Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

15 Kanaals infrarood ontvanger ........................................
Récepteur infrarouge à 15 canaux .....................................
15-Kanalinfrarotempfänger ...............................................
Receptor infrarrojo de 15 canales ....................................
K8050
3
9
15
21
1
H8050B-1

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Velleman-Kit K8050

  • Página 1 K8050 15 Kanaals infrarood ontvanger ........Récepteur infrarouge à 15 canaux ........15-Kanalinfrarotempfänger ..........Receptor infrarrojo de 15 canales ........H8050B-1...
  • Página 3: Specificaties

    15 KANAALS INFRAROOD ONTVANGER SPECIFICATIES : Werkt samen met de K6710, K8049, K8051, K8055, K8056, K6714–(16), K2633, … 15 open-collector contacten : Max. 50V/50mA. LED aanduiding voor elke uitgang. Mogelijkheid tot meerdere sensoren. Bereik zender/ ontvanger : tot 20m. 4 bedieningsfuncties : 15 onafhankelijke uitgangen.
  • Página 4: Alvorens Te Beginnen

    ALVORENS TE BEGINNEN Zie ook de algemene handleiding voor soldeertips en andere algemene informatie. Benodigdheden om de kit te bouwen: Kleine soldeerbout van max 40W. Dun 1mm soldeersel, zonder soldeervet. Een kleine kniptang. 1. Monteer de onderdelen correct op de print zoals in de illustraties. 2.
  • Página 5 13. Monteer de elektrolytische condensator C8. Let op de polariteit! 14. Monteer de IC’s in hun voetje. Let op de stand van de nok 15. INSTELLING De K8050 heeft 4 bedieningsfuncties, selecteerbaar d.m.v. diodes D16 en D 17. 1) 15 onafhankelijke uitgangen. 2) 15 standen draaischakelaar simulatie.
  • Página 6 Momentary (drukknop-) functie: Houd de toets ingedrukt om de uitgang te activeren en laat hem los om de uitgang te deactiveren. Toggle functie: principe van een klassieke schakelaar, nl. drukken om te activeren en een tweede maal drukken om te deactiveren.
  • Página 7 K6710 : Om de zender K6710 te laten samenwerken met de ontvanger K8050 moet de identificatie van de zender aangepast worden aan deze van de ontvanger : Adres 1 : Monteer diode D4 Adres 2 : Monteer diode D6 Adres 3 : Monteer diode D5 MEERDERE IR-ONTVANGERS Men kan meer dan één ontvanger op het systeem aansluiten, meerdere ontvangers moeten steeds parallel geschakeld...
  • Página 8: Gebruik En Aansluiting

    16. TEST Sluit de voeding aan op de voorziene aansluitingen, zie pag 13 van de partlist. We gaan eerst nog een laatste test uitvoeren voor we de kit volledig gaan aansluiten : Neem een voeding van 2x6 tot 2X12VAC voor het voeden van de ontvanger (de midden aftakking van de trafo komt aan GND) of verbind een voeding van 8 tot 14Vdc tussen de punten GND en VA of VB (fig 2.0).
  • Página 9: Récepteur Infrarouge À 15 Canaux

    RECEPTEUR INFRAROUGE A 15 CANAUX SPECIFICATIONS : Fonctionne avec le K6710, K8049, K8051, K8055, K8056, K6714–(16), K2633, … 15 contacts à collecteur ouvert : 50V/100mA. Indication LED pour chaque sortie. Possibilité de connecter plusieurs capteurs. Portée émetteur/récepteur jusqu’à 20m. 4 options pour l'opération Quinze sorties indépendantes.
  • Página 10 AVANT DE COMMENCER Consultez également le manuel général pour des astuces concernant le soudage et pour de plus amples informations. Matériel nécessaire pour le montage du kit: Petit fer à souder de max. 40W. Fine soudure de 1mm, sans pâte à souder. Petite pince coupante.
  • Página 11 14. Placez les CI dans leur support. Attention à la position de l’encoche ! 15. REGLAGE Le K8050 a 4 fonctions de commande, sélectionnable par les diodes D16 et D17. 1) Quinze sorties indépendantes. 2) Simulation de bouton rotatif à 15 positions.
  • Página 12 Fonction 'Momentary' (bouton poussoir): Enfoncez le bouton pour activer la sortie et relâchez-le pour désactiver la sortie. Fonction 'Toggle': principe d'un interrupteur classique, à savoir: pousser pour activer et pousser une deuxième fois pour désactiver. Pour chaque sortie: Pour une sortie 'momentary', ne montez PAS les diodes D1 à D15. Pour une sortie 'toggle', montez les diodes D1 à...
  • Página 13 K6710: Afin de faire marcher l'émetteur K6710 avec le récepteur K8050, l'identification de l'émetteur doit être adaptée à celle du récepteur: Adresse 1: montez la diode D4 Adresse 2: montez la diode D6 Adresse 3: montez la diode D5 PLUSIEURS RECEPTEURS IR Vous pouvez connecter plusieurs récepteurs au système, à...
  • Página 14 16. TEST Connectez l'alimentation aux connexions prévues (voir liste des pièces à la p. 13). Exécutons un dernier test avant de compléter la connexion du kit : Alimentez le récepteur (la prise médiane du transfo est mise à la terre (GND)) avec une alimentation de 2x6 à 2x12VCA ou connectez les points GND et VA ou VB (fig.
  • Página 15: Technische Eigenschaften

