the
headrail and below the equalizer.
3. Cut cords below the knot.
1. Baje la persiana por completo antes de ajustar la
longitud de los cordones.
2. Deslice el borlón del cordón de elevado hacia
arriba, hacia donde está el riel superior, hasta que
aparezca el igualador. Asegúrese que el riel inferior
esté en posición horizontal. Deslice el igualador
hacia arriba y ate un nudo con todos los cordones
3 pulgadas abajo del riel superior, con el igualador
sobre el nudo.
3. Corte los cordones bajo el nudo.
1. Abaisser complètement le store avant de régler la
longueur des cordons.
2. Glisser le gland sur le cordon de levage vers le
rail supérieur pour faire apparaître l'égalisateur.
Vérifier que le rail inférieur soit de niveau. Faire
glisser l'égalisateur vers le haut et nouer avec tous
les cordons à 76mm en-dessous du rail supérieur et
en-dessous de l'égalisateur.
3. Couper les cordons en-dessous du nœud.
• ADJUSTING TILT AND DANSKORD LENGTHS
• AJUSTE DE LA LONGITUD DE LOS CORDONES DE INCLINACIÓN Y DE DANZ
• POUR AJUSTER LA LONGUEUR DES CORDONS DE DANZ ET DE RÉGLAGE DE L'INCLINAISON
1. Fully lower the blind before adjusting cord lengths.
2. Fish the cord knot from the inside of the tassel(s).
3. Holding the knot, move the tassel up the cord to the desired height.
4. Retie a double knot beneath the tassel at the desired height.
5. Test cords to make sure cord has full tilt rotation.
6. Cut excess cord.
NOTE: The tilt and danskord should be tied at the same height.
1. Baje la persiana por completo antes de ajustar la longitud de los cordones.
2. Exponga el nudo que está en el interior del borlón (o borlones).
3. Mientras sostiene el nudo, deslice el borlón hacia arriba hasta la altura deseada.
4. Ate un nudo doble bajo el borlón a la altura deseada.
5. Cerciórese de que los cordones giren completamente al inclinarse.
6. Corte el exceso de cordón.
NOTA: Los cordones de inclinación y de danz deben estar atados a la misma altura.
1. Abaisser complètement le store avant de régler la longueur des cordons.
2. Dégager le nœud du cordon de l'intérieur du gland.
3. En tenant le nœud, glisser le gland le long du cordon jusqu'à la hauteur souhaitée.
4. Refaire un nœud double sous le gland à la hauteur désirée.
5. Vérifier les cordons pour vous assurer de la rotation complète de l'inclinaison.
6. Couper le surplus de cordon.
NOTE: Les cordons de danz et de réglage de l'inclinaison doivent être noués à la même hauteur.
78000-00_web.indd 7
78000-00_web.indd 7
6. Tire de los extremos de los
cordones escalonados firmemente
hacia abajo y alrededor del riel
inferior. Gire (h) los extremos de los
cordones escalonados e insértelos
en el orificio del riel inferior.
h. TWIST
h. Proceda a girar.
h. TORSADER
7. Inserte el botón del riel inferior en el
orificio y alinee la ranura del botón con
el cordón escalonado sobresaliente.
8. Haga lo mismo con todos los
cordones escalonados.
9. Verifique que el riel inferior esté
nivelado; de lo contrario, repita los
pasos 6 y 7.
1
2
4
6. Tirer les extrémités de l'échelle
vers le bas et autour du rail inférieur
fermement. Torsader (h) les
extrémités de l'échelle ensemble
et les insérer dans le trou du rail
inférieur.
7. Insérer le bouton du rail inférieur
dans le trou en alignant l'encoche du
bouton avec les échelles exposées.
8. Répéter pour chaque échelle.
9. S'assurer que le rail inférieur est de
niveau; sinon, répéter les étapes 6 et 7.
1. HEADRAIL
2. LIFT CORD KNOT
3"
3. DANSKORD
4. DANSKORD KNOT
5. EQUALIZER
6. TASSEL KNOT
1. RIEL SUPERIOR
2. NUDO DEL CORDÓN DE
5
ELEVADO
3. CORDÓN DANZ
4. NUDO DEL CORDÓN
DANZ
5. IGUALADOR
3
6. NUDO DEL BORLÓN
1. RAIL SUPÉRIEUR
2. NŒUD DU CORDON DE
LEVAGE
3. CORDON DE DANZ
4. NŒUD DU CORDON DE
DANZ
5. ÉGALISATEUR
6. NŒUD DU GLAND
6
HEADRAIL
RIEL
SUPERIOR
RAIL
SUPÉRIEUR
Tilt Cord(s)
Cordón de
inclinación
Cordon(s) de
réglage de
l'inclinaison
Tilt Cord Tassel(s)
Borlones del cordón de
inclinación
Gland(s) de cordon de
réglage de l'inclinaison
Knot Nudo Nœud
1/20/10 1:42:16 PM
1/20/10 1:42:16 PM