Descargar Imprimir esta página
Elkron DK500M-E Guia De Inicio Rapido
Elkron DK500M-E Guia De Inicio Rapido

Elkron DK500M-E Guia De Inicio Rapido

Lector de llave electrónica

Publicidad

Enlaces rápidos

DK500M-E
DK500M-E/B
Lettore chiave elettronica
Lecteur clé électronique
3
4
5
6
ELKRON
TEL. +39.011.3986711 – FAX +39.011.3986703
www.elkron.com – mail to: info@elkron.it
ELKRON è un marchio commerciale di URMET S.p.A.
'
ELKRON est une marque commercial d
URMET S.p.A.
Via Bologna, 188/C - 10154 Torino (TO) – Italy
www.urmet.com
ITALIANO
ATTENZIONE: in questo documento sono riportate
solo alcune indicazioni essenziali sul prodotto. per ulteriori
e dettagliate informazioni fare riferimento ai manuali delle
centrali MP500.
DESCRIZIONE GENERALE
Il DK500M-E è un dispositivo di inserimento predisposto per
l'uso di chiavi DK50. Esso è disponibile nei colori:
• DK500M-E: frontale nero
• DK500M-E/B: frontale bianco
Sono disponibili i seguenti adattatori per le serie civili:
• DKA/A - (KT2500111) 5 pezzi per AVE® Sistema 45
• DKA/G - (KT2400111) 5 pezzi per Gewiss® Playbus
• DKA/I - (KT2200111) 5 pezzi per B-ticino® Light e International
• DKA/L - (KT2300111) 5 pezzi per B-ticino® Living
Per l'utilizzo dei lettori nelle serie Vimar® Idea e Vimar® 8000 è
necessario utilizzare gli adattatori esistenti in commercio:
Art. 16544 per Vimar® Idea e Art. 08324 per Vimar® 8000.
POSIZIONAMENTO
ATTENZIONE: In conformità alle norme EN50131, i lettori
installati all'esterno della zona protetta devono essere protetti
dai dispositivi antimanomissione (tamper); l'assenza provoca la
perdita della certificazione EN50131.
Il lettore di chiave elettronica deve essere posizionato in un
ambiente riparato e protetto da acqua e umidità.
CABLAGGIO
Il lettore di chiave elettronica va collegato sul bus della centrale
MP500. La lunghezza complessiva di tutte le tratte bus non
deve superare 400 metri.
COLLEGAMENTO INGRESSI
Collegare il tamper all'ingresso 1 del lettore (filo giallo:
interrompere il filo, tagliandolo, e collegare i due spezzoni al
tamper). L'ingresso esce di fabbrica già programmato come
MANOMISSIONE.
ATTENZIONE: l'unica modalità di collegamento conforme
alla normativa EN50131 è quella a "Doppio Bilanciamento". Per
ulteriori e dettagliate informazioni fare riferimento ai manuali
delle centrali MP500.
ACQUISIZIONE
Acquisire il lettore premendo l'apposito pulsante (fig.5) secondo
le istruzioni riportate nel manuale di installazione della centrale.
Per visualizzare il numero del lettore, premere il pulsante e
contare il numero di lampeggi del LED giallo laterale.
VISTA FRONTALE
Il dispositivo presenta 4 LED di colore verde (A-B-C-D) usati per
indicare lo stato dei settori controllati, e 1 LED di colore rosso
(E) per indicare segnalazioni del sistema e chiave presente.
"F" corrisponde al foro di inserimento per la chiave.
UTILIZZO
Attivazione e disattivazione totale
Inserire la chiave ed estrarla quando lampeggia il LED rosso E.
I 4 LED di colore verde (A-B-C-D) indicano lo stato dei settori
controllati: LED acceso corrisponde a settore attivato.
Se a un LED sono stati associati più settori, quando non sono
tutti attivati il LED lampeggia.
La possibilità di attivazione di ciascun settore dipende dalla
programmazione del lettore e della chiave utilizzata.
Attivazione parziale
Inserire la chiave; dopo alcuni istanti il lettore presenta le
possibili combinazioni di parzializzazione iniziando dall'ultima
effettuata.
Per confermare la scelta estrarre la chiave: si accendono i LED
dei settori attivati.
NOTA: Se si usa una chiave non acquisita (chiave non
riconosciuta), lampeggiano velocemente i 4 LED verdi.
CARATTERISTICHE TECNICHE
Tensione nominale di alimentazione .................... 13,8 Vcc
(prelevati dalla centrale tramite bus)
Tensione di funzionamento min/max.................... 9 Vcc ÷ 15 Vcc
Corrente nominale assorbita a 12V:
LED spenti ........................................................... 6 mA
LED tutti accesi .................................................... 56 mA
ATTENTION: dans ce document ne sont reportées que
quelques indications essentielles sur le produit. pour
obtenir d'autres informations détaillées, consulter les