    15-KANALINFRAROTEMPFÄNGER TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Kompatibel mit dem K6710, K8049, K8051, K8055, K8056, K6714–(16), K2633, … 15 offene Kollektorkontakte: 50V/50mA Max LED-Anzeige für jeden Ausgang Möglichkeit zu mehreren Sensoren Sender/Empfänger – Reichweite: bis 20m 4 verschiedene Funktionen: 15 unabhängige Ausgänge Simulation von Drehschalter mit 15 Positionen 7 separaten Ausgängen und Simulation von Drehschalter mit 8 Positionen.
  • Página 16: Bevor Sie Anfangen

    BEVOR SIE ANFANGEN Siehe auch die allgemeine Bedienungsanleitung für Löthinweise und andere, allgemeine Informationen. Zum Bau notwendiges Material: Kleiner Lötkolben von höchstens 40W. Dünnes Lötmetall von 1mm, ohne Lötfett. Eine kleine Kneifzange. 1. Montieren Sie die Bauteile in der richtigen Richtung auf der Leiterplatte, siehe Abbildung. 2.
  • Página 17 14. Montieren Sie die IC in ihre Fassungen. Achten Sie auf den Stand des Nockens ! 15. EINSTELLUNG Der K8050 hat 4 Bedienungsfunktionen, die mittels der Dioden D16 und D17 auswählbar sind. 1) 15 unabhängige Ausgänge 2) Simulation von Drehschalter mit 15 Positionen 3) Simulation von Drehschalter mit 8 Positionen und 7 separaten Ausgängen...
  • Página 18 Momentary (Taste-) Funktion: Halten Sie die Taste eingedrückt, um den Ausgang zu aktivieren und lassen Sie los, um den Ausgang zu deaktivieren. Toggle Funktion: das Prinzip eines klassischen Schalters, nl. drücken zum Aktivieren und ein zweites Mal drücken zur Deaktivierung. Für jeden Ausgang: Für einen Momentary-Ausgang montieren Sie die Dioden D1 bis D15 NICHT.
  • Página 19 K6710: Um den Sender K6710 mit dem Empfänger K8050 zu kombinieren, muss die Identifikation des Senders dem Empfänger angepasst werden: Adresse 1: Montieren Sie die Diode D4 Adresse 2: Montieren Sie die Diode D6 Adresse 3: Montieren Sie die Diode D5 MEHRERE IR- EMPFÄNGER...
  • Página 20 16. TEST Schließen Sie die Spannungsversorgung an die vorgesehenen Anschlüsse an (siehe Seite 13 der Teilliste). Zuerst sollen Sie einen letzten Versuch machen, bevor Sie den Bausatz völlig anschließen: Verwenden Sie eine Spannungsversorgung von 2x6 bis 2x12VAC für die Speisung des Empfängers (die mittlere Abzweigung des Trafos wird mit GND verbunden) oder verbinden Sie eine Spannungsversorgung von 8 bis 14Vdc zwischen GND und VA oder VB (Abb.2.0).
  • Página 21: Receptor Infrarrojo De 15 Canales

    RECEPTOR INFRARROJO DE 15 CANALES ESPECIFICACIONES : Funciona con K6710, K8049, K8051, K8055, K8056, K6714–(16), K2633, etc. 15 salidas con colector abierto : 50V/100mA. Indicador LED para cada salida. Es posible conectar varios sensores. Alcance receptor/emisor hasta 20m. 4 opciones para la operación Quince salidas independientes.
  • Página 22: Antes De Empezar

    ANTES DE EMPEZAR Lea también el manual general. Contiene consejos de soldadura y otras informaciones generales Material necesario para el montaje del kit : Pequeño soldador de 40W máx. Soldadura de 1mm, sin pasta de soldadura Pequeños alicates de corte 1.
  • Página 23 14. Monte los CI en sus zócalos. ¡Atención a la posición de la muesca! 15. AJUSTE El K8050 tiene 4 funciones de mando, seleccionables por los diodos D16 y D17. 1) Quince salidas independientes. 2) Simulación de botón giratorio de 15 posiciones.
  • Página 24: Selección De Dirección

    Función 'Momentary' (pulsador): Apriete el botón para activar la salida y suéltelo para desactivar la salida. Función 'Toggle': principio de un interruptor clásico, es decir: apretar para activar y volver a apretar para desactivar. Para cada salida: Para una salida 'momentary', NO monte los diodos de D1 a D15. Para una salida 'toggle', monte los diodos de D1 a D15.
  • Página 25: Varios Receptores Ir

    K6710: A fin de hacer funcionar el emisor K6710 con el receptor K8050, adapte la identificación del emisor a la del receptor: Dirección 1: monte el diodo D4 Dirección 2: monte el diodo D6 Dirección 3: monte el diodo D5 VARIOS RECEPTORES IR Es posible conectar varios receptores al sistema, a condición de que aquellos receptores hayan sido montados en paralelo...
  • Página 26: Uso Y Conexión

    16. PRUEBA Conecte la alimentación a las conexiones previstas (véase la lista de componentes en la p. 13). Realice una última prueba antes de finalizar la conexión del kit : Alimente el receptor (la toma central del transformador está puesta a tierra (GND) con una alimentación de 2x6 a 2x12VCA o conecte los puntos GND y VA o VB (fig.
  • Página 28 VELLEMAN Components NV Legen Heirweg 33 9890 Gavere Belgium Europe www.velleman.be www.velleman-kit.com Modifications and typographical errors reserved © Velleman Components nv. H8050B - 2004 - ED1 5 4 1 0 3 2 9 2 9 1 9 9 0...