1. Power Kit for Sony - features 2. HL-X1 Battery 4. Inserting Battery Identify contacts HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K 3. How to use the Power-Kit for Sony Micro USB Min 1.5A Micro USB Charge times Battery Time...
Página 4
How to use the Power-Kit Sony CAUTION 10° and 25°C. Lower or higher • Do not solder onto any of the Charger temperatures can prevent • Do not expose battery to excessive battery contacts. 1 Connect the “Power-Kit Sony complete charging. temperatures (below 0ºC or above •...
Página 5
1. Power Set für Sony - Eckdaten 2. HL-X1 Akku 4. Einlegen des Akku Kontakte ermitteln HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K 3. Wie nutzen Sie das Power Set für Sony Micro USB Min 1.5A Micro USB Ladezeit Ladezeit Menge...
Página 6
DE Wie nutzen Sie das Power-Set werden zwischen 10° und 25°C liegen. Dies kann zur Überhitzung • Halten Sie das Ladegerät von für Sony erreicht. Niedrigere oder höhere und Explosion führen Kindern fern 1 Schließen Sie das Ladegerät Temperaturen können die Ladung •...
1. Power Kit pour Sony – 2. HL-X1 Batterie 4. Insertion de la batterie caractéristiques Identifier les contacts HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K 3. Comment utiliser le Power Kit pour Sony Micro USB Min 1.5A Micro USB Temps de charge Type de...
Página 8
FR Comment utiliser le Chargeur spécialement conçu pour les sensiblement. La durée de vie de la les contacts de la batterie isolés Power-Kit pour Sony batteries Lithium Ion. batterie peut varier substantiellement lors du stockage ou du transport. 1 Connectez le chargeur Power- •...
1. Power Kit voor Sony – 2. HL-X1 Batterij 4. Batterij installeren eigenschappen Contacten identiceren HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K 3. Gebruiksaanwijzing Power-Kit voor Sony Micro USB Min 1.5A Micro USB Aantal keer laden batterij Hoeveelheid Tijd...
Página 10
Hoe de Power-Kit voor Sony te een omgevingstemperatuur tussen of hoger dan 40°C) of aan direct, • Houdt de accu buiten het bereik gebruiken 10°C en 25°C. Bij een lagere of sterk zonlicht. van kinderen. 1 Sluit de “Power-Kit voor Sony” hogere temperatuur wordt de accu •...
Página 11
1. Power Kit per Sony - caratteristiche 2. HL-X1 Battery 4. Inserire Batteria Identificare i contatti HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K 3. Come usare il Power-Kit per Sony Micro USB Min 1.5A Micro USB Tempo di carica Tipo di Quantità...
Página 12
Come usare il Power-Kit per a temperature comprese tra 10° operative, dal caricabatterie utilizzato regolamento. Caricatore Sony e 25° C. Temperature inferiori e dall’esposizione a condizioni • Non connettere la batteria con 1 Connettere il Power-Kit per o superiori possono impedire la ambientali non idonee.
Página 13
1. Power Kit för Sony - funktioner 2. HL-X1 Batteri 4. Sätta i batteri identifiera kontakter HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K 3. Hur man använder Power-Kit för Sony Micro USB Min 1.5A Micro USB Laddningstider Batterityp Kvantitet...
Página 14
Hur man använder Power-Kit för att uppnås vid temperaturer mellan olämpliga miljöförhållanden. • Utsätt inte batteriet för kraftiga Sony laddare 10 ° och 25 ° C. Lägre eller högre stötar eller kontinuerliga 1 Anslut Power-Kit för Sony temperaturer kan förhindra att FÖRSIKTIGHET mekaniska stötar.
1. Power Kit para Sony – 2. HL-X1 Batería 4. Insertando la batería Características Identificación de contactos HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K 3. Como usar el Power-Kit para Sony Micro USB Min 1.5A Micro USB Tiempo de carga Tipo de Cantidad...
Página 16
Como usar el cargador Power-Kit Carga de la batería y la edad de la batería. Reemplácela y -. No almacenar las baterías con para Sony Charger • La batería debe cargarse antes de cuando la autonomía disponible de la objetos metálicos. Mantener los 1 Conecte el cargador Power-Kit su uso.
1. Kit de Energia para Sony - 2. HL-X1 Bateria 4. Inserir Bateria Caracteristicas Identificar contactos HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K 3. Como usar o Kit de Energia para Sony Micro USB Min 1.5A Micro USB Tempos de carga Tipo de...
Página 18
Como usar o Carregador Power- • Use apenas um carregador A vida útil da bateria pode variar armazene a bateria com objetos Kit para Sony especificamente criado para substancialmente, dependendo do de metal. Mantenha os contatos • Conecte o Carregador Power-Kit baterias de íões de lítio.
1. Power Kit pro Sony - funkce 2. HL-X1 Baterie 4. Vložení baterie Identifikovat kontakty HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K 3. Jak používat Power-Kit pro Sony Micro USB Min 1.5A Micro USB Nabíjecí čas Množství...
NP-BX1 a NP-BY1, a jejich postupně v návaznosti na • Nevhazujte baterii do ohně Hahnel ekvivalenty HL-X1 a HL- intenzitě užívání a stáří baterie. a zlikvidujte ji v souladu s Životnost baterie může být příslušnými nařízeními.
1. Sony Power Kit – cechy produktu 2. HL-X1 Baterii 4. Umieszczanie baterii Dopasowanie w komorze ładowania HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K 3. Jak używaż Sony Power-Kit Micro USB Min 1.5A Micro USB Czas ładowania Typ baterii Ilość...
żywotność baterii. Akumulator temperatura należy zaprzestać ładowarce. ładować zarówno oryginalny należy przechowywać w futerale używania i natychmiast NP-BX1 i Hahnel HL-X1 lub dostarczonym z akumulatorem. przerwać ładowanie oryginalny NP-BY1 i Hahnel HL- Akumulator należy przechowywać • Nie przechowywać baterii w chłodnym, suchym miejscu.
Página 23
2. HL-X1 Battery HL-X1 For Sony Typical: 3.6V 1170mAh 4.2Wh Min: 1090mAh V1 K Micro USB Micro USB np -bx1 np -bx1 np -by1 np -by1 Power-Kit for Sony X1 - Manual...
Página 24
• Sony • • 1. Sony • • • • 10°C 25°C 0ºC 40ºC • • 1.5 Amps • Micro • • Sony • 60ºC/140ºF – NP-BX1 hähnel HL- • NP-BY1 hähnel HL-Y1 • • • • + – Power-Kit for Sony X1 - Manual...