manuels des centrales MP500.
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le DK500M-E est un dispositif d'insertion prédisposé pour
l'utilisation de clés DK50. Les couleurs suivantes sont disponibles :
• DK500M-E: façade noire
• DK500M-E/B: façade blanche
Ils sont disponibles les suivantes adaptateurs spéciaux pour les
séries civiles :
• DKA/A - (KT2500111) 5 pieces pour AVE® Sistema 45
• DKA/G - (KT2400111) 5 pieces pour Gewiss® Playbus
• DKA/I - (KT2200111) 5 pieces pour B-ticino® Light et International
• DKA/L - (KT2300111) 5 pieces pour B-ticino® Living
Pour l'utilisation des lecteurs avec les series Vimar® Idea et
Vimar® 8000 est nécessaire utiliser les adaptateurs disponibles
en commerce:
Art. 16544 pour Vimar® Idea et Art. 08324 pour Vimar® 8000.
POSITIONNEMENT
ATTENTION: Conformément à la norme EN50131, les
lecteurs installés à l'extérieur de la zone de protection doivent
être protégés par des dispositifs anti-sabotage (tamper) ; leur
absence entraîne l'annulation de la certification EN50131.
Le lecteur de clé électronique doit être placé dans un lieu abrité
et protégé contre l'eau et l'humidité.
CABLAGE
Le lecteur de clé électronique est connectée sur le bus de la
centrale MP500. La longueur totale de toutes les parties bus ne
doit pas dépasser 400 mètres.
RACCORDEMENT ENTRÉES
Brancher le dispositif anti-sabotage sur l'entrée 1 du lecteur (fil
jaune : couper le fil et raccorder ses deux bouts au dispositif
anti-violation). L'entrée est déjà programmée en usine en mode
SABOTAGE.
ATTENTION: la
conforme à la norme EN50131 est celle à "Double Equilibrage".
Pour plus d'informations, se reporter aux manuels des centrales
MP500.
NC
LECTEUR
EN50131
ACTIVATION
Activer le lecteur en appuyant sur le bouton (Fig.5) selon les
instructions dans le manuel d'installation de la centrale.
Pour voir le numéro du lecteur, appuyer sur le bouton et
compter le numéro de clignotement de la LED jaune latérale.
VUE FRONTALE
Le dispositif présente 4 LED de couleur verte (A-B-C-D) utilisées
pour indiquer l'état des secteurs contrôlés, et 1 LED de couleur
rouge (E) pour indiquer signalisations du système et clé présente.
"F" correspond à le trou d'insertion pour la clé.
USAGE
M.E.S. et M.H.S. totale
Insérer la clé et l' enlever lorsque clignote la LED rouge E.
Les 4 LED vert (A-B-C-D) montrent
associes: LED allumé corresponde au secteur activé.
Si a un LED sont associes plusieurs secteurs, lorsque ne sont
pas tous activées la LED clignote. La possibilité d' activation de
chaque secteur est subordonné de la programmation du lecteur
et de la clé utilisée.
Mise en service partielle
Insérer la clé; après quelque instants le lecteur présente les
possibles combinaisons de partialisassions à commencer de la
dernière effectuée. Pour confirmer la choix éloigner la clé: les
LED des secteurs activées ils s'allument.
REMARQUE: Si on utilise une clé pas acquis (clé pas
reconnue), les 4 LED vert clignote rapidement.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Tension nominale d'alimentation.......................... 13,8 Vcc
(prélevés de la centrale par bus)
Tension de fonctionnement min./max. ................. 9 Vcc ÷ 15 Vcc
Courant nominal absorbé à 12V:
LED éteintes ........................................................ 6 mA
LED toutes allumées............................................ 56 mA
FRANCAIS
seule
modalité
de
raccordement
EQUILIBRAGE
DOUBLE
SIMPLE
EQUILIBRAGE
LECTEUR
LECTEUR
EN50131
l'état des secteurs

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Elkron DK500M-E

  • Página 1 MP500. DESCRIZIONE GENERALE DESCRIPTION GÉNÉRALE Il DK500M-E è un dispositivo di inserimento predisposto per Le DK500M-E est un dispositif d’insertion prédisposé pour l’uso di chiavi DK50. Esso è disponibile nei colori: l’utilisation de clés DK50. Les couleurs suivantes sont disponibles : •...
  • Página 2 MP500. GENERAL DESCRIPTION DESCRIPCIÓN GENERAL DK500M-E is a connecting device set for use with DK50 keys. El DK500M-E es un dispositivo de conexión preparado para el It comes in the following colours: uso de llaves DK50. Disponible en los sig. colores: •...

Este manual también es adecuado para:

Dk500m-e/